Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la législation
Bonnes pratiques réglementaires
Gouvernance réglementaire
Meilleure réglementation
Politique réglementaire
Qualité de la réglementation
REFIT
Règlementation axée sur la performance
Règlementation axée sur les résultats
Réforme réglementaire
Réglementation adéquate
Réglementation intelligente

Vertaling van "meilleur résultat jamais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les trois Etats membres,au plus,présentant les meilleurs résultats en matière de stabilité des prix

ten hoogste de drie Lid-Staten die op het gebied van de prijsstabiliteit het best presteren


politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au vu de la vulnérabilité accrue dans les régions les plus pauvres du monde, de l’augmentation continue des besoins humanitaires et de la réduction des dépenses publiques en période de récession économique, l’Union européenne est plus désireuse que jamais d’utiliser efficacement ses capacités et ressources collectives afin de garantir que l’aide apportée aux individus confrontés à une crise humanitaire a les meilleurs résultats possibles.

In het licht van de groeiende kwetsbaarheid van de armste regio's in de wereld, de aanhoudende toename van de humanitaire behoeften en de besnoeiingen op de overheidsuitgaven in een periode van recessie moet de Europese Unie zich meer dan ooit inspannen om haar gezamenlijke vaardigheden en middelen efficiënt in te zetten voor een optimale impact van de hulp aan mensen die door een humanitaire crisis zijn getroffen.


2.Les chiffres montrent qu'en matière de ponctualité, le train P Mol-Buxelles n'obtient pas vraiment de meilleurs résultats que la ligne Turnhout-Binche mais que ce train P n'est quasiment jamais supprimé.

2. Uit de cijfers valt op dat de P-trein Mol-Brussel qua stiptheid niet veel beter doet dan de lijn Turnhout-Binche, maar dat die P-trein wel bijna geen afschaffingen kent.


C'est ainsi qu'en 2008, le Centre fédéral d'expertise pour les soins de santé (KCE) et le Conseil supérieur de la santé (CSS) dressaient le constat suivant: « Les résultats de la prise en charge par ces centres de référence restent décevants. Il est vrai que des preuves scientifiques d'une meilleure efficacité diagnostique et thérapeutique du SFC par de tels centres, n'ont jamais été apportées jusqu'à présent (9) ».

Zo werd in 2008 door het Federaal Kenniscentrum voor de gezondheidszorg (KCE) en de Hoge Gezondheidsraad (HGR) vastgesteld : « de behandelresultaten van de centra waren eerder teleurstellend en er bestaat tot hiertoe geen enkel wetenschappelijk bewijs dat diagnose en behandeling best in dergelijke centra gebeuren (9) ».


Présenté en juillet, le nouveau tableau d’affichage du marché intérieur a indiqué que les États membres ont obtenu le meilleur résultat jamais enregistré concernant la transposition des règles du marché intérieur dans la législation nationale.

Het nieuwe scoreboard voor de interne markt, dat in juli is gepresenteerd, liet zien dat de lidstaten hun tot nu toe beste resultaat hebben bereikt qua omzetting van internemarktregels in nationale wetgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au vu de la vulnérabilité accrue dans les régions les plus pauvres du monde, de l’augmentation continue des besoins humanitaires et de la réduction des dépenses publiques en période de récession économique, l’Union européenne est plus désireuse que jamais d’utiliser efficacement ses capacités et ressources collectives afin de garantir que l’aide apportée aux individus confrontés à une crise humanitaire a les meilleurs résultats possibles.

In het licht van de groeiende kwetsbaarheid van de armste regio's in de wereld, de aanhoudende toename van de humanitaire behoeften en de besnoeiingen op de overheidsuitgaven in een periode van recessie moet de Europese Unie zich meer dan ooit inspannen om haar gezamenlijke vaardigheden en middelen efficiënt in te zetten voor een optimale impact van de hulp aan mensen die door een humanitaire crisis zijn getroffen.


En moyenne, la proportion des directives relatives au marché intérieur qui n'ont toujours pas été transposées dans le droit national malgré l'expiration de leur délai d'application s'élève à 1,9 %, soit une hausse de 0,3 % par rapport au meilleur résultat jamais obtenu de 1,6 % en novembre 2005 (voir IP/06/192).

Gemiddeld 1,9% van de internemarktrichtlijnen waarvoor de uiterste datum voor omzetting is verstreken, is thans nog niet in nationaal recht omgezet, wat neerkomt op een stijging met 0,3% ten opzichte van het cijfer van november 2005, toen met een percentage van 1,6% het beste resultaat ooit werd behaald (zie IP/06/192).


C’est un pourcentage énorme, et il est temps que nous prenions des mesures cohérentes afin d’aider ces deux pays à obtenir de meilleurs résultats, faute de quoi nous ne progresserons jamais.

Het is de hoogste tijd dat we consequent reageren en deze twee landen helpen om betere resultaten te bereiken, anders schieten we nooit op.


Au vu de la grave crise économique et sociale que nous connaissons actuellement, le contrôle est devenu plus important que jamais et le Parlement et la Cour des comptes sont déterminés à s’attaquer aux problèmes et à les résoudre afin d’obtenir des résultats encore meilleurs.

In de huidige economische en sociale crisis is het belang van monitoring groter dan ooit geworden. In het Parlement en de Rekenkamer hebben wij ons er samen toe verbonden die problemen op te lossen en aan te pakken om tot nog betere resultaten te komen.


«Le débat politique sur l'élaboration d'une politique maritime de l'Union européenne est, à ma connaissance, la meilleure occasion qui ait jamais été offerte de faire comprendre à la société l'importance mondiale et locale que revêtent les océans et les résultats de la recherche et de l'innovation marine» - Dr Peter Heffernan, Chief Executive, Irish Marine Institute, Galway.

"In mijn hele leven heeft er zich geen enkele gelegenheid voorgedaan die zo ideaal was om het mondiale en lokale belang van de oceanen en de resultaten van mariene onderzoeks- en mariene innovatie-inspanningen aan het publiek over te brengen, als het politieke debat over de ontwikkeling van een maritieme beleid van de EU" Dr. Peter Heffernan, Chief Executive, Irish Marine Institute, Galway


Il n'apparait pas seulement que la Belgique obtienne son meilleur résultat jamais rencontré en ce qui concerne le déficit de transposition mais aussi qu'elle se situe, pour la première fois, en dessous de la norme européenne des 1% avec, exactement, 0.9 % (13 directives non transposées).

Hierin blijkt niet alleen dat België zijn beste resultaat ooit behaalde inzake omzettingsdeficit, maar ook dat ons land met een score van 0.9% (13 niet-omgezette richtlijnen) voor het eerst onder de Europese 1% -norm blijft.


w