Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérent de la compensation
Adhérent-compensateur
Aphonie
De Toni-Debré-Fanconi
Dysphonie
Démission des membres
Désignation des membres
Ectromélie
Hémimélie
Informer le personnel à propos des menus du jour
Mandat des membres
Membre Cour des comptes CE
Membre clearing
Membre compensateur
Membre de compensation
Membre de la BCE
Membre de la Banque centrale européenne
Membre de la Cour des comptes
Membre du directoire de la Banque centrale européenne
Membre-compensateur
Nomination des membres
Psychogène
Raccourcissement
Règlement de Dublin
SAI d'un

Traduction de «membre m toni » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cystinose Cystinurie Maladie de Hartnup Syndrome de:Lowe | de Toni-Debré-Fanconi

cystinestapelingsziekte (N29.8) | cystinose | cystinurie | syndroom van Fanconi(-de Toni)(-Debré) | syndroom van Lowe | ziekte van Hartnup


nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]

lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]


adhérent de la compensation | adhérent-compensateur | membre clearing | membre compensateur | membre de compensation | membre-compensateur

clearing member | clearinglid | CM [Abbr.]


Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


Ectromélie | Hémimélie | Raccourcissement | SAI d'un (des) membre(s) SAI | Raccourcissement longitudinal d'un (des) membre(s) non précisé(s)

ectromelie NNOvan extremiteit(en) NNO | hemimelie NNOvan extremiteit(en) NNO | onderontwikkelingvan extremiteit(en) NNO | longitudinale onderontwikkeling van niet-gespecificeerde extremiteit(en)


Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Sont désignés jusqu'au 22 juin 2019 comme membres de la chambre consultative du Conseil des médias de la Communauté germanophone et appartiennent au groupe des opérateurs dans le domaine des médias : 1° sur la proposition du Conseil d'administration du BRF : Membre : M. Toni Wimmer Suppléant : Mme Renate Ducomble 2° sur la proposition des radios locales agréées : Membre : M. Udo Menke Suppléant : Mme Michaela Behrend 3° sur la proposition des différents réseaux d'émetteurs agréés : - 100,5 Das Hitradio Membre : Mme Sylvie Hec ...[+++]

Art. 2. De volgende personen worden tot 22 juni 2019 aangewezen als lid van de advieskamer van de Mediaraad van de Duitstalige Gemeenschap en behoren tot de groep van de aanbieders van mediadiensten : 1° op de voordracht van de raad van bestuur van het BRF : als lid : de heer Toni Wimmer als plaatsvervangend lid : Mevr. Renate Ducomble 2° op de voordracht van de erkende lokale zenders : als lid : de heer Udo Menke als plaatsvervangend lid : Mevr. Michaela Behrend 3° op de voordracht van het respectieve erkende zendernet : - 100,5.


Monsieur Thomas DE SAEDELAERE, à Gand, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, en remplacement de Monsieur Tony NEYT, à Zelzate, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Thomas DE SAEDELAERE, te Gent, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, ter vervanging van de heer Tony NEYT, te Zelzate, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Monsieur Thomas DE SAEDELAERE, à Gand, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons, en remplacement de Monsieur Tony NEYT, à Zelzate, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Thomas DE SAEDELAERE, te Gent, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton, ter vervanging van de heer Tony NEYT, te Zelzate, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Monsieur Tony Van Parys (membre avocat).

De heer Tony Van Parys (lid advocaat).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Membres suppléants MM. : VERTENUEIL Robert, à Nivelles; VANDEREYCKEN Andres, à Hasselt; NEYT Tony, à Zelzate; DE MAEYER Stephan, à Bornem; Mme VERHELST Ann, à Aalter; M. DE PRINS Jozef, à Puurs; Mme VAN ATTENHOVEN Ilse, à Diest; MM. : BORLOO Deef, à Herzele; VANDYCKE Johan, à Gand.

Plaatsvervangende leden De heren : VERTENUEIL Robert, te Nijvel; VANDEREYCKEN Andres, te Hasselt; NEYT Tony, te Zelzate; DE MAEYER Stephan, te Bornem; Mevr. VERHELST Ann, te Aalter; De heer DE PRINS Jozef, te Puurs; Mevr. VAN ATTENHOVEN Ilse, te Diest; De heren : BORLOO Deef, te Herzele; VANDYCKE Johan, te Gent.


Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 janvier 2016 portant nomination des membres du Conseil général de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles, le deuxième tiret du 2° est remplacé par ce qui suit : « - Mme Constantina Papamarinou et MM. Luc Giltay, Thierry Jacques, Michel Mathy et Tony Demonte en qualité de membres suppléants; » Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets le 1 janvier 2016.

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 7 januari 2016 tot benoeming van de leden van de Algemene Raad van het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" wordt het tweede streepje van punt 2 ° vervangen als volgt : "- Mevr. Constantina Papamarinou en de heren Luc Giltay, Thierry Jacques, Michel Mathy en Tony Demonte als plaatsvervangende leden; ". Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2016.


7 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres de la Commission de normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale, ainsi que des personnes chargées d'en assurer le secrétariat La Ministre des Affaires sociales, Vu l'arrêté royal du 5 mai 1993 rétablissant la Commission de normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale, modifié par l'arrêté royal du 26 janvier 2014 fixant le plan comptable normalisé des institutions publiques de sécurité sociale soumises à l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la resp ...[+++]

7 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van leden van de Commissie voor normalisatie van de boekhouding der instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid alsmede van de personen die ermede belast zijn het secretariaat ervan te verzekeren De Minister van Sociale Zaken, Gelet op het koninklijk besluit van 5 mei 1993 tot heroprichting van de Commissie voor normalisatie van de boekhouding der instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid, gewijzigd door het koninklijk besluit van 26 januari 2014 tot vaststelling van het genormaliseerd boekhoudplan van de openbare instellingen van sociale zeker ...[+++]


Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité Par arrêté du Directeur général du 7 avril 2015, qui entre en vigueur le 9 avril 2015, Madame Claude LAMBRECHTS, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, en remplacement de Madame Julie COUMONT, à Villers-la-Ville, dont le mandat ...[+++]

Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 april 2015, dat in werking treedt op 9 april 2015, wordt mevrouw Claude LAMBRECHTS, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, ter vervanging van mevrouw Julie COUMONT, te Villers-la-Ville, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen; wordt de heer Tony DEMONTE, ...[+++]


Article 1 . M. Paul CLERINX, à Anvers, est nommé membre de la Commission " Plans d'entreprise" , en remplacement de M. Tony VANDEPUTTE, à Kraainem, membre décédé.

Artikel 1. De heer Paul CLERINX, te Antwerpen, wordt benoemd tot lid van de Commissie " Ondernemingsplannen" , ter vervanging van de heer Tony VANDEPUTTE, te Kraainem, overleden lid.


Par arrêté du Directeur général du 20 janvier 2015, qui entre en vigueur le 21 janvier 2015, Monsieur Tony NEYT, à Zelzate, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, en remplacement de Monsieur Gerrit MUYLAERT, à Lede, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 januari 2015, dat in werking treedt op 21 januari 2015, wordt de heer Tony NEYT, te Zelzate, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, ter vervanging van de heer Gerrit MUYLAERT, te Lede, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre m toni ->

Date index: 2024-10-23
w