Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membre déterminé veut » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si un État membre déterminé veut aller au-delà de ce que prescrit la directive en matière de libéralisation du marché, le ministre estime la chose saine parce que cela ne peut être que bénéfique pour le niveau des prix et celui de la qualité ainsi que pour la croissance du marché.

Wil een bepaalde lidstaat verder gaan dan de richtlijn voorschrijft inzake het vrijmaken van de markt, dan is dat volgens de minister een gezonde zaak omdat het alleen maar het prijs- en kwaliteitsniveau en de groei van de markt ten goede kan komen.


Enfin, le membre veut apprendre comment le ministre détermine la représentativité des organisations syndicales, alors que les organisations syndicales politiques classiques ne publient pas le nombre précis de leurs membres.

Ten slotte wenst het lid te vernemen hoe de minister de representativiteit van de syndicale organisaties bepaalt als de klassieke politieke vakorganisaties hun precies ledenaantal niet bekend maken.


En ce qui concerne l'aspect formaliste qui veut que la Commission européenne détermine ce que chaque État membre est censé faire, le ministre fait référence à la manière tout sauf transparente et démocratique dont on élabore une directive européenne.

Bij het formalistisch aspect, waar de Europese Commissie bepaalt wat elke lidstaat hoort te doen, wijst de minister op de wijze waarop een Europese richtlijn tot stand komt, namelijk op een manier die allerminst de meest transparante, democratische manier kan genoemd worden.


L'ajout selon lequel deux tiers au maximum des membres peuvent être du même sexe se fonde sur des dispositions légales concernant la représentation des femmes et des hommes et est tout à fait conforme à la logique qui veut qu'un groupe déterminé de personnes ne peut pas prendre de décisions pour l'ensemble des gens.

De toevoeging dat maximaal twee derden van de leden van hetzelfde geslacht mag zijn, is gestoeld op wettelijke bepalingen inzake vertegenwoordiging van mannen en vrouwen, en volgt geheel de logica dat niet één bepaalde groep van mensen de beslissingen mag treffen voor alle mensen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un membre se dit de plus en plus étonné par l'impact que l'on veut donner à l'insertion de l'article 11bis dans la Constitution : il modifierait également l'article 1 de la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage déterminant les articles de la Constitution au regard desquels la Cour d'arbitrage exerce son contrôle.

Een lid verbaast zich steeds meer over het effect dat men wil verbinden aan de invoering van artikel 11bis in de Grondwet. Dit zou ook een wijziging meebrengen van artikel 1 van de bijzondere wet op het Arbitragehof dat vaststelt over welke artikelen van de Grondwet het Arbitragehof zijn controle uitoefent.


9. met en doute l'argument de la rentabilité mentionné dans la proposition, étant donné que le Parquet européen, s'il veut mener à bien efficacement ses enquêtes et ses poursuites judiciaires, doit mettre en place une unité spécialisée pour chaque État membre afin de disposer de connaissances approfondies sur les cadres juridiques nationaux; demande que soit conduite une étude permettant d'évaluer les coûts à la charge du budget de l'Union qu'entraînerait l'instauration du Parquet européen ainsi que de ...[+++]

9. is echter niet overtuigd door het argument van kosteneffectiviteit in het voorstel, aangezien het Europees Openbaar Ministerie gespecialiseerde afdelingen moet opzetten, één voor elke lidstaat, die grondige kennis moeten bezitten van de nationale rechtskaders om op doeltreffende wijze onderzoek te kunnen doen en vervolgingen te kunnen instellen; wenst dat een evaluatie wordt uitgevoerd om de kosten van het opzetten van het Europees Openbaar Ministerie voor de EU-begroting te beoordelen, evenals eventuele kosten voor de nationale begrotingen; wenst dat in het kader van deze evaluatie eveneens de voordelen worden beoordeeld;


26. attire l'attention sur le fait que la directive CSC ménage aux États membres une grande souplesse en vue de déterminer la garantie financière que les exploitants CSC doivent fournir et le délai nécessaire pour que la responsabilité d'un site de stockage fermé soit transférée à l'autorité compétente; suggère que les États membres qui cherchent à encourager le développement du CSC jouent davantage un rôle d'entrepreneur et acceptent une plus grande part de responsabilité que le veut la concep ...[+++]

26. wijst erop dat de CCS-richtlijn de lidstaten veel ruimte laat om te bepalen welke financiële garanties de CCS-exploitanten moeten bieden en hoeveel tijd verloopt alvorens de verantwoordelijkheid voor een gesloten opslaglocatie wordt overgedragen aan de bevoegde autoriteit; stelt voor dat lidstaten die de ontwikkeling van CCS willen bevorderen een actievere rol en een grotere verantwoordelijkheid op zich nemen dan tot dusver het geval was;


BG: les engagements spécifiques relatifs au mode de fourniture 4) de services financiers sont également soumis aux limitations générales qui figurent dans la partie "Tous les secteurs".5.L'admission sur le marché de nouveaux services ou produits financiers peut être subordonnée à l'existence et au respect d'un cadre réglementaire visant à atteindre les objectifs énoncés à l'article 121.6.Le principe veut que les établissements financiers constitués en sociétés dans un État membre de la Communauté doivent avoir, sur une base non discri ...[+++]

BG: Voor de specifieke verbintenissen met betrekking tot wijze 4) inzake financiële dienstverleners gelden ook de algemene beperkingen zoals beschreven onder "alle sectoren".5.De toelating tot de markt van nieuwe financiële diensten of producten kan afhankelijk worden gesteld van het bestaan van, of de verenigbaarheid met, een stelsel van regels dat gericht is op de verwezenlijking van de in artikel 121 van de Bijlage betreffende financiële diensten genoemde doelstellingen.6.In het algemeen geldt op non-discriminatoire wijze dat een in een lidstaat van de Gemeenschap opgerichte financiële instellingen een specifieke rechtsvorm moeten aan ...[+++]


16. se félicite de l'élargissement conformément aux objectifs et principes qu'il a fixés; considère qu'une clarification rapide, à plusieurs niveaux, est nécessaire si l'on veut que les politiques communautaires, surtout la politique agricole commune et la politique de cohésion, puissent s'appliquer de façon équitable aux États membres actuels et aux nouveaux États membres; invite par conséquent la Commission à procéder à une étude systématique, en vue de déterminer quelles s ...[+++]

16. is voorstander van uitbreiding overeenkomstig de door het Europees Parlement geformuleerde doelstellingen en beginselen; is van mening dat snel inzicht moet worden verkregen op verschillende niveaus, zodat het EU-beleid, en met name het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het cohesiebeleid, op onpartijdige wijze toegepast kan worden op de bestaande en de nieuwe lidstaten; verzoekt de Commissie daarom stelselmatig na te gaan welke begrotingslijnen de gevolgen van het pretoetredings- en uitbreidingsproces zullen ondervinden, zodat rekening kan worden gehouden met de uitgavenbehoeften;


D'après les informations qui me sont parvenues, il n'y a pas d'éléments dans le dossier qui permettent d'établir une quelconque connexion entre la BSR et les membres de la mafia des hormones ou qui permettent d'établir que des faux procès-verbaux ont été dressés, ce qui ferait naître la présomption que l'on veut écarter de l'enquête un témoin déterminé.

Volgens de mij verstrekte informatie zijn er in dit dossier geen elementen voorhanden die kunnen doen besluiten tot enige connectie tussen de BOB en leden van de hormonenmaffia of tot het opstellen van valse processen-verbaal, waardoor het vermoeden zou rijzen dat men een bepaalde getuige uit het onderzoek wil weren.




D'autres ont cherché : membre déterminé veut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre déterminé veut ->

Date index: 2022-07-08
w