Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Aphonie
Celui-ci
Dysphonie
Démission des membres
Désignation des membres
Ectromélie
Et ne sont pas liés par
Hémimélie
Informer le personnel à propos des menus du jour
Mandat des membres
Membre Cour des comptes CE
Membre de la BCE
Membre de la Banque centrale européenne
Membre de la Cour des comptes
Membre du directoire de la Banque centrale européenne
Ni soumis à son application.
Nomination des membres
Psychogène
Raccourcissement
Règlement visas
SAI d'un
Soumis à la législation d'un Etat-membre

Traduction de «membre est soumis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


soumis à la législation d'un Etat-membre

op wie de wetgeving van een lidstaat van toepassing is


Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]

lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


Lésions traumatiques superficielles de plusieurs parties de(s) membre(s) supérieur(s) avec membres(s) inférieur(s)

oppervlakkige letsels van multipele regio's van bovenste extremiteit(en) met onderste extremiteit(en)


Ectromélie | Hémimélie | Raccourcissement | SAI d'un (des) membre(s) SAI | Raccourcissement longitudinal d'un (des) membre(s) non précisé(s)

ectromelie NNOvan extremiteit(en) NNO | hemimelie NNOvan extremiteit(en) NNO | onderontwikkelingvan extremiteit(en) NNO | longitudinale onderontwikkeling van niet-gespecificeerde extremiteit(en)


informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, le système de partage de la charge des demandeurs d'asile calculé en fonction du PIB et de la taille de la population engendrera une répartition plus équitable des réfugiés et le mécanisme correcteur, permettant la relocalisation (quasiment automatique) des demandeurs lorsqu'un État membre est soumis à une pression importante, est aussi un élément essentiel car il permettra aux États membres de faire preuve d'une plus grande solidarité entre eux.

Het systeem voor de verdeling van de last van de asielzoekers, die in functie van het BBP en de omvang van de bevolking berekend wordt, zal leiden tot een rechtvaardigere verdeling van de vluchtelingen. Het corrigerend mechanisme, dat het mogelijk maakt om aanvragers (bijna automatisch) over te brengen wanneer een lidstaat met een grote druk geconfronteerd wordt, is ook een wezenlijk element, omdat het de lidstaat in staat zal stellen om blijk te geven van een grotere onderlinge solidariteit.


De plus, les résultats d'analyse de tous les États membres sont soumis à l'European Food Safety Authority (EFSA) qui rédige à ce sujet un rapport annuel.

Bovendien worden de ontledingsresultaten van alle lidstaten voorgelegd aan de European Food Safety Authority (EFSA), diedaarover jaarlijks een verslag opstelt.


Outre l'impossibilité de contrôler les non-membres sur le plan par exemple de la déontologie, avec toutes les conséquences possibles, cette lacune donne également lieu à une discrimination entre les différents opérateurs sur les marchés : les membres sont soumis à divers contrôles et paient des redevances à cette fin, alors que ceci n'est pas le cas pour les non-membres.

Die leemte sluit niet alleen elke vorm van toezicht op de niet-leden uit, bijvoorbeeld op het gebied van de deontologie, met alle gevolgen vandien, maar geeft ook aanleiding tot discriminatie van de verschillende marktdeelnemers : de leden worden op verschillende punten gecontroleerd en zijn daarvoor retributies verschuldigd, wat niet het geval is voor de niet-leden.


Outre l'impossibilité de contrôler les non-membres sur le plan par exemple de la déontologie, avec toutes les conséquences possibles, cette lacune donne également lieu à une discrimination entre les différents opérateurs sur les marchés : les membres sont soumis à divers contrôles et paient des redevances à cette fin, alors que ceci n'est pas le cas pour les non-membres.

Die leemte sluit niet alleen elke vorm van toezicht op de niet-leden uit, bijvoorbeeld op het gebied van de deontologie, met alle gevolgen vandien, maar geeft ook aanleiding tot discriminatie van de verschillende marktdeelnemers : de leden worden op verschillende punten gecontroleerd en zijn daarvoor retributies verschuldigd, wat niet het geval is voor de niet-leden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, il n'existe pas de justification raisonnable pour déroger au principe de la représentativité des groupes politiques étant entendu que ces membres sont soumis à l'obligation de confidentialité.

Er is echter geen redelijk argument om af te wijken van het beginsel van de vertegenwoordiging van de politieke fracties, gelet op het feit dat deze leden onderworpen zijn aan de vertrouwelijkheidsplicht.


1. En ce qui concerne le cadre juridique et institutionnel de la politique économique, tous les États membres restent soumis aux règles communautaires.

1. Waar het gaat om het wettelijke en institutionele kader van het economische beleid, blijven de gemeenschappelijke regels van toepassing op alle Lid-Staten.


8. Il y a lieu d'insister sur le fait que les obligations de sécurité et de confidentialité des données auxquelles les opérateurs de télécommunication, les fournisseurs de services ­ ainsi que les États membres ­ sont soumis, respectivement sur base des articles 17, §§ 1 et 2, de la directive 95/46/CE et sur base des articles 4, 5 et 6 de la directive 97/66/CE, constituent le principe et non l'exception.

8. De nadruk moet worden gelegd op het feit dat de verplichtingen inzake beveiliging en vertrouwelijkheid van de gegevens waaraan de telecommunicatie-exploitanten, de dienstenverstrekkers, alsmede de lidstaten zijn onderworpen, respectievelijk op grond van de artikelen 17, leden 1 en 2, van Richtlijn 95/46/EG en de artikelen 4, 5 en 6 van Richtlijn 97/66/EG, het beginsel en niet de uitzondering vormen.


Par arrêté ministériel du 26 juillet 2016, - Mme Cuypers E., est désignée pour une durée d'un an à partir du 22 juillet 2016 en qualité de membre candidat-notaire du comité d'avis des notaires de la province d'Anvers en qualité de membre effectif ; - sont désignés pour une durée d'un an en qualité de membre candidat-notaire du comité d'avis des notaires de la province de Flandre orientale: o en qualité de membre effectif : M. Van Gampelaere J.; o en qualité de membre suppléant: M. Raemdonck N. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soum ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 26 juli 2016, - is mevr. Cuypers E. aangewezen voor een termijn van één jaar met ingang van 22 juli 2016 in hoedanigheid van lid kandidaat-notaris van het adviescomité van notarissen voor de provincie Antwerpen als effectief lid; - zijn aangewezen voor een termijn van één jaar in hoedanigheid van lid kandidaat-notaris van het adviescomité van notarissen voor de provincie Oost-Vlaanderen: o als effectief lid: de heer Van Gampelaere J.; o als plaatsvervangend lid: de heer Raemdonck N. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van ...[+++]


A partir de la date de leur transfert vers la catégorie spéciale de personnel au sein de la police fédérale, les anciens assistants de protection auprès de la Sûreté de l'Etat sont soumis aux lois et règlements statutaires applicables aux membres du personnel des services de police, à l'exception de la mobilité visée à l'article 128 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, de la réintégration visée à l'article 86bis de la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du st ...[+++]

Vanaf de datum van hun overplaatsing naar de bijzondere personeelscategorie binnen de federale politie zijn de voormalige beschermingsassistenten van de Veiligheid van de Staat onderworpen aan de statutaire wetten en reglementen die van toepassing zijn op de personeelsleden van de politiediensten, met uitzondering van de mobiliteitsregeling bedoeld in artikel 128 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, van de heropneming bedoeld in artikel 86bis van de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiedien ...[+++]


Art. 210. A l'article 4.1.9.2.4 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 juin 1996 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, alinéa 1, phrase introductive, le membre de phrase « décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement tel que complété par le décret du 19 avril 1995 » est remplacé par le membre de phrase « décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement » ; 2° au paragraphe 1, alinéa 1, point 2°, le membr ...[+++]

Art. 210. In artikel 4.1.9.2.4 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 juni 1996 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, inleidende zin, wordt de zinsnede "decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid zoals aangevuld door het decreet van 19 april 1995" vervangen door het woord "decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid"; 2° in paragraaf 1, eerste lid, 2°, wordt de zinsnede "de VR-plichtige inrichtingen, vermeld in rubriek 17.2 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre est soumis ->

Date index: 2024-12-08
w