Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «melckmans et mme valérie jadoul » (Français → Néerlandais) :

Art. 2. Sont désignés, en application de l'article 8 de l'arrêté royal du 27 octobre 2006, membre effectif du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail en tant que représentant des organisations des travailleurs les plus représentatives : M. Bruno Melckmans et Mme Valérie Jadoul.

Art. 2. Worden in toepassing van artikel 8 van het besluit van 27 oktober 2006 benoemd tot gewoon lid van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk als afgevaardigde van de meest representatieve werknemersorganisaties: de heer Bruno Melckmans en Mevr. Valérie Jadoul.


Par arrêté royal du 12 mars 2013 produisant ses effets le 1 janvier 2013, M. Lander Vander Linden est nommé membre effectif de la Commission d'agrément visée à l'article 110 de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, en remplacement de Mme Valérie Jadoul.

Bij koninklijk besluit van 12 maart 2013 dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2013, wordt de heer Lander Vander Linden benoemd tot effectief lid van de Erkenningscommissie bedoeld bij artikel 110 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, ter vervanging van Mevr. Valérie Jadoul.


Article 1. M. Jean-François MACOURS, à Flémalle, membre suppléant de la Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière de prépension conventionnelle, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de Mme Valérie JADOUL, à Woluwe-Saint-Lambert, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Artikel 1. De heer Jean-François MACOURS, te Flémalle, plaatsvervangend lid van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen, wordt, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van deze commissie, ter vervanging van Mevr. Valérie JADOUL, te Sint-Lambrechts-Woluwe, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.


Par arrêté royal du 13 février 2007, produisant ses effets le 1 février 2007, Mme Valérie Jadoul, est nommée membre suppléante de la Commission d'agrément visée à l'article 110 de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, en remplacement de M. Jean-Paul Delcroix, dont elle achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 13 februari 2007 dat uitwerking heeft met ingang van 1 februari 2007, wordt Mevr. Valerie Jadoul, benoemd tot plaatsvervangend lid van de Erkenningscommissie bedoeld bij artikel 110 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, ter vervanging van de heer Jean-Paul Delcroix, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Par arrêté ministériel du 11 janvier 2007, qui produit ses effets le 1 novembre 2006, Mme Valérie Jadoul, à Woluwe-Saint-Lambert, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière de prépension conventionnelle, en remplacement de M. Jean-Paul Delcroix, à Uccle, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij ministerieel besluit van 11 januari 2007, dat uitwerking heeft met ingang van 1 november 2006, wordt Mevr. Valérie Jadoul, te Sint-Lambrechts-Woluwe, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen, ter vervanging van de heer Jean-Paul Delcroix, te Ukkel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Mme Valérie JADOUL, à Woluwe-Saint-Lambert, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de M. Marc JUNIUS, à Wemmel, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt Mevr. Valérie JADOUL, te Sint-Lambrechts-Woluwe, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Marc JUNIUS, te Wemmel, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

melckmans et mme valérie jadoul ->

Date index: 2023-05-13
w