Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membre fait encore remarquer " (Frans → Nederlands) :

Un membre fait encore remarquer que le 5º ne contient aucune précision disant que l'augmentation de l'impôt qui va être affecté au financement alternatif ne peut être plus élevée que le montant de la diminution des cotisations qu'on va réaliser.

Een lid merkt nog op dat het 5º niet specificeert dat de belastingverhoging die voor de alternatieve financiering wordt bestemd, niet hoger mag zijn dan het bedrag waarmee de bijdragen worden verlaagd.


Un membre fait encore remarquer que le 5º ne contient aucune précision disant que l'augmentation de l'impôt qui va être affecté au financement alternatif ne peut être plus élevée que le montant de la diminution des cotisations qu'on va réaliser.

Een lid merkt nog op dat het 5º niet specificeert dat de belastingverhoging die voor de alternatieve financiering wordt bestemd, niet hoger mag zijn dan het bedrag waarmee de bijdragen worden verlaagd.


Actuellement, seule une poignée d'États membres fait encore l'objet d'une action.

Op dit moment lopen er nog wettelijke procedures tegen een klein aantal lidstaten.


Si les statistiques montrent une diminution claire du nombre de cas où les États membres ont fait appel à la fonction de recherche unique «recherches spéciales», la Commission reste préoccupée par l'utilisation de cette fonction et estime que le nombre de recherches de ce type (195 en 2007, de 0 à 88 par État membre) est encore trop élevé.

Hoewel uit de statistieken blijkt dat het aantal gevallen waarin de lidstaten de unieke zoekfunctie "bijzondere zoekopdrachten" gebruiken, duidelijk afneemt, maakt de Commissie zich nog steeds zorgen over het gebruik ervan en vindt zij het aantal dergelijke zoekopdrachten (195 in 2007, variërend van nul tot 88 (per lidstaat), nog steeds te hoog.


Enfin, on fait encore remarquer que la possibilité d'effectuer des opérations bancaires par le biais d'Internet renforcera encore la concurrence entre les institutions.

Tot slot wordt nog opgemerkt dat de mogelijkheid tot internetbankieren de concurrentie tussen de instellingen nog verder zal doen toenemen.


Un membre fait également remarquer que si le but de la réforme est de s'attaquer aux sectes, il est dans ce cas illogique d'exclure les cotisations et libéralités des membres pour le calcul du seuil de 3 millions de francs à partir duquel le dépôt des comptes annuels est obligatoire (article 17, § 5, al. 1 en projet).

Als de hervorming bedoeld is om de sekten te bestrijden, is het niet logisch de bijdragen en giften van leden buiten beschouwing te laten voor de berekening van de drempel van 3 miljoen frank waarboven het neerleggen van de jaarrekening verplicht is (voorgesteld artikel 17, § 5, eerste lid), merkt een lid op.


Mme Vanlerberghe fait encore remarquer que beaucoup de femmes afghanes ne connaissent pas leur âge avec précision.

Mevrouw Vanlerberghe merkt nog op dat een groot deel van de Afghaanse vrouwen niet precies weet hoe oud ze zijn.


En cas de désaccord sur le texte du procès-verbal, les membres feront leurs remarques lors de la réunion qui suit immédiatement celle qui a fait l'objet du procès verbal.

Ingeval van meningsverschil over de tekst van de notulen, formuleren de leden hun opmerkingen tijdens de eerstvolgende vergadering.


Bien que la nécessité d’une comptabilité en droits constatés pour les administrations publiques au sein de l’UE et de ses États membres soit de plus en plus reconnue (même si elle ne fait pas encore l’unanimité), une approche harmonisée fait encore défaut.

Hoewel de noodzaak van overheidsboekhouding op transactiebasis binnen de EU en haar lidstaten derhalve in toenemende mate (maar niet unaniem) wordt erkend, bestaat er momenteel geen geharmoniseerde aanpak.


Pourraient notamment constituer des motifs raisonnables les cas où le suspect ou la personne poursuivie invoque, de manière circonstanciée, le fait qu’il fait l’objet d’une procédure pénale parallèle pour les mêmes faits dans un autre État membre, les cas où une demande d’entraide judiciaire pertinente émanant d’une autorité compétente d’un autre État membre fait apparaître l’éventuelle existence d’une telle procédure pénale parallèle ou encore les cas o ...[+++]

Redelijke gronden kunnen onder meer aanwezig zijn indien een verdachte, onder verstrekking van nadere gegevens, aanvoert dat tegen hem in een andere lidstaat een parallelle strafrechtelijke procedure wegens dezelfde feiten wordt gevoerd, indien uit een rechtshulpverzoek van een bevoegde autoriteit in een andere lidstaat blijkt dat er mogelijk een dergelijke procedure loopt, of indien een politiële autoriteit informatie in die zin v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre fait encore remarquer ->

Date index: 2023-07-21
w