Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meilleure solution pour les chantiers navals polonais serait " (Frans → Nederlands) :

Les suggestions de la Commission européenne, selon lesquelles la meilleure solution pour les chantiers navals polonais serait de les restructurer en les divisant en plusieurs unités de production est inacceptable, car cela signifierait très probablement un démantèlement des actifs des chantiers navals, ce qui les priverait de leur capacité à construire des navires.

De voorstellen van de Europese Commissie, die van mening is dat de beste oplossing voor de Poolse scheepswerven bestaat in hun herstructurering door afzonderlijke productiebedrijven op te richten, zijn onaanvaardbaar, aangezien dit er in de praktijk hoogstwaarschijnlijk op zou neerkomen dat de bezittingen van de scheepswerven zouden worden opgedeeld, waardoor ze niet meer in staat zouden zijn om schepen te bouwen.


− (EN) Madame la Présidente, la Commission est bien consciente de l’importance historique des chantiers navals polonais. C’est pourquoi nous avons énormément travaillé pour trouver une solution qui permettra de restructurer le secteur de manière à fournir des moyens d’existence aux régions concernées.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, de Commissie is zich goed bewust van het historisch belang van de Poolse scheepswerven. Daarom hebben we ook hard gewerkt aan het vinden van een oplossing waarmee de sector op een dusdanige wijze kan worden geherstructureerd dat deze de mensen in de betrokken regio’s een middel verschaft om in hun levensonderhoud te voorzien.


Quand j’ai eu l’honneur de visiter les chantiers navals polonais avec la Commissaire, j’avais l’impression - probablement juste - que vous vouliez trouver une bonne solution.

Mevrouw de commissaris, toen ik onlangs de eer had om u samen met Poolse werfarbeiders te ontmoeten, kreeg ik de indruk – en die was waarschijnlijk correct – dat u een goede oplossing wilt vinden.


Cette solution, qui serait similaire à celle choisie dans le récent précédent d’Olympic Airways, permettrait un nouveau départ des activités économiques sur les sites des chantiers navals, et bénéficierait également aux travailleurs.

Deze oplossing, die aansluit bij wat recentelijk bij Olympic Airways is gebeurd, maakt een frisse herstart mogelijk, wat ook de werfarbeiders ten goede komt.


Je vous demande donc de trouver ce qui est réellement la meilleure solution possible et de donner une chance à ces chantiers navals.

Ik vraag u bijgevolg om alles is het werk te stellen om tot de best mogelijke oplossing te komen en om de Poolse scheepswerven een kans te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meilleure solution pour les chantiers navals polonais serait ->

Date index: 2022-02-04
w