Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Faire un prix pour d'autres membres de la même bourse
Sans délai

Traduction de «membre doive faire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


faire passer des entretiens pour sélectionner les membres d'une équipe artistique

interviews organiseren om leden van het artistieke team te selecteren | interviews organiseren om leden van het artistieke team uit te kiezen


un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières

elke Lid-Staat welke met bijzondere moeilijkheden te kampen heeft


faire un prix pour d'autres membres de la même bourse

andere leden van dezelfde beurs een prijs geven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette analyse devrait couvrir à la fois les coûts externes et les avantages du point de vue du réseau ou de la cohésion, et prendre en considération les disproportions territoriales entre les retombées positives et le coût financier des investissements (par exemple, il se peut qu'un État membre doive faire face à des coûts particulièrement élevés pour la mise en œuvre d'un projet sur son territoire, tandis que d’autres États membres retirent des avantages disproportionnés de cet investissement).

Een dergelijke analyse moet betrekking hebben op zowel externe kosten als netwerk- of cohesiebaten, en rekening houden met de geografische asymmetrieën tussen de baten en de financiële kosten van de investeringen (het is bijvoorbeeld mogelijk dat de ene lidstaat met bijzonder hoge kosten wordt geconfronteerd voor de tenuitvoerlegging van een project op zijn grondgebied, terwijl andere lidstaten onevenredig grote voordelen uit deze investering halen).


Cet argument est important parce que la « ratio legis » du critère de l'endettement est la crainte qu'un pays trop endetté ne doive faire appel aux marchés de capitaux des autres pays membres de l'Union européenne et ne perturbe ces marchés.

Dit argument is van belang omdat de ratio legis voor het criterium van de schuldenlast gegrond was op de vrees dat een land met een te grote schuldenlast een beroep moet doen op de kapitaalmarkten van de andere lidstaten van de Europese Unie en deze markten, verstoort.


Cet argument est important parce que la « ratio legis » du critère de l'endettement est la crainte qu'un pays trop endetté ne doive faire appel aux marchés de capitaux des autres pays membres de l'Union européenne et ne perturbe ces marchés.

Dit argument is van belang omdat de ratio legis voor het criterium van de schuldenlast gegrond was op de vrees dat een land met een te grote schuldenlast een beroep moet doen op de kapitaalmarkten van de andere lidstaten van de Europese Unie en deze markten, verstoort.


B) Étant donné que l'objectif du projet de loi à l'examen est avant tout qu'un mouvement politique en pleine ascension soit réduit au silence en raison de sa prétendue hostilité à l'égard des droits et des libertés garantis par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950 — approuvée par la loi du 13 mai 1955, et par les protocoles additionnels à cette convention en vigueur en Belgique —, les auteurs du présent amendement entendent faire en sorte qu'une demande de l'espèce doive être introduite au moins par une majorité spé ...[+++]

B) Aangezien het er met dit huidige wetsvoorstel vooral om te doen is een groeiende politieke strekking monddood te maken omwille van haar zogenaamde vijandigheid tegenover de rechten en vrijheden die gewaarborgd worden door het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950 — goedgekeurd bij de wet van 13 mei 1955, en door de aanvullende protocollen bij dat verdrag die in België van kracht zijn — wil de indiener van dit amendement bekomen dat tenminste door een bijzondere meerderheid van leden van de controlecommissie een aanvraag moet worden ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B) Étant donné que l'objectif du projet de loi à l'examen est avant tout qu'un mouvement politique en pleine ascension soit réduit au silence en raison de sa prétendue hostilité à l'égard des droits et des libertés garantis par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950 — approuvée par la loi du 13 mai 1955, et par les protocoles additionnels à cette convention en vigueur en Belgique —, les auteurs du présent amendement entendent faire en sorte qu'une demande de l'espèce doive être introduite au moins par une majorité spé ...[+++]

B) Aangezien het er met dit huidige wetsvoorstel vooral om te doen is een groeiende politieke strekking monddood te maken omwille van haar zogenaamde vijandigheid tegenover de rechten en vrijheden die gewaarborgd worden door het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950 — goedgekeurd bij de wet van 13 mei 1955, en door de aanvullende protocollen bij dat verdrag die in België van kracht zijn — wil de indiener van dit amendement bekomen dat tenminste door een bijzondere meerderheid van leden van de controlecommissie een aanvraag moet worden ingediend.


Cette analyse devrait couvrir à la fois les coûts externes et les avantages du point de vue du réseau ou de la cohésion, et prendre en considération les disproportions territoriales entre les retombées positives et le coût financier des investissements (par exemple, il se peut qu'un État membre doive faire face à des coûts particulièrement élevés pour la mise en œuvre d'un projet sur son territoire, tandis que d’autres États membres retirent des avantages disproportionnés de cet investissement).

Een dergelijke analyse moet betrekking hebben op zowel externe kosten als netwerk- of cohesiebaten, en rekening houden met de geografische asymmetrieën tussen de baten en de financiële kosten van de investeringen (het is bijvoorbeeld mogelijk dat de ene lidstaat met bijzonder hoge kosten wordt geconfronteerd voor de tenuitvoerlegging van een project op zijn grondgebied, terwijl andere lidstaten onevenredig grote voordelen uit deze investering halen).


Par dérogation au présent chapitre et sans qu'il doive faire acte de candidature, le pouvoir organisateur peut attribuer l'échelle de traitement 106 supérieure à un membre du personnel d'appui dans l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein ou dans l'enseignement secondaire spécial, ou du personnel auxiliaire d'éducation dans l'enseignement artistique à temps partiel qui est nommé à titre définitif dans cette catégorie.

In afwijking van dit hoofdstuk en zonder dat het zich kandidaat moet stellen, kan de inrichtende macht een lid van het ondersteunend personeel in het voltijds gewoon secundair onderwijs of het buitengewoon secundair onderwijs of van het opvoedend hulppersoneel in het deeltijds kunstonderwijs dat vast benoemd is in deze categorie, de hogere salarisschaal 106 toekennen.


Par dérogation au présent chapitre et sans qu'il doive faire acte de candidature, le conseil d'administration peut attribuer l'échelle de traitement 106 supérieure à un membre du personnel d'appui dans l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein ou dans l'enseignement secondaire spécial, ou du personnel auxiliaire d'éducation dans l'enseignement artistique à temps partiel qui est nommé à titre définitif dans cette catégorie.

In afwijking van dit hoofdstuk en zonder dat het zich kandidaat moet stellen, kan de raad van bestuur een lid van het ondersteunend personeel in het voltijds gewoon secundair onderwijs of het buitengewoon secundair onderwijs of van het opvoedend hulppersoneel in het deeltijds kunstonderwijs dat vast benoemd is in deze categorie, de hogere salarisschaal 106 toekennen.


§ 1. Par dérogation aux dispositions du présent chapitre et sans qu'il doive faire acte de candidature, le membre du personnel d'appui nommé à titre définitif par mesure transitoire avec un diplôme du niveau de l'enseignement secondaire inférieur et le membre du personnel administratif nommé à titre définitif et comptant neuf ans d'ancienneté de service dans la catégorie du personnel d'appui et/ou administratif est nommé à titre définitif dans la fonction de sélection à laquelle il peut prétendre sans que cette fonction de sélection soit vacante.

§ 1. In afwijking op de bepalingen van dit hoofdstuk en zonder dat het zich kandidaat moet stellen, wordt het lid van het ondersteunend personeel dat bij overgangsmaatregel vast benoemd is met een diploma van het niveau lager secundair onderwijs en het lid van het administratief personeel dat vastbenoemd is, en negen jaar dienstanciënniteit telt in de categorie van het ondersteunend en/of administratief personeel, vast benoemd in het selectieambt waarop het aanspraak kan maken, zonder dat dit selectieambt vacant is.


§ 1. Par dérogation aux dispositions du présent chapitre et sans qu'il doive faire acte de candidature, le membre du personnel d'appui qui, par mesure transitoire, est nommé à titre définitif avec un diplôme du niveau de l'enseignement secondaire inférieur, et le membre du personnel administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service qui est nommé à titre définitif et compte une ancienneté de service de neuf ans dans la catégorie du personnel d'appui, du personnel administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service, es ...[+++]

§ 1. In afwijking op de bepalingen van dit hoofdstuk en zonder dat het zich kandidaat moet stellen, wordt het lid van het ondersteunend personeel dat bij overgangsmaatregel vast benoemd is met een diploma van het niveau lager secundair onderwijs, en het lid van het administratief, meesters-, vak- en dienstpersoneel dat vast benoemd is, en negen jaar dienstanciënniteit telt in de categorie van het ondersteunend, administratief, meesters-, vak- en dienstpersoneel, vast benoemd in het selectieambt waarop het aanspraak kan maken, zonder dat dit selectieambt vacant is.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     membre doive faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre doive faire ->

Date index: 2022-10-02
w