Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax
Le meilleur possible
Meilleur chemin possible
Mémorisation du meilleur accord possible
Optimal

Traduction de «meilleur service possible » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mémorisation du meilleur accord possible

geheugen voor beste afstelling




Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’équipe de Steve Vangilbergen s'emploie également en 2018 à étendre l’offre et à proposer le meilleur service possible aux visiteurs.

Ook in 2018 zet het team van Steve Vangilbergen zich verder in om het aanbod uit te breiden en de bezoekers zo goed mogelijk van dienst te zijn.


L’équipe de Steve Vangilbergen s'emploie également en 2018 à étendre l’offre et à proposer le meilleur service possible aux visiteurs.

Ook in 2018 zet het team van Steve Vangilbergen zich verder in om het aanbod uit te breiden en de bezoekers zo goed mogelijk van dienst te zijn.


4. Lorsqu’il désigne des partenaires d’EURES, le bureau de coordination nationale cherche à garantir une portée géographique et une couverture du marché du travail optimales et s’efforce d’offrir les meilleurs services possibles aux demandeurs d’emploi, aux travailleurs et aux employeurs en veillant à une participation adéquate des services de l’emploi et des acteurs du marché du travail concernés.

4. Bij het benoemen van de Eures-partners streeft het nationaal coördinatiebureau naar optimale geografische spreiding en dekking van de arbeidsmarkt, evenals een optimale dienstverlening aan werkzoekenden, werknemers en werkgevers, door te zorgen voor een adequate deelname van de desbetreffende arbeidsbemiddelingsdiensten en deelnemers op de arbeidsmarkt.


Cette approche s'étend à toutes sortes de domaines, tels que la logistique purement modale et la logistique multimodale, et met l’accent sur la nécessité d'assurer une complémentarité optimale des modes dans un système de transport européen efficace et sans solution de continuité, qui soit apte à fournir les meilleurs services possibles aux utilisateurs des transports.

De benadering omvat een groot aantal gebieden, zoals zuivere modale logistiek en multimodale logistiek, en legt de nadruk op de behoefte aan optimale complementariteit van de vervoerswijzen in een efficiënt en naadloos Europees vervoerssysteem dat de best mogelijke diensten aan de gebruikers kan bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une réflexion fondamentale doit être menée afin de parvenir à la meilleure adéquation possible entre les politiques de constatation et de poursuite en tenant compte des capacités de traitement des parquets et des tribunaux de police au regard des objectifs de contrôle des services de police.

Er is een fundamentele reflectie nodig om het vaststellingsbeleid en het vervolgingsbeleid zo goed mogelijk op elkaar af te stemmen rekening houdend met de verwerkingscapaciteiten van de parketten en de politierechtbanken in het licht van de doelstellingen inzake controle van de politiediensten.


Les choix et principes de la SNCB par rapport aux salles d'attente et à la réaffectation des bâtiments de gare sont les suivants: Salles d'attente Dans le cadre d'un service maximal aux voyageurs, la SNCB mise sur une collaboration avec le pouvoir local et/ou un tiers: si le pouvoir local ou même un tiers veut aménager une salle d'attente (à localiser au meilleur endroit possible) et éventuellement des sanitaires, et les garder ouverts, les dispositions nécessaires peuvent être prises et des incitants peuvent être envisagés à cet effe ...[+++]

De keuzes en principes van de NMBS aangaande de wachtzalen en de herbestemming van de stationsgebouwen zijn de volgende: Wachtzalen In het kader van maximale dienstverlening naar de reizigers toe gaat de NMBS voor een samenwerking met het lokale bestuur en/of een derde: indien het lokale bestuur of zelfs een derde een wachtzaal (te lokaliseren op de best mogelijke plaats) en eventueel sanitair wil voorzien en open houden kunnen de nodige afspraken gemaakt worden en kunnen daartoe binnen de domeinconcessie en/of erfpacht incentives in aanmerking genomen worden.


Ceux-ci dépendront avant toute chose de la meilleure organisation possible des services de la Justice mais aussi dans une moindre mesure de l'état actuel du portefeuille de bâtiment existant.

Deze criteria zullen in de allereerste plaats afhangen van de best mogelijke organisatie van de diensten van Justitie maar in mindere mate ook van de huidige toestand van de bestaande gebouwenportefeuille.


Les véhicules, remis pour vente à l'Administration des Services patrimoniaux, sont vendus au profit du Trésor au meilleur prix possible et ce, soit à des particuliers, soit à des centres reconnus qui s'occupent de leur destruction.

De aan de Administratie van de Patrimoniumdiensten overgedragen voertuigen worden in het belang van de schatkist tegen een zo hoog mogelijke prijs verkocht, hetzij aan particulieren, hetzij aan erkende centra die instaan voor de vernietiging ervan.


La modification des modalités de fonctionnement des points de contact Culture devrait être achevée et les ajustements nécessaires réalisés progressivement afin d’assurer une amélioration continue et donc d’offrir le meilleur service possible aux opérateurs culturels.

De doorgevoerde wijzigingen van de werkafspraken van de culturele contactpunten dienen voltooid te worden, waarbij naarmate dat proces vordert de noodzakelijke aanpassingen aangebracht dienen te worden om voor continue verbeteringen te zorgen met het oog op het waarborgen van een optimale dienstverlening aan culturele operatoren.


2. Des contacts ont-ils été pris entre le SHAPE et vos services afin de travailler à la meilleure solution possible au vu de la décision prise concernant le personnel civil?

2. Zijn er contacten geweest tussen SHAPE en uw diensten om naar de best mogelijke oplossing te zoeken na deze beslissing over het inkrimpen van het burgerpersoneel?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meilleur service possible ->

Date index: 2023-11-17
w