Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «meilleure façon d’attribuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pays donateurs plaident pour une meilleure planification (par le biais de programmes d'action nationaux intégrés) et une meilleure coordination pour attribuer les moyens existants de façon plus effective et plus efficace.

De donorlanden pleitten voor een betere planning (door middel van geïntegreerde nationale actieprogramma's) en coördinatie om de bestaande middelen effectiever en efficiënter te kunnen besteden.


Les pays donateurs plaident pour une meilleure planification (par le biais de programmes d'action nationaux intégrés) et une meilleure coordination pour attribuer les moyens existants de façon plus effective et plus efficace.

De donorlanden pleitten voor een betere planning (door middel van geïntegreerde nationale actieprogramma's) en coördinatie om de bestaande middelen effectiever en efficiënter te kunnen besteden.


Concernant l’organisation de la Commission, je crois qu’après cinq ans de travail journalier à la Commission, je suis plutôt bien informé de la meilleure façon d’attribuer les portefeuilles au sein de la Commission.

Wat de organisatie van de Commissie betreft, geloof ik dat ik, na vijf jaar elke dag in de Commissie gewerkt te hebben, behoorlijk goed op de hoogte ben van de beste manieren om de middelen in de Commissie te verdelen.


La mise aux enchères est très importante, elle constitue la meilleure façon d’attribuer les quotas. Elle respecte le principe du pollueur-payeur, elle ne permet pas les profits exceptionnels et elle dégagera les fonds nécessaires à la lutte contre le changement climatique et à d’autres bonnes causes.

Veilen is erg belangrijk; het is de beste manier om emissierechten toe te kennen, het werkt volgens het principe 'de vervuiler betaalt', het voorkomt onverhoopte winsten en het zal kapitaal opleveren dat nodig is in de strijd tegen de klimaatverandering en voor andere nuttige zaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces avantages sont demandés par le gestionnaire local des indicateurs et attribués par le gestionnaire national des indicateurs en fonction de, en particulier, de l'information correcte et non encore connue qui a mené à une nouvelle enquête, qui a influencé de façon importante la réussite d'une enquête en cours ou qui a permis de détecter des processus criminels ou liens de collaboration ou qui a permis une meilleure vue sur ceux-ci ...[+++]

Ze worden aangevraagd door de lokale informantenbeheerder en door de nationale informantenbeheerder toegekend in functie van, in het bijzonder, het verstrekken van correcte en nog niet gekende informatie die leidde tot een nieuw onderzoek, die het succes van een lopend onderzoek in belangrijke mate heeft beïnvloed of die criminele processen of samenwerkingsverbanden zichtbaar maakt of een beter inzicht hierover verschaft.


10. estime que les attributions de spectre sur une base commerciale, y compris la commercialisation sur le marché secondaire, représentent le meilleur moyen d'attribuer de façon optimale une ressource rare pour les communications électroniques; demande que des processus de consultation publique précèdent les décisions d'attribution et estime que ces consultations devraient fournir des informations sur les critères applicables, y compris la largeur de bande et les dimensions géographiques, et avoir lieu en temps utile avant la fin de l'échéance d'une licence afin d'assurer la ...[+++]

10. is van opvatting dat een op handel gebaseerde spectrumtoewijzing, met inbegrip van handel op de secundaire markt, het optimale middel is om de schaarse hulpbronnen op het gebied van elektronische communicatie te verdelen; verzoekt om openbare raadplegingsprocessen voorafgaand aan toewijzingsbesluiten; is van opvatting dat in dergelijk overleg informatie dient te worden verschaft over de van toepassing zijnde criteria, met inbegrip van bandbreedte en geografische dimensies, en dat deze raadpleging tijdig voor het aflopen van een vergunningsperiode plaats dient te vinden, teneinde transparantie onder meer ten aanzien van de voorwaard ...[+++]


4. salue l'initiative prise par la Commission de lancer en 2007 une Année européenne de l'égalité des chances, et souhaite que celle-ci contribue à une prise de conscience à l'égard des divers types de discrimination, des discriminations multiples, ainsi qu'à une meilleure connaissance des voies de recours; souhaiterait néanmoins qu'à l'avenir de telles initiatives soient préparées avec davantage d'anticipation; réaffirme sa position selon laquelle la Commission et les États membres doivent garantir que toutes les formes de discrimination sont traitées de la même façon et rappel ...[+++]

4. verwelkomt het door de Commissie genomen initiatief om 2007 uit te roepen tot Europese jaar van gelijke kansen en hoopt dat dit bijdraagt aan de bewustwording van de verschillende soorten discriminatie en meervoudige discriminatie, evenals aan een betere kennis van de beroepsprocedures; wenst niettemin dat dergelijke initiatieven in het vervolg eerder worden voorbereid; bevestigt zijn standpunt dat de Commissie en de lidstaten moeten garanderen dat alle vormen van discriminatie op dezelfde manier worden behandeld en herinnert de Commissie aan haar belofte en haar toezegging dat zij dit probleem van naderbij zou volgen en ervan versl ...[+++]


4. salue l'initiative prise par la Commission de lancer en 2007 une Année européenne de l'égalité des chances, et souhaite que celle-ci contribue à une prise de conscience à l'égard des divers types de discrimination, des discriminations multiples, ainsi qu'à une meilleure connaissance des voies de recours; souhaiterait néanmoins qu'à l'avenir de telles initiatives soient préparées avec davantage d'anticipation; réaffirme sa position selon laquelle la Commission et les États membres doivent garantir que toutes les formes de discrimination sont traitées de la même façon et rappel ...[+++]

4. verwelkomt het door de Commissie genomen initiatief om 2007 uit te roepen tot Europese jaar van gelijke kansen en hoopt dat dit bijdraagt aan de bewustwording van de verschillende soorten discriminatie en meervoudige discriminatie, evenals aan een betere kennis van de beroepsprocedures; wenst niettemin dat dergelijke initiatieven in het vervolg eerder worden voorbereid; bevestigt zijn standpunt dat de Commissie en de lidstaten moeten garanderen dat alle vormen van discriminatie op dezelfde manier worden behandeld en herinnert de Commissie aan haar belofte en haar toezegging dat zij dit probleem van naderbij zou volgen en ervan versl ...[+++]


L'appareil techniquement le meilleur, Nokia 8110, a été attribué à la firme qui offrait le prix le plus intéressant. b) Afin d'optimaliser la gestion du parc de GSM, le choix a été fait d'acheter et de suivre les appareils de façon centralisée (réparations - remplacements).

Het technisch beste toestel Nokia 8110 werd gegund aan de firma die de voordeligste prijs bood. b) Ten einde het beheer van het GSM-park te optimaliseren werd de keuze gemaakt de toestellen centraal aan te kopen en op te volgen (herstellingen - vervangingen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meilleure façon d’attribuer ->

Date index: 2022-07-31
w