Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificat MCE
Comité ad hoc MCE
MCE
Marché Commun européen
Mécanisme complémentaire aux échanges
Mécanisme d'intervention monétaire
Mécanisme de taux de change

Vertaling van "mce ii depuis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mécanisme complémentaire aux échanges [ certificat MCE | MCE ]

complementair mechanisme


Marché Commun européen | MCE [Abbr.]

Europese gemeenschappelijke markt




mécanisme complémentaire aux échanges | MCE [Abbr.]

aanvullende regeling voor het handelsverkeer | ARH [Abbr.]


mécanisme de taux de change [ MCE | mécanisme d'intervention monétaire ]

Wisselkoersmechanisme [ ERM | monetair interventiemechanisme | WKM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le lats letton participe au mécanisme de change européen (MCE II) depuis le 2 mai 2005, soit depuis beaucoup plus longtemps que la durée minimale de deux ans.

De Letlandse lats neemt sinds 2 mei 2005 aan het wisselkoersmechanisme II (WKM II) deel, een periode die aanzienlijk langer is dan de minimumperiode van twee jaar.


Depuis son entrée au MCE II, la Lettonie a maintenu une marge de fluctuation plus étroite de +/- 1 % autour du cours pivot.

Sinds de deelname aan het WKM II heeft Letland een nauwere fluctuatiemarge aangehouden van +/- 1% ten opzichte van de spilkoers.


l'Estonie est membre du MCE II depuis le 28 juin 2004; au cours de la période de deux ans s'achevant le 23 avril 2010, la couronne estonienne n'a pas connu de tensions graves et aucun écart par rapport à son cours pivot au sein du MCE II n'a été enregistré depuis qu'elle participe à ce mécanisme,

Estland is sinds 28 juni 2004 lid van WKM II; tijdens de periode van twee jaar eindigend op 23 april 2010 is de Estlandse kroon niet aan grote spanningen onderhevig geweest en sinds zijn deelneming aan WKM II is de kroon niet van zijn spilkoers afgeweken;


La Slovénie, en tant qu'État membre faisant l'objet d'une dérogation, participe au MCE II depuis le 28 juin 2004, et la Banka Slovenije est partie à l'accord du 16 mars 2006 fixant entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n'appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d'un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l'Union économique et monétaire (1) (ci-après dénommé l'«accord sur le MCE II entre les banques centrales»).

Als lidstaat met een derogatie neemt Slovenië vanaf 28 juni 2004 deel aan ERM II, en Banka Slovenije is partij bij de overeenkomst van 16 maart 2006 tussen de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken van de lidstaten buiten het eurogebied waarin de operationele procedures voor een wisselkoersmechanisme in de derde fase van de Economische en Monetaire Unie (1) (hierna de 'ERM II Centrale Bank Overeenkomst' te noemen) zijn neergelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malte, en tant qu'État membre faisant l'objet d'une dérogation, participe au MCE II depuis le 2 mai 2005. Le Bank Ċentrali ta' Malta/Central Bank of Malta est partie à l'accord sur le MCE II entre les banques centrales.

Als lidstaat met een derogatie neemt Malta sinds 2 mei 2005 deel aan ERM II; terwijl de Bank Centrali ta' Malta/Central Bank of Malta partij is bij de ERM II Centrale Bank Overeenkomst.


Chypre, en tant qu'État membre faisant l'objet d'une dérogation, participe au MCE II depuis le 2 mai 2005. La Banque centrale de Chypre est partie à l'accord du 16 mars 2006 fixant entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n'appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d'un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l'Union économique et monétaire (1), modifié par l'accord du 21 décembre 2006 (2) (ci-après dénommés ensemble l'«accord sur le MCE II entre les banques centrales»).

Als lidstaat met een derogatie neemt Cyprus sinds 2 mei 2005 deel aan ERM II; overwegende dat de Central Bank of Cyprus partij is bij de Overeenkomst van 16 maart 2006 tussen de Europese Centrale Bank en de nationale Centrale Banken van de lidstaten buiten het eurogebied waarin de operationele procedures zijn neergelegd voor een wisselkoersmechanisme in de derde fase van de Economische en Monetaire Unie (1), gewijzigd bij de Overeenkomst van 21 december 2006 (2) (hierna gezamenlijk de „ERM II Centrale Bank Overeenkomst” te noemen).


Nous ne souhaitons pas non plus que l’expérience de la première vague d’adhésion, alors que la Grèce présentait des données incomplètes et que l’Italie respectait les marges de fluctuation du MCE depuis moins de deux ans, soit considérée comme un précédent pour l’élargissement de la zone euro. Nous souhaitons, au contraire, encourager la Commission à rester impartiale et fidèle au traité de Maastricht dans les évaluations qu’elle délivre.

Ook willen we niet dat de ervaringen uit de eerste toetredingsfase - met de toetreding van Griekenland op basis van onvolledige gegevens, en van Italië dat nog geen twee jaar had deelgenomen aan het wisselkoersmechanisme - worden gezien als een precedent voor de uitbreiding van de eurozone. In plaats daarvan willen wij de Commissie aanmoedigen om in haar beoordelingen onpartijdig en trouw aan het Verdrag van Maastricht te zijn.


H. considérant que, depuis le 1 mai 2004, l'élargissement de l'Union européenne confronte l'UEM, la BCE et le SEBC à des défis importants et que les banques centrales nationales des nouveaux États membres ont signé l'accord entre banques centrales relatif au mécanisme de taux de change (MCE) II

H. overwegende dat vanaf 1 mei 2004 de uitbreiding van de EU de EMU, de ECB en het ESCB voor grote uitdagingen stelt en de nationale centrale banken van de nieuwe lidstaten de overeenkomst van de centrale banken inzake het wisselkoersmechanisme (ERM II) hebben getekend,


H. considérant que, depuis le 1 mai 2004, l'élargissement de l'Union européenne confronte l'UEM, la BCE et le SEBC à des défis importants et que les banques centrales nationales des nouveaux États membres ont signé l'accord entre banques centrales relatif au mécanisme de taux de change (MCE) II

H. overwegende dat vanaf 1 mei 2004 de uitbreiding van de EU de EMU, de ECB en het ESCB voor grote uitdagingen stelt en de nationale centrale banken van de nieuwe lidstaten de overeenkomst van de centrale banken inzake het wisselkoersmechanisme (ERM II) hebben getekend,


E. considérant que le nouveau mécanisme de change européen (MCE II) est en vigueur depuis le 1 janvier 1999 et que le Danemark et la Grèce y ont adhéré,

E. overwegende dat op 1 januari 1999 het ERM (Europees wisselkoersarrangement) II van kracht is geworden en Denemarken en Griekenland tot dit stelsel zijn toegetreden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mce ii depuis ->

Date index: 2021-03-05
w