Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meilleure protection accordée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protection étendue accordée aux informations confidentielles

vergaande bescherming voor vertrouwelijke informatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(46) Pour mémoire, le règlement Rome I limite le « choix de la loi » par les parties lorsque: — une meilleure protection accordée par la législation du pays de résidence habituelle du consommateur concernant les contrats de consommation (article 6.2); — d'une manière générale, par les lois de police (article 9); — et quand l'ordre public du for est en jeu (article 21).

(46) Ter herinnering : de verordening Rome I beperkt de « keuze van de wet » door de partijen als : — een betere bescherming wordt geboden door de wetgeving van het land waar de consument gewoonlijk verblijft met betrekking tot de consumptiecontracten (artikel 6.2); — over het algemeen, door de politiewetten (artikel 9); — en wanneer de openbare orde van het land van de rechter in het geding is (artikel 21).


Enfin nous apprécions la nouvelle conception de la transparence de l'activité juridictionnelle et la meilleure protection accordée à l'accusé et au condamné.

Ten slotte vinden we ons terug in de nieuwere visie van transparantie van de rechtsprekende activiteit en de betere bescherming van de beklaagde en de veroordeelde.


(46) Pour mémoire, le règlement Rome I limite le « choix de la loi » par les parties lorsque: — une meilleure protection accordée par la législation du pays de résidence habituelle du consommateur concernant les contrats de consommation (article 6.2); — d'une manière générale, par les lois de police (article 9); — et quand l'ordre public du for est en jeu (article 21).

(46) Ter herinnering : de verordening Rome I beperkt de « keuze van de wet » door de partijen als : — een betere bescherming wordt geboden door de wetgeving van het land waar de consument gewoonlijk verblijft met betrekking tot de consumptiecontracten (artikel 6.2); — over het algemeen, door de politiewetten (artikel 9); — en wanneer de openbare orde van het land van de rechter in het geding is (artikel 21).


Enfin nous apprécions la nouvelle conception de la transparence de l'activité juridictionnelle et la meilleure protection accordée à l'accusé et au condamné.

Ten slotte vinden we ons terug in de nieuwere visie van transparantie van de rechtsprekende activiteit en de betere bescherming van de beklaagde en de veroordeelde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. souligne qu'une attention particulière doit être accordée à la protection des droits des enfants et préconise d'investir dans l'apprentissage précoce, notamment en faveur des enfants issus de minorités ou de groupes marginalisés, afin de prévenir l'exclusion, et de prendre des mesures ciblées pour assurer la protection et la nutrition des enfants et un appui aux familles, ce afin d'éviter que la pauvreté ne se transmette d'une génération à la suivante; insiste sur la nécessité d'améliorer immédiatement et conformément aux meilleures pratiques européenn ...[+++]

35. benadrukt dat speciale aandacht moet worden besteed aan de bescherming van de rechten van kinderen en pleit voor investeringen in het leren op jonge leeftijd – met name voor kinderen uit gemarginaliseerde of minderheidsgroepen – om uitsluiting te voorkomen, alsook voor gerichte maatregelen om kinderen te verzekeren van zorg, voeding en gezinsondersteuning, teneinde te voorkomen dat armoede van generatie op generatie wordt overgedragen; beklemtoont dat de situatie van jongeren in gerechtelijke procedures onmiddellijk moet worden verbeterd, conform optimale Europese werkwijzen; benadrukt dat het belangrijk is om voor voldoende financ ...[+++]


L. considérant que les problèmes environnementaux, causés et aggravés par le changement climatique, sont actuellement responsables d'une augmentation des migrations forcées, et considérant qu'il existe dès lors une corrélation de plus en plus étroite entre les demandeurs d'asile et les zones marquées par une détérioration de l'environnement; considérant qu'il est nécessaire que les «réfugiés climatiques» bénéficient d'une protection accrue et de meilleures conditions de réinstallation et qu'une attention particulière soit accordée aux femmes qui sont ...[+++]

L. overwegende dat de milieuproblematiek - die veroorzaakt en nog verergerd wordt door de klimaatverandering – momenteel debet is aan de toename van de gedwongen migratie, en dat er dus een steeds directer verband is tussen het aantal asielzoekers en de gebieden waar sprake is van aantasting van het milieu; overwegende dat er behoefte is aan een betere bescherming en hervestiging van „klimaatvluchtelingen”, en dat er daarom speciale aandacht moet worden besteed aan de vrouwen die het meest kwetsbaar zijn;


L’issue favorable est indubitablement due au fait que, bien que privilégiant des approches différentes, les trois institutions se sont accordées sur les objectifs d’une meilleure protection des consommateurs et d’une surveillance du marché plus efficace.

De succesvolle uitkomst was zonder enige twijfel te danken aan het feit dat de drie instellingen het eens zijn geworden over de noodzaak van uitgebreidere consumentenbescherming en doeltreffender markttoezicht, ondanks het feit dat ze alle drie de voorkeur gaven aan een andere aanpak.


Tel qu’il a été approuvé par la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, il aborde toutes les questions essentielles auxquelles nous devons faire face en réponse à la communication de la Commission: la poursuite de l’approche horizontale, l’attention accordée au droit des contrats, la reconnaissance du rôle des associations de consommateurs, le besoin d’équilibre, la spécificité des PME, l’importance du «droit mou» et d’une meilleure base de c ...[+++]

Zoals het in de Commissie interne markt en consumentenbescherming is goedgekeurd, bevat het alle essentiële zaken die we naar aanleiding van de mededeling van de Commissie moeten behandelen. Het streven naar een horizontale benadering, aandacht voor het contractenrecht, de erkenning van de rol van de consumentenorganisaties, de vraag naar evenwicht, de specificiteit van KMO’s, het belang van zachte wetgeving en van beter gefundeerde kennis, en de vraag naar meer aandacht voor de dienstensector.


La criminalité organisée constitue assurément une priorité, une attention particulière étant accordée aux victimes d’actes criminels et de divers types de trafics, en particulier la traite des êtres humains et, plus précisément, des enfants, un groupe que je considère comme extrêmement important: les enfants sont les proies les plus faciles d’entre toutes et, selon moi, ils ont droit à la meilleure protection qui soit.

Ook de georganiseerde misdaad is natuurlijk een prioriteit, met speciale aandacht voor de slachtoffers van de criminaliteit en mensenhandel, in het bijzonder kinderhandel, waaraan ik buitengewoon veel belang toeken. Deze allerzwakste slachtoffers verdienen mijns inziens de krachtigste bescherming.


La création, en 1999, d'une direction générale «Santé et protection des consommateurs» et la réorganisation des travaux scientifiques et réglementaires en vue de garantir l'indépendance, la transparence et une meilleure protection des intérêts des consommateurs, témoignent de l'importance accrue accordée à la politique des consommateurs.

De oprichting van een directoraat-generaal Gezondheid en consumentenbescherming en de reorganisatie van de werkzaamheden op het terrein van wetenschap en regelgeving om onafhankelijkheid, transparantie en een betere bescherming van de consumentenbelangen te waarborgen tonen aan dat er in steeds sterkere mate belang wordt gehecht aan consumentenbeleid.




D'autres ont cherché : meilleure protection accordée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meilleure protection accordée ->

Date index: 2023-03-14
w