Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membre devrait avoir le droit de décider comment résoudre " (Frans → Nederlands) :

En tout état de cause, je pense que chaque État membre devrait avoir le droit de décider comment résoudre ce très sérieux problème.

In elk geval moet elke lidstaat het recht hebben, denk ik, om zelf te beslissen hoe dit zeer reële probleem moet worden aangepakt.


Sans préjudice du recours à ces crédits, les États membres devraient avoir la faculté de décider comment utiliser les recettes générées par la mise aux enchères de quotas du secteur de l'aviation au titre du système d'échange de droits d'émission et, dans ce contexte, d'envisager s'il convient d'utiliser une partie de ces recettes pour financer des ...[+++]

Onverminderd de toegang tot die financiering, moeten de lidstaten zelf kunnen beslissen hoe ze de inkomsten uit de veiling van de emissierechten voor de luchtvaart uit hoofde van de regeling voor emissiehandel gebruiken en mogen ze zelf bepalen of een deel van dergelijke inkomsten wordt aangewend om gemeenschappelijke projecten te financieren op het niveau van functionele luchtruimblokken.


Sans préjudice du recours à ces crédits, les États membres devraient avoir la faculté de décider comment utiliser les recettes générées par la mise aux enchères de quotas du secteur de l’aviation au titre du système d’échange de droits d’émission et, dans ce contexte, d’envisager s’il convient d’utiliser une partie de ces recettes pour financer des ...[+++]

Onverminderd de toegang tot die financiering, moeten de lidstaten zelf kunnen beslissen hoe ze de inkomsten uit de veiling van de emissierechten voor de luchtvaart uit hoofde van de regeling voor emissiehandel gebruiken en mogen ze zelf bepalen of een deel van dergelijke inkomsten wordt aangewend om gemeenschappelijke projecten te financieren op het niveau van functionele luchtruimblokken.


Chaque État membre devrait avoir le droit de décider si un conteneur doit être ouvert ou non.

Elke lidstaat moet zelf kunnen bepalen of een container geopend mag worden of niet.


Sans préjudice du recours à ces crédits, les États membres devraient avoir la faculté de décider comment utiliser les recettes générées par la mise aux enchères de quotas du secteur de l’aviation au titre du système d’échange de droits d’émission et, dans ce contexte, d’envisager s’il convient d’utiliser une partie de ces recettes pour financer des ...[+++]

Onverminderd de toegang tot die financiering, moeten de lidstaten zelf kunnen beslissen hoe ze de inkomsten uit de veiling van de emissierechten voor de luchtvaart uit hoofde van de regeling voor emissiehandel gebruiken en mogen ze zelf bepalen of een deel van dergelijke inkomsten wordt aangewend om gemeenschappelijke projecten te financieren op het niveau van functionele luchtruimblokken.


Je pense dès lors que les États membres doivent à l’avenir avoir le droit de décider eux-mêmes comment organiser les jeux d’argent afin de minimiser les dégâts psychologiques et financiers potentiels.

Daarom moeten de lidstaten naar mijn mening ook in de toekomst het recht hebben zelf te bepalen hoe zij kansspelen organiseren om mogelijke psychische en financiële schade te minimaliseren.


- (DE) Monsieur le président, je soutiens la stratégie élaborée par le rapporteur, mais je me permettrai deux critiques: tout d’abord, la stratégie européenne sur la pollution atmosphérique n’a pas d’objectifs obligatoires, alors qu’elle devrait en avoir; et deuxièmement, la Communauté devrait permettre aux États membres et aux régions de décider eux-mêmes comment atteindre ces objec ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik ben een groot voorstander van de strategie die de rapporteur heeft uitgewerkt, maar wil hierbij twee kanttekeningen plaatsen. Ten eerste bevat de strategie betreffende schonere lucht voor Europa geen verplichte doelstellingen, en dat zou wel het geval moeten zijn. Ten tweede zou de Gemeenschap de lidstaten en de regio’s zelf moeten laten beslissen hoe ze deze doelstellingen willen bereiken.


Le traité devrait établir les modalités selon lesquelles le Conseil pourrait franchir une étape supplémentaire et décider en temps utile comment le Secrétaire de l'Union devrait exercer son droit autonome d'initiative de la Commission en matière de politique étrangère et de sécurité, et quelle devrait être l'évolution du droit d'initiative des États membres.

In het Verdrag dient een machtigingsclausule opgenomen te worden die de Raad in staat stelt over te gaan tot de volgende fase en te zijner tijd te besluiten hoe de Secretaris van de Unie het autonome initiatiefrecht van de Commissie inzake buitenlands en veiligheidsbeleid moet uitoefenen, en hoe het initiatiefrecht van de lidstaten zich moet ontwikkelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre devrait avoir le droit de décider comment résoudre ->

Date index: 2023-10-24
w