Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'Etat membre le fait de manière non discriminatoire

Vertaling van "membre fait justement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
...qu'un autre Etat membre fait un usage abusif des pouvoirs prévus à...

...dat een andere Lid-Staat misbruik maakt van de bevoegdheden bedoeld in...


l'Etat membre le fait de manière non discriminatoire

de Lid-Staat doet het op niet discriminerende wijze
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que notre Constitution garantisse ces libertés, comme l'a très justement fait remarquer le membre, les organisations qui concluent un accord de siège avec la Belgique continuent de réclamer qu'une telle clause figure dans l'accord de siège, même si elle est juridiquement superflue.

Hoewel onze Grondwet deze vrijheden garandeert, zoals terecht werd opgemerkt, dringen de organisaties waarmee België zetelakkoorden sluit er nog steeds op aan dat een dergelijke clausule, zelfs al is ze juridisch overbodig, toch opgenomen zou worden in de tekst van het zetelakkoord.


L'ensemble de la construction de ces cinq membres supplémentaires est toutefois, comme l'a très justement fait observer le Conseil d'État, inconstitutionnel sur plusieurs points.

De volledige constructie van de vijf bijkomende leden is echter, zoals de Raad van State terecht stelde, op verschillende vlakken ongrondwettelijk.


L'ensemble de la construction de ces cinq membres supplémentaires est toutefois, comme l'a très justement fait observer le Conseil d'État, inconstitutionnel sur plusieurs points.

De volledige constructie van de vijf bijkomende leden is echter, zoals de Raad van State terecht stelde, op verschillende vlakken ongrondwettelijk.


La directive a prévu la clause de sauvegarde pour les États membres, la directive a prévu que les États membres puissent assurer la maîtrise de la planification de leurs soins de santé et de leurs infrastructures et tout cela sera fait justement pour éviter le tourisme médical.

De richtlijn voorziet in een veiligheidsclausule voor de lidstaten en stelt de lidstaten in staat hun eigen gezondheidszorg en infrastructuur te plannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. invite la Commission à indiquer clairement que les administrations publiques peuvent, et devraient être incitées à, se fonder sur des critères sociaux, tels que le paiement des salaires conventionnels applicables, et d'autres critères lors de la passation de marchés publics; invite la Commission à élaborer des lignes directrices ou d'autres mesures pratiques pour aider les autorités et les autres institutions publiques en matière d'achats durables, et encourage la Commission et les États membres à organiser de fréquentes formations et campagnes de sensibilisation; est favorable à l'idée d'un processus transparent associant les État ...[+++]

14. verzoekt de Commissie duidelijk te maken dat overheidsinstanties bij het plaatsen van overheidsopdrachten sociale criteria, zoals de betaling van de toepasselijke CAO-lonen en andere vereisten, kunnen hanteren en daartoe moeten worden aangespoord; roept de Commissie op richtsnoeren of vergelijkbare praktische ondersteuning op te stellen die aan instanties en andere publiekrechtelijke organisaties geboden worden om een duurzame gunning van de opdracht te realiseren en moedigt de Commissie en de lidstaten aan om regelmatig cursussen en campagnes op het gebied van bewustwording op te zetten; geeft steun aan een transparant proces om d ...[+++]


32. invite la Commission à indiquer clairement que les administrations publiques peuvent se fonder sur des critères sociaux, tels que le paiement des salaires conventionnels applicables, et d'autres critères lors de la passation de marchés publics; invite la Commission à élaborer des lignes directrices ou d'autres mesures pratiques pour aider les autorités et les autres institutions publiques en matière d'achats durables, et encourage la Commission et les États membres à organiser de fréquentes formations et campagnes de sensibilisation; est favorable à l'idée d'un processus transparent associant les États membres et les autorités loca ...[+++]

32. roept de Commissie op duidelijk te maken dat overheidsinstanties sociale criteria zoals de betaling van de desbetreffende CAO-lonen en andere vereisten kunnen formuleren bij het plaatsen van overheidsopdrachten; roept de Commissie op richtsnoeren of vergelijkbare praktische ondersteuning op te stellen die aan instanties en andere publiekrechtelijke organisaties geboden worden om een duurzame gunning van de opdracht te realiseren en moedigt de Commissie en de lidstaten aan om regelmatig cursussen en campagnes op het gebied van bewustwording op te zetten; geeft steun aan een transparant proces om de vereiste criteria nader te ontwikk ...[+++]


32. invite la Commission à indiquer clairement que les administrations publiques peuvent se fonder sur des critères sociaux, tels que le paiement des salaires conventionnels applicables, et d’autres critères lors de la passation de marchés publics; invite la Commission à élaborer des lignes directrices ou d’autres mesures pratiques pour aider les autorités et les autres institutions publiques en matière d’achats durables, et encourage la Commission et les États membres à organiser de fréquentes formations et campagnes de sensibilisation; est favorable à l'idée d'un processus transparent associant les États membres et les autorités loca ...[+++]

32. roept de Commissie op duidelijk te maken dat overheidsinstanties sociale criteria zoals de betaling van de desbetreffende CAO-lonen en andere vereisten kunnen formuleren bij het plaatsen van overheidsopdrachten; roept de Commissie op richtsnoeren of vergelijkbare praktische ondersteuning op te stellen die aan instanties en andere publiekrechtelijke organisaties geboden worden om een duurzame gunning van de opdracht te realiseren en moedigt de Commissie en de lidstaten aan om regelmatig cursussen en campagnes op het gebied van bewustwording op te zetten; geeft steun aan een transparant proces om de vereiste criteria nader te ontwikk ...[+++]


Je veux espérer qu’en insistant pour que les points en question soient adoptés, notre Parlement aidera la partie turque à comprendre, même si - comme l’a fait justement observer M. Morillon - elle semble être plutôt réticente à le faire, que la voie du rapprochement avec l’Union européenne n’est pas, de la part des membres de celle-ci, une bonne volonté et une compréhension indulgente à sens unique de ce que l’on appelle les spécificités de la Turquie mais qu’elle exige, du côté des autorités et de la société turq ...[+++]

Ik hoop dat de aandrang van het Parlement op de aanvaarding van de betrokken amendementen de Turkse kant zal helpen inzien – ofschoon de heer Morillon terecht opmerkte dat Turkije weinig zin toont om tot een dergelijk inzicht te komen – dat het toenaderingsproces tot Europa geen eenrichtingverkeer is, dat de goede wil niet van een kant kan komen en de leden van de Europese Unie niet bereid zijn eenzijdig begrip op te brengen voor de zogenaamde bijzonderheden van Turkije en deze te dulden. Turkije moet inzien dat voor toenadering tot E ...[+++]


1. L'honorable membre fait justement remarquer que la loi du 7 février 2003 portant diverses dispositions en matière de sécurité routière, la nouvelle loi sur la circulation routière, n'a pas actualisé un terme tel que «gendarmerie» à la nouvelle terminologie de la réforme des polices.

1. Het geachte lid merkt terecht op dat geen gebruik is gemaakt van de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid, de nieuwe verkeerswet, om een term als «rijkswacht» te vervangen door de aan de politiehervorming aangepaste terminologie.


1. Comme le fait très justement remarquer l'honorable membre, les conclusions du Conseil européen d'Edimbourg des 11 et 12 décembre 1992 ne font aucune mention de l'application du principe de subsidiarité " en ce qui concerne les compétences exclusives des autorités infranationales " dont il est question.

1. Zoals het geacht lid terecht opmerkt maken de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Edinburgh van 11 en 12 december 1992 geen gewag van de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel " op de exclusieve bevoegdheden van infranationale overheden " waarvan in de vraag sprake.




Anderen hebben gezocht naar : membre fait justement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre fait justement ->

Date index: 2024-03-16
w