Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Le meilleur possible
Meilleur chemin possible
Mictions fréquentes
Mémorisation du meilleur accord possible
Névrose cardiaque
Optimal
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "meilleur parti possible " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mémorisation du meilleur accord possible

geheugen voor beste afstelling




Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de fro ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er s ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission renforcera la coopération entre les principales parties prenantes, en tirant le meilleur parti possible des réseaux et organisations ou organes internationaux travaillant déjà dans le domaine des droits de l’enfant.

De Commissie zal de samenwerking tussen de belangrijkste betrokken partijen opvoeren en daarbij optimaal gebruik maken van bestaande netwerken en internationale organisaties die zich bezighouden met kinderrechten.


Une application bien gérée des règles du marché intérieur au secteur des soins de santé peut aider aussi bien les patients que les prestataires de services en leur permettant de tirer le meilleur parti possible des ressources disponibles dans l'UE.

Een goed beheer bij de toepassing van de internemarktvoorschriften in de gezondheidszorg kan zowel de patiënten als de zorgleveranciers ten goede komen, omdat hierdoor zo efficiënt mogelijk gebruik kan worden gemaakt van de in de EU beschikbare middelen.


Alors que le réexamen du marché unique de l’Union européenne[14] et les initiatives qui découlent de la stratégie d’innovation élargie telles que celles précitées, mettent l’accent sur la demande d’innovation, le présent livre vert s’intéresse aux facteurs qui influencent la performance des systèmes de recherche en Europe, en vue de mettre fin à la fragmentation des efforts et des politiques, et de faire en sorte que l’Europe tire le meilleur parti possible de la mondialisation dans les domaines des sciences et des technologies.

Bij de beoordeling van de gemeenschappelijke EU-markt[14] en initiatieven vanuit de breed georiënteerde innovatiestrategie zoals die hiervoor reeds zijn beschreven, staat de vraag naar innovatie centraal. In dit Groenboek ligt het accent evenwel op de factoren die van invloed zijn op de prestaties van onderzoekssystemen in Europa. Doel is een einde te maken aan de versnippering van initiatieven en beleidsmaatregelen, en de garantie te bieden dat Europa de wetenschappelijke en technologische globalisering optimaal benut.


Les services de la Commission devraient être chargés de cette tâche afin de tirer le meilleur parti possible de leur expérience en matière de consultation des parties prenantes et de leurs contacts avec les organismes de surveillance que sont l'AEAPP, l'ABE et l'AEMF, ainsi que le CERS et le MSU.

Deze taak moet worden toebedeeld aan de diensten van de Commissie zodat hun ervaring met de raadpleging van belanghebbenden optimaal kan worden benut, evenals hun contacten met de toezichthoudende agentschappen Eiopa, EBA en ESMA, alsook met het ESRB en het GTM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Sans préjudice des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, les États membres facilitent la mise en place de mécanismes de financement ou le recours aux mécanismes existants au profit de mesures visant à améliorer l'efficacité énergétique afin de tirer le meilleur parti possible de différentes voies de financement.

1. Onverminderd de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie faciliteren de lidstaten de oprichting van financieringsfaciliteiten of het gebruik van bestaande faciliteiten met het oog op maatregelen ter verbetering van de energie-efficiëntie, opdat de voordelen van meerdere financieringsstromen maximaal worden benut.


Ayant siégé au Parlement européen jusqu'à ce jour, je continuerai de m'efforcer à assurer une bonne coopération entre nos institutions: je pense en effet que c'est le meilleur moyen de tirer le meilleur parti possible de notre œuvre commune: défendre les intérêts des contribuables européens.

Ik was tot nu lid van het Europees Parlement en zal dan ook blijven streven naar samenwerking tussen onze instellingen, omdat ik ervan overtuigd ben dat dit de beste manier is om onze gemeenschappelijke taak, nl. de bescherming van de belangen van de Europese belastingbetaler, optimaal te vervullen.


10. constate que le niveau d'exécution des paiements de l'instrument ISPA pour l'exercice 2001 n'a été que de 58% en raison de retards dans les négociations, ce qui toutefois est un résultat acceptable, par comparaison notamment avec le programme Sapard (6%); exhorte les pays candidats à améliorer le degré de mise en œuvre et à tirer le meilleur parti possible des crédits de l'ISPA;

10. merkt op dat de uitvoeringsgraad van de betalingen in het kader van het Pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid in 2001 als gevolg van de vertraging bij de onderhandelingen maar 58 procent bedroeg, wat evenwel een prima resultaat is, met name in vergelijking met het Sapard-programma (6 procent); zet de kandidaat-landen ertoe aan hun uitvoeringsgraad te verbeteren en de kredieten in het kader van het Pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid zo goed mogelijk te benutten;


81. constate que le niveau d'exécution des paiements de l'instrument ISPA pour l'exercice 2001 n'a été que de 58% en raison de retards dans les négociations, ce qui toutefois est un résultat acceptable, par comparaison notamment avec le programme Sapard (6%); exhorte la Commission et les pays candidats à améliorer le degré de mise en œuvre et à tirer le meilleur parti possible des crédits de l'ISPA;

81. merkt op dat de uitvoeringsgraad van de betalingen in het kader van het Pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid in 2001 als gevolg van de vertraging bij de onderhandelingen maar 58% bedroeg, wat evenwel een redelijk resultaat is in vergelijking met het Sapard-programma (6%); verzoekt de Commissie en de kandidaat-lidstaten hun uitvoeringsgraad te verbeteren en de kredieten in het kader van het Pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid zo goed mogelijk te benutten;


(1) Le Conseil européen qui s'est tenu les 23 et 24 mars 2000 à Lisbonne a conclu que, pour que l'Europe tire le meilleur parti possible du potentiel de croissance et de création d'emplois de l'économie numérique fondée sur la connaissance, les entreprises et les citoyens doivent avoir accès à une infrastructure de communications peu onéreuse et d'envergure mondiale ainsi qu'à une large gamme de services.

(1) In de conclusies van de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 wordt opgemerkt dat, als Europa volledig wil profiteren van het potentieel voor groei en werkgelegenheid dat wordt geboden door de digitale kenniseconomie, het bedrijfsleven en de burgers toegang moeten krijgen tot een goedkope communicatie-infrastructuur van wereldklasse en tot een breed dienstengamma.


La nouvelle OCM doit tirer le meilleur parti possible des avantages du marché intérieur en l'assurant de la plus grande mobilité possible afin que les produits transformés du nord puissent être vendus dans le sud et vice-versa, ce qui ouvrira de nouveaux marchés aux pêcheurs et aux transformateurs.

De nieuwe GMO zal maximaal gebruik moeten maken van de voordelen van de interne markt door te zorgen voor de grootst mogelijke mobiliteit daarbinnen, zodat verwerkte producten van het noorden in het zuiden verkocht kunnen worden en omgekeerd. Zo kunnen binnen de interne markt nieuwe markten geopend worden, wat in het voordeel is van zowel vissers als verwerkers.




Anderen hebben gezocht naar : névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     le meilleur possible     meilleur chemin possible     mictions fréquentes     mémorisation du meilleur accord possible     optimal     spasme du pylore     meilleur parti possible     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meilleur parti possible ->

Date index: 2023-10-02
w