Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membre du sénat doit vérifier » (Français → Néerlandais) :

Pour pouvoir être nommé membre de la Commission, le candidat doit avoir été pendant cinq ans au moins membre du Sénat ou de la Chambre des représentants et ne plus l'être au moment de sa nomination au sein de la Commission.

Om te kunnen worden benoemd, dient de kandidaat ten minste gedurende vijf jaar lid van de Senaat of de Kamer van volksvertegenwoordigers te zijn geweest en er op het moment van benoeming in de Commissie geen lid meer van zijn.


Il est précisé, à titre de rappel, que lorsqu'il entend intervenir, le membre du Sénat doit vérifier si son éventuelle intervention est conforme aux principes constitutionnels de séparation des pouvoirs, d'indépendance de la justice et de l'administration ainsi que d'égalité de traitement des citoyens, et donc en particulier se conformer aux interdictions rappelées à l'article 12.

Ter herinnering wordt aangegeven dat bij een overweging om tussen te komen, het lid van de Senaat dient na te gaan of zijn eventuele tussenkomst strookt met de grondwettige beginselen van de scheiding der machten en de onafhankelijkheid van zowel het gerecht als de bestuurlijke overheid alsook met de grondwettige beginselen van een gelijke behandeling van alle burgers, en zich dient te houden aan de verbodsbepalingen waaraan wordt herinnerd in artikel 12.


Etant donné que la Commission compte actuellement quatre membres féminins, la Chambre doit nommer un nouveau membre féminin francophone pour la catégorie `Anciens membres Chambre/Sénat'.

Aangezien de Commissie momenteel vier vrouwelijke leden telt, dient de Kamer een nieuw vrouwelijk Franstalig lid te benoemen in de categorie `Voormalige leden Kamer/Senaat'.


Pour pouvoir être nommé membre de la Commission, le candidat doit avoir été pendant cinq ans au moins membre du Sénat ou de la Chambre des représentants et ne plus l'être au moment de sa nomination au sein de la Commission.

Om te kunnen worden benoemd, dient de kandidaat ten minste gedurende vijf jaar lid van de Senaat of de Kamer van volksvertegenwoordigers te zijn geweest en er op het moment van benoeming in de Commissie geen lid meer van zijn.


Etant donné que la Commission compte actuellement quatre membres féminins, la Chambre doit nommer un nouveau membre féminin francophone pour la catégorie `Anciens membres Chambre/Sénat'.

Aangezien de Commissie momenteel vier vrouwelijke leden telt, dient de Kamer een nieuw vrouwelijk Franstalig lid te benoemen in de categorie `Voormalige leden Kamer/Senaat'.


Pour pouvoir être nommé membre de la Commission, le candidat doit avoir été pendant cinq ans au moins membre du Sénat ou de la Chambre des représentants et ne plus l'être au moment de sa nomination au sein de la Commission.

Om te kunnen worden benoemd, dient de kandidaat ten minste gedurende vijf jaar lid van de Senaat of de Kamer van volksvertegenwoordigers te zijn geweest en er op het moment van benoeming in de Commissie geen lid meer van zijn.


Il y a donc lieu de vérifier, au regard des éléments concrets de la situation, si l'intérêt personnel matériel suscite un doute sur les mobiles de l'attitude d'un membre du Sénat, de sorte que l'on puisse légitimement penser qu'il agit en vue de retirer un avantage pour lui-même.

In het licht van de concrete elementen van de situatie moet dus worden nagegaan of het materieel persoonlijk belang twijfels doet rijzen over de motieven van het gedrag van een lid van de Senaat, waardoor men er terecht vanuit mag gaan dat het handelt in zijn eigen persoonlijk voordeel.


Suite à notre proposition de loi spéciale visant à modifier la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, qui prévoit, en son article 3 (voir Doc. 1-190/1), que le membre du Sénat visé à l'article 67, § 1 , 1º, 2º, 5º, 6º, 7º, de la Constitution ou le membre de la Chambre des représentants, élu membre d'un gouvernement communautaire ou régional, cesse immédiatement de siéger et reprend son mandat lorsque ses fonctions de ministre prennent fin ...[+++]

Overeenkomstig ons voorstel van bijzondere wet houdende wijziging van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen (zie Gedr. St. 1-190/1), dat in artikel 3 bepaalt dat een lid van de Senaat bedoeld in artikel 67, § 1, 1º, 2º, 5º, 6º en 7º, van de Grondwet of een lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers dat gekozen wordt tot lid van een gemeenschaps- of gewestregering, onmiddellijk ophoudt zitting te hebben en zijn mandaat opnieuw opneemt wanneer een einde komt aan zijn ministerambt, moet er een wet komen om nadere regel ...[+++]


Comme le Sénat a vérifié les pouvoirs des intéressés et les a désignés sénateurs de communauté après son renouvellement ou en cours de législature, cette décision reste valable après leur réélection comme membres du Conseil.

Aangezien de Senaat na zijn vernieuwing of in de loop van de legislatuur de geloofsbrieven van de betrokkenen heeft goedgekeurd en hen heeft aangesteld als gemeenschapssenator, blijft die beslissing bij hun herkiezing als raadslid gelden.


- Chers collègues, l'article 66 de notre règlement prévoit qu'une telle demande doit être approuvée par un tiers au moins des membres du Sénat, soit 24 membres. Il me revient donc de vérifier si tel est le cas.

- Volgens artikel 66 van reglement moet dat een dergelijk verzoek worden gesteund door één derde van de Senaat, dus door 24 leden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre du sénat doit vérifier ->

Date index: 2022-11-30
w