2. rappelle que doter les institutions des moyens nécessaires pour préparer le prochain élargissement demeure la grande priorité du Parlement dans le cadre du budget 2003; est convaincu que, eu égard à ce que sont les contraintes, l'anticipation de dépenses dans le budget 2002 en vue de créer une marge de manœuvre supplémentai
re en 2003 reste la meilleure solution pour dégager des crédits au service des priorités budgétaires de 2003; souligne que le Conseil s'est engagé à faciliter toutes les procédures requises pour l'opération d'effort initial soutenu, notamment des virem
...[+++]ents de ramassage et l'adoption d'un budget rectificatif et supplémentaire concernant toutes les sections, selon la proposition du Parlement; souligne que toutes les institutions, y compris le Parlement lui-même et le Conseil, sont appelées à contribuer à la solution des difficultés qui caractérisent la rubrique 5, et à faire preuve de solidarité envers la Commission, qui est la plus touchée par les contraintes qu'imposent les perspectives financières; 2. herhaalt dat het de belangrijkste prioriteit van het Parlement voor de begroting 2003 blijft om de instellingen te voorzien van de nodige middelen voor de voorbereiding op de aanstaande uitbreiding; is ervan overtuigd dat, in verband met de huidige grenzen, het naar voren halen van uitgaven naar de begroting 2002 om extra ruimte te
creëren in 2003 de beste optie blijft om kredieten beschikbaar te stellen voor de begrotingsprioriteiten van 2003; benadrukt dat de Raad zich ertoe heeft verplicht zijn medewerking te verlenen aan alle nodige procedurele stappen voor de "frontloading"-operatie, met inbegrip van "verzameloverschrijvingen"
...[+++]en een gewijzigde en aanvullende begroting voor alle afdelingen, als voorgesteld door het Parlement; benadrukt dat alle instellingen geroepen zijn om een bijdrage te leveren om de moeilijke situatie in rubriek 5 op te lossen, met inbegrip van het Parlement zelf en de Raad, en zich solidair te verklaren met de Commissie, die het hardst getroffen wordt door de grenzen die worden bepaald door de financiële vooruitzichten;