Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérent de la compensation
Adhérent-compensateur
Aphonie
Approprié
Choisi
Convenable
Convenant
Dysphonie
Démission des membres
Désignation des membres
Ectromélie
Hémimélie
Justement applicable
Mandat des membres
Membre Cour des comptes CE
Membre clearing
Membre compensateur
Membre de compensation
Membre de la BCE
Membre de la Banque centrale européenne
Membre de la Cour des comptes
Membre du directoire de la Banque centrale européenne
Membre à distance
Membre-compensateur
Nomination des membres
Propre
Psychogène
Qualifié
Raccourcissement
Règlement de Dublin
SAI d'un
Voulu

Vertaling van "membre a justement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

geschikt


nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]

lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]


adhérent de la compensation | adhérent-compensateur | membre clearing | membre compensateur | membre de compensation | membre-compensateur

clearing member | clearinglid | CM [Abbr.]


Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


Ectromélie | Hémimélie | Raccourcissement | SAI d'un (des) membre(s) SAI | Raccourcissement longitudinal d'un (des) membre(s) non précisé(s)

ectromelie NNOvan extremiteit(en) NNO | hemimelie NNOvan extremiteit(en) NNO | onderontwikkelingvan extremiteit(en) NNO | longitudinale onderontwikkeling van niet-gespecificeerde extremiteit(en)


Lésions traumatiques superficielles de plusieurs parties de(s) membre(s) supérieur(s) avec membres(s) inférieur(s)

oppervlakkige letsels van multipele regio's van bovenste extremiteit(en) met onderste extremiteit(en)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, à l’heure actuelle, les constatations de la Commission — également fondées sur une inspection Schengen réalisée en Grèce du 10 au 16 avril — montrent qu’en raison de la persistance de certains manquements, il existe toujours un risque de mouvements secondaires importants, risque qui avait justement conduit plusieurs États membres à réintroduire temporairement des contrôles aux frontières intérieures.

Van 10 tot 16 april werd in het kader van de Schengenevaluaties opnieuw een bezoek gebracht aan Griekenland. De Commissie constateerde daarbij dat er nog steeds tekortkomingen zijn die een risico van aanzienlijke secundaire bewegingen vormen en verschillende lidstaten ertoe aanzetten tijdelijke controles aan de binnengrenzen te verrichten.


Comme le mentionne très justement l'honorable membre dans sa question, tout citoyen peut, via l'application "Mon dossier", consulter les informations reprises au Registre national le concernant, signaler d'éventuelles erreurs mais aussi vérifier qui a consulté ses informations personnelles au cours des six derniers mois.

Zoals het geachte lid correct vermeldt in zijn vraag, kan elke burger, via de toepassing "Mijn dossier", de hem betreffende informatiegegevens die in het Rijksregister opgenomen zijn, raadplegen, eventuele fouten melden, maar ook nagaan wie zijn persoonlijke informatiegegevens geraadpleegd heeft tijdens de laatste zes maanden.


L'ensemble de la construction de ces cinq membres supplémentaires est toutefois, comme l'a très justement fait observer le Conseil d'État, inconstitutionnel sur plusieurs points.

De volledige constructie van de vijf bijkomende leden is echter, zoals de Raad van State terecht stelde, op verschillende vlakken ongrondwettelijk.


Lors des discussions qui ont eu lieu à cet égard sous la précédente législature, il a été très justement remarqué que la modification des articles 103 et 125 de la Constitution impliquait une modification conjointe de l'article 147, alinéa 2, de la Constitution relatif à la compétence de la Cour de cassation si cette dernière n'avait plus à connaître du jugement des ministres et des membres des gouvernements de communauté et de région.

Tijdens de besprekingen die hierover hebben plaatsgevonden in de vorige zittingsperiode, is terecht opgemerkt dat de wijziging van de artikelen 103 en 125 van de Grondwet eveneens een wijziging nodig maakt van artikel 147, tweede lid, van de Grondwet aangaande de bevoegdheid van het Hof van Cassatie, aangezien dat hof niet meer bevoegd is voor het berechten van ministers en leden van de gemeenschaps- en gewestregeringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ajoute que cette méthode de la feuille de route est une méthode basée sur des critères très objectifs, très précis, qui permettent aussi de stimuler ces futurs États membres à justement bien prendre conscience que nous avons une Europe des règles, une Europe des valeurs.

Ik wil hieraan toevoegen dat het stappenplan een methode is die gebaseerd is op zeer objectieve en zeer nauwkeurig vastgestelde criteria, die er ook voor zorgen dat deze toekomstige lidstaten zich ervan bewust worden dat wij een Europa van regels hebben, een Europa van waarden.


4. Estimez-vous normal que ce courrier ou son contenu n'aient pas été communiqués par l'AFCN aux membres de la sous-commission "Sécurité nucléaire" du Parlement fédéral qui traitait justement de la sécurité sur le site de l'IRE au cours des derniers mois?

4. Vindt u het normaal dat het FANC die brief of de inhoud ervan niet bezorgde aan de leden van de subcommissie Nucleaire Veiligheid van het federaal Parlement, terwijl die zich de voorbije maanden net boog over de veiligheid van de IRE-site?


Ce qui me surprend parfois dans le débat qui a lieu au Parlement (bien que, je suppose, je ne devrais pas être étonnée), c'est que ceux qui crient le plus longtemps et le plus fort à la souveraineté des États membres sont justement ceux qui s'efforcent de diminuer cette souveraineté, en sermonnant et en malmenant les États membres quant à la nécessité de tenir un référendum, alors que les législations nationales, et, par conséquent, la souveraineté, dictent le contraire.

Wat mij soms bij het debat in dit Huis verbaast – alhoewel ik eigenlijk niet verbaasd zou moeten zijn – is dat diegenen die het meest en het hardst te keer gaan over de soevereiniteit van de lidstaten dezelfden zijn die deze soevereiniteit ondergraven doordat ze de lidstaten willen voorschrijven en ze ertoe willen dwingen een referendum te houden, zelfs wanneer de nationale wetgeving en aldus de soevereiniteit en subsidiariteit dit niet toelaat.


Les deux cas cités comme exceptions par l'honorable membre (le projet de loi relatif à l'introduction d'un article 10, 6º, au titre préliminaire du Code de procédure pénale ou les règles de compétence contenues à l'article 7 de la loi du 16 juin 1993 relative à la répression des violations graves de droit international humanitaire) concernent justement des matières où le droit international n'oblige pas la Belgique à étendre la compétence de ses tribunaux, mais où le gouvernement propose (en ce qui concerne le projet d'article 10, 6º) ...[+++]

De twee gevallen die het geachte lid vermeldt als uitzondering (het ontwerp van wet inzake de invoering van een artikel 10, 6º, in de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering en de bevoegdheidsbepalingen van artikel 7 van de wet van 16 juni 1993 betreffende de bestraffing van ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht) hebben juist betrekking op materies waarin het internationaal recht België niet verplicht de bevoegdheid van zijn rechtbanken uit te breiden maar waarin de regering voorstelt (ontwerp-artikel 10, 6º) of waarin België heeft beslist (wet van 16 juni 1993) verder te gaan dan zijn internationale ...[+++]


L'honorable membre n'est pas sans savoir que mon département vient de terminer une campagne de sensibilisation qui avait justement pour but de convaincre la population de l'utilité des technologies de l'information et de communication, et plus particulièrement d'internet.

Het zal het geachte lid niet onbekend zijn dat mijn departement juist een informatie- en sensibiliseringscampagne heeft beëindigd die juist tot doel had de bevolking te overtuigen van het nut van de informatie- en communicatietechnologieën en in het bijzonder het internet.


La liste vise bien des phénomènes de criminalité, l'idée étant justement de ne pas s'inscrire dans une définition juridique précise qui serait celle d'un État membre mais pas nécessairement celle d'un autre État.

Het gaat in de lijst om misdaadverschijnselen. Het is juist de bedoeling niet aan te sluiten bij een bepaalde juridische definitie van een lidstaat, die immers niet noodzakelijk die van een andere staat is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre a justement ->

Date index: 2023-05-11
w