Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membre estime quant » (Français → Néerlandais) :

Le membre estime quant à lui que les pouvoirs publics doivent prendre leurs responsabilités et qu'ils ne sauraient prendre des mesures ayant pour effet de perturber le marché.

Persoonlijk meent dit lid dat de overheid haar eigen verantwoordelijkheid moet opnemen en geen maatregelen mag nemen die marktverstorend werken.


Un autre membre estime, quant à lui, que l'amendement est utile.

Een ander lid acht het amendement wel nuttig.


Le membre estime, quant à lui, que le prélèvement se fait aussi gratuitement.

Het lid van zijn kant meent dat ook de wegneming gratis gebeurt.


Un autre membre estime, quant à lui, que le secrétariat doit être assuré par des fonctionnaires du ministère de la Justice.

Een ander lid is dan weer van oordeel dat het secretariaat door ambtenaren van het ministerie van Justitie moet waargenomen worden.


Le membre estime, quant à lui, que si l'on suit le nouvel article 11 du projet de loi spéciale, l'article 162 ayant été modifié en 1993, il est devenu répartiteur de compétences.

Het lid zet zijn betoog verder. Volgt men het nieuwe artikel 11 van het ontwerp van bijzondere wet, dan is artikel 162 dat in 1993 gewijzigd werd, bevoegdheidsverdelend geworden.


6. relève que ces événements ont suscité des inquiétudes au sujet des principes de l'état de droit, de la démocratie et des droits fondamentaux en Hongrie au cours des dernières années, qui, au total, pourraient constituer l'émergence d'une menace systémique pour l'état de droit dans cet État membre; estime que, contrairement à la déclaration faite par la Commission devant le Parlement le 2 décembre 2015, les conditions pour l'activation du cadre de l'état de droit et pour l'application de l'article 7, paragraphe 1, sont pleinement réunies; estime que l ...[+++]

6. stelt vast dat deze ontwikkelingen hebben geleid tot ongerustheid met betrekking tot de beginselen van de rechtsstaat, de democratie en de grondrechten in Hongarije in het afgelopen jaar, die samen een nieuwe, systemische bedreiging van de rechtsstaat in deze lidstaat kunnen gaan vormen; is van mening, in tegenstelling tot de verklaring van de Commissie in het Parlement op 2 december 2015, dat aan de voorwaarden voor de inwerkingtreding van het kader voor de rechtsstaat en voor de toepassing van artikel 7, lid 1, VEU, volledig wordt voldaan; is van mening dat Hongarije een testcase vormt waarmee de EU kan aantonen dat zij in staat en bereid is te reageren op bedreigingen voor en schendingen van haar eigen fundamentele waarden door een ...[+++]


11. demande par ailleurs instamment la constitution immédiate d'un groupe de travail interinstitutionnel sur les paiements, sur le modèle des réunions interinstitutionnelles sur les paiements qui ont été organisées dans le contexte de la procédure budgétaire de 2013; est fermement convaincu que de telles réunions au niveau politique sont essentielles pour éviter tout malentendu sur l'exactitude des chiffres et des estimations quant aux besoins de paiements; estime en particulier que ce groupe de travail devrait se pencher en priorité sur la question du ...[+++]

11. vraagt ook dat er zo spoedig mogelijk een interinstitutionele werkgroep inzake betalingskredieten wordt opgericht, waarbij voortgebouwd wordt op de ervaringen van de interinstitutionele vergaderingen over betalingskredieten die in het kader van de begrotingsprocedure 2013 zijn georganiseerd; is er vast van overtuigd dat dergelijke vergaderingen op politiek niveau een belangrijke rol spelen bij het voorkomen van eventuele misverstanden over de juistheid van de cijfers en ramingen met betrekking tot betalingsbehoeften; meent in het bijzonder dat deze werkgroep de kwestie van de afwijkingen tussen de ramingen van de gedeelde beheersui ...[+++]


11. demande par ailleurs instamment la constitution immédiate d'un groupe de travail interinstitutionnel sur les paiements, sur le modèle des réunions interinstitutionnelles sur les paiements qui ont été organisées dans le contexte de la procédure budgétaire de 2013; est fermement convaincu que de telles réunions au niveau politique sont essentielles pour éviter tout malentendu sur l'exactitude des chiffres et des estimations quant aux besoins de paiements; estime en particulier que ce groupe de travail devrait se pencher en priorité sur la question du ...[+++]

11. vraagt ook dat er zo spoedig mogelijk een interinstitutionele werkgroep inzake betalingskredieten wordt opgericht, waarbij voortgebouwd wordt op de ervaringen van de interinstitutionele vergaderingen over betalingskredieten die in het kader van de begrotingsprocedure 2013 zijn georganiseerd; is er vast van overtuigd dat dergelijke vergaderingen op politiek niveau een belangrijke rol spelen bij het voorkomen van eventuele misverstanden over de juistheid van de cijfers en ramingen met betrekking tot betalingsbehoeften; meent in het bijzonder dat deze werkgroep de kwestie van de afwijkingen tussen de ramingen van de gedeelde beheersui ...[+++]


7. invite instamment la Commission et les États membres à parvenir à un accord, dès que possible, sur l'attribution de l'objectif de 20 % d'énergies renouvelables, fondé sur la rentabilité et une analyse sectorielle du potentiel de chaque pays, de façon à assurer un engagement actif de tous les États membres; estime que malgré le retard de certains États membres quant à leurs contributions aux mesures actuelles de l'UE dans le dom ...[+++]

7. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan zo spoedig mogelijk een akkoord te bereiken over een zodanige toewijzing van het streefdoel van 20% hernieuwbare energiebronnen, uitgaande van de kosteneffectiviteit en sectorale analyses van het potentieel in elk land, dat een actief engagement van alle lidstaten gegarandeerd is; is van mening dat, ondanks het feit dat sommige lidstaten achterblijven in hun bijdrage aan de huidige EU-maatregelen inzake hernieuwbare energie, alle lidstaten hun verplichtingen dienen na te komen om hun aandeel aan hernieuwbare energiebronnen te verhogen, dit in verhouding tot hun potentieel en de bijdra ...[+++]


7. invite instamment la Commission et les États membres à parvenir à un accord, dès que possible, sur la distribution de l'objectif de 20 % d'énergies renouvelables, fondé sur la rentabilité et une analyse sectorielle du potentiel de chaque pays, de façon à assurer un engagement actif de tous les États membres; estime que malgré le retard de certains États membres quant à leurs contributions aux mesures actuelles de l'UE dans le d ...[+++]

7. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan zo spoedig mogelijk een akkoord te bereiken over een zodanige toewijzing van het streefdoel van 20% hernieuwbare energiebronnen, uitgaande van de kosteneffectiviteit en sectorale analyses van het potentieel in elk land, dat een actief engagement van alle lidstaten gegarandeerd is; is van mening dat, ondanks het feit dat sommige lidstaten achterblijven in hun bijdrage aan de huidige EU-maatregelen inzake hernieuwbare energie, alle lidstaten hun verplichtingen dienen na te komen om hun aandeel aan hernieuwbare energiebronnen te verhogen, dit in verhouding tot hun potentieel en de bijdra ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre estime quant ->

Date index: 2021-01-27
w