Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meilleures collaborations et complémentarité entre tous " (Frans → Nederlands) :

Ceci est possible, d'une part, grâce à de meilleures collaborations et complémentarité entre tous les prestataires de soins de santé existants et d'autre part, en augmentant l'offre de soins ambulatoire.

Dit kan enerzijds door een betere samenwerking van alle aanwezige zorgverleners en anderzijds door de verhoging van het ambulante aanbod.


promouvoir l'autonomisation, la contribution active et la nécessaire participation des Roms eux-mêmes à tous les niveaux de l'élaboration des politiques, de la prise de décision et de la mise en œuvre des mesures, notamment en les sensibilisant davantage à leurs droits et obligations, ainsi qu'à renforcer les moyens des ONG qui œuvrent en faveur de l'intégration des Roms et à encourager une meilleure collaboration de la société civile et de tous les autres acteurs c ...[+++]

de verantwoordelijkheid, actieve betrokkenheid en noodzakelijke deelname van de Roma zelf op alle niveaus van beleidsontwikkeling, besluitvorming en uitvoering van maatregelen te bevorderen, mede door hen beter bewust te maken van hun rechten en plichten, en de capaciteit van Roma-ngo's te bestendigen en meer betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld en alle andere belanghebbenden aan te moedigen.


Ces fiches constituent une base d'information pour une meilleure coordination et complémentarité entre l'aide communautaire et celle des Etats membres, dans le cas des pays avec un potentiel de conflit [6].

Deze overzichten kunnen een basis vormen voor verdere coördinatie en complementariteit van de hulp van de Gemeenschap en die van de lidstaten in het geval van landen met een conflictrisico [6].


Le 4 juillet 2016, par exemple, lors du conseil des ministres commun entre la Belgique et le Luxembourg, j'ai plaidé en faveur d'une meilleure collaboration et d'une application juste des règles de l'UE pour lutter ensemble contre le dumping social.

Zo heb ik op 4 juli 2016, tijdens de gemeenschappelijke Ministerraad van Luxemburg en België gepleit voor een betere samenwerking en juiste toepassing van de EU- regels om samen sociale dumping te bestrijden.


Au niveau organisationnel, en plus de contrôles plus efficaces, il est question aussi d'une meilleure collaboration entre les différents services de contrôle tant en Belgique que dans les pays avoisinants.

Op organisatorisch vlak wordt naast efficiëntere controles ook gewerkt aan meer samenwerking met de verschillende controle diensten zowel in België als met de naburige landen.


D'une part, une meilleure collaboration transfrontalière est visée entre les services d'inspection sociale et les institutions publiques de sécurité sociale étrangères, impliquant un échange plus efficace des données d'inspection.

Enerzijds wordt een betere grensoverschrijdende samenwerking beoogd tussen de sociale inspectiediensten en de buitenlandse openbare instellingen van sociale zekerheid waarbij de inspectiegegevens efficiënt worden uitgewisseld.


L'accord de gouvernement prévoit un recouvrement efficace des amendes et des confiscations par le biais, d'une part, de la poursuite de l'informatisation et, d'autre part, d'une meilleure concertation et d'une meilleure collaboration entre la police, les parquets, le SPF Finances et le SPF Justice.

In het regeerakkoord is een efficiënte invordering van geldboetes en verbeurdverklaringen opgenomen via enerzijds het voortzetten van de informatisering en anderzijds een beter overleg en samenwerking tussen de politie, de parketten, de FOD Financiën en de FOD Justitie.


Non. 4. Des relations d'ordre professionnel sont entretenues avec tous les secteurs, associations professionnelles et/ou leurs délégués dans ce pays, ce qui génère un dialogue efficace et une meilleure collaboration.

Neen. 4. Er worden met alle sectoren, beroepsverenigingen en/of hun afgevaardigden in dit land professionele banden onderhouden, dit zorgt voor een goede dialoog en betere samenwerking.


La traduction dans les faits du principe de l’égalité de traitement entre les femmes et les hommes doit être stimulée par une meilleure collaboration et des échanges de vues et d’expériences entre les organes qui, dans les États membres, sont spécialement chargés de la promotion de l’égalité des chances, et la Commission.

Het omzetten in de praktijk van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen moet worden gestimuleerd door een betere samenwerking en door uitwisseling van standpunten en ervaringen tussen de organen die in de lidstaten speciaal met het bevorderen van de gelijke kansen zijn belast enerzijds, en de Commissie anderzijds.


L'UE encouragera une meilleure coordination et complémentarité entre les donateurs en œuvrant en faveur d'une programmation pluriannuelle conjointe fondée sur les stratégies et les procédures des pays partenaires, des mécanismes communs de mise en œuvre et l'utilisation de dispositifs de cofinancement.

De EU zal een betere coördinatie en complementariteit tussen de donoren aanmoedigen door te streven naar een gezamenlijke meerjarenprogrammering op basis van de strategieën en procedures van de partnerlanden, gemeenschappelijke tenuitvoerleggingsmechanismen en de toepassing van cofinanciering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meilleures collaborations et complémentarité entre tous ->

Date index: 2021-07-22
w