Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et ne sont pas liés par
Ni soumis à son application.

Vertaling van "membre ni instance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


les membres de la Commission ne sollicitent ni acceptent d'instructions

de leden van de Commissie vragen noch aanvaarden instructies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
par dérogation au paragraphe 3, point a), de la présente partie, lorsque les principes du programme de sélection sont établis exclusivement par une organisation internationale agissant au niveau mondial et qu'aucun organisme de sélection dans un État membre ni instance de sélection dans un pays tiers ne détient le livre généalogique d'origine de cette race, l'autorité compétente d'un État membre peut agréer les organismes de sélection qui tiennent un livre généalogique filial pour cette race, à condition qu'ils établissent les objectifs et les critères visés à la partie 2, paragraphe 1, point h), conformément aux principes établis par ce ...[+++]

in afwijking van punt 3, onder a), van dit deel kan, indien de beginselen van het fokprogramma uitsluitend worden vastgesteld door een internationale organisatie die op mondiaal niveau actief is en indien het stamboek van de oorsprong van dat ras noch door een stamboekvereniging in een lidstaat noch door een fokorgaan in een derde land wordt bijgehouden, de bevoegde autoriteit in een lidstaat stamboekverenigingen erkennen die een dochterstamboek voor dat ras bijhouden, op voorwaarde dat zij de in punt 1, onder h), van deel 2 bedoelde doelstellingen en criteria vastleggen in overeenstemming met de beginselen die door die internationale or ...[+++]


« Art. 31 bis. — Si lors d'une procédure disciplinaire, quel qu'en soit le niveau, un membre des instances se trouve en position de conflit d'intérêts par rapport au médecin qui subit la procédure disciplinaire, il ne participe ni à la délibération ni à la décision au fond de l'affaire.

« Art. 31 bis. — Indien bij een tuchtrechtelijke procedure, op welk niveau dan ook, een lid zich in een positie van belangenconflict bevindt ten opzichte van de geneesheer die het voorwerp is van de tuchtrechtelijke procedure, neemt hij niet deel aan de beraadslaging noch aan de beslissing over de grond van de zaak.


« Art. 31 bis. — Si lors d'une procédure disciplinaire, quel qu'en soit le niveau, un membre des instances se trouve en position de conflit d'intérêts par rapport au médecin qui subit la procédure disciplinaire, il ne participe ni à la délibération ni à la décision au fond de l'affaire.

« Art. 31 bis. Indien bij een tuchtrechtelijke procedure, op welk niveau dan ook, een lid zich in een positie van belangenconflict bevindt ten opzichte van de geneesheer die het voorwerp is van de tuchtrechtelijke procedure, neemt hij niet deel aan de beraadslaging noch aan de beslissing over de grond van de zaak.


« Le président et les membres du Conseil de première instance ne peuvent occuper aucune fonction au sein des services publics fédéraux Sécurité sociale et Justice, ni dans aucun organisme parastatal dépendant de ces services publics fédéraux, dont l'Institut National d'Assurance-Maladie Invalidité, que ce soit en tant que président, vice-président, membre d'un organe ou membre du personnel».

« De voorzitter en de leden van de Raad van eerste aanleg mogen noch in de federale overheidsdiensten Sociale Zekerheid en Justitie, noch in enige parastatale die onder die federale overheidsdiensten ressorteert, zoals het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, enige functie bekleden als voorzitter, ondervoorzitter, lid van een orgaan of personeelslid».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président et les membres de la section d'appel ne peuvent être membres des sections de première instance ni être désignés en qualité de président ou de vice-président, effectif ou suppléant, de la Commission.

De voorzitter en de leden van de afdeling hoger beroep mogen noch lid zijn van de afdelingen eerste aanleg, noch aangewezen zijn als vast dan wel plaatsvervangend voorzitter of ondervoorzitter van de Commissie.


Le président et les membres de la section d'appel ne peuvent être membre des sections de première instance ni être désignés en qualité de président ou de vice-président, effectif ou suppléant, de la Commission.

De voorzitter en de leden van de afdeling hoger beroep mogen noch lid zijn van de afdelingen eerste instantie, noch aangewezen zijn als vast dan wel plaatsvervangend voorzitter of ondervoorzitter van de Commissie.


Le système d'assistance au trafic, l'instance compétente, l'instance compétente visée à l'article 46 et le MRCC ne peuvent être tenus ni directement ni indirectement responsables de tout dommage que subirait ou provoquerait un navire, lorsque ces dommages sont dus à une erreur du système d'assistance au trafic proprement dit, de l'instance compétente elle-même, de l'instance compétent visée à l'article 46 ou du MRCC ou d'un membre du personnel qui agit en exécution de sa fonction, indépendamment de la question de savoir si cette erreu ...[+++]

Het verkeersbegeleidingssysteem, de bevoegde instantie, de bevoegde instantie, vermeld in artikel 46, en het MRCC kunnen noch rechtstreeks noch onrechtstreeks aansprakelijk worden gesteld voor schade die een vaartuig zou lijden of veroorzaken, wanneer die schade te wijten is aan een fout van het verkeersbegeleidingssysteem zelf, de bevoegde instantie zelf, de bevoegde instantie, vermeld in artikel 46, zelf of van het MRCC zelf of van een personeelslid dat handelt in uitvoering van zijn functie, ongeacht of die fout in een handeling, beslissing dan wel in een verzuim bestaat».


Le Ministre en charge de l'Economie, le Procureur général, les membres des instances disciplinaires qui n'ont pas la qualité de réviseur d'entreprises et les membres de la Chambre de renvoi et de mise en état, du Conseil supérieur des Professions économiques et du Comité d'avis et de contrôle de l'indépendance du commissaire ne peuvent être réviseur d'entreprises ni membre de l'Institut des Experts-comptables et des Conseils fiscaux ni membre de l'Institut professionnel des Comptables et Fiscalistes agréés.

De Minister die bevoegd is voor Economie, de Procureur-generaal, de leden van de tuchtinstanties die niet de hoedanigheid van bedrijfsrevisor bezitten en de leden van de Kamer van verwijzing en instaatstelling, van de Hoge Raad voor de Economische Beroepen en van het Advies- en controlecomité op de onafhankelijkheid van de commissaris mogen geen bedrijfsrevisor zijn en evenmin lid zijn van het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten of van het Beroepsinstituut van de erkende Boekhouders en Fiscalisten.


Article 1. A l'article 21/10, § 2, alinéa 1, 7° de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 avril 2001 portant création de l'Observatoire des politiques culturelles, les termes « Ces personnalités ne peuvent ni être directement impliquées dans la direction d'un opérateur culturel subventionné par la Communauté française, ni être membre d'une instance d'avis de la Communauté française » sont remplacés par « Ces personnalités ne peuvent être membre d'une instance d'avis de la Communauté française ».

Artikel 1. In artikel 21/10, § 2, eerste lid, 7° van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 april 2001 tot oprichting van het Waarnemingscentrum voor de beleidsvoeringen inzake Cultuur van de Franse Gemeenschap, worden de woorden « Deze persoonlijkheden mogen niet rechtstreeks betrokken zijn bij de directie van een culturele operateur gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, noch lid zijn van een adviesinstantie van de Franse Gemeenschap » vervangen door de woorden « Deze persoonlijkheden mogen niet lid zijn va ...[+++]


Les membres des instances d'avis ne peuvent instruire aucun dossier ni projet dans lequel ils auraient un intérêt.

De leden van de adviesinstanties mogen geen enkel dossier noch project onderzoeken waarbij zij belang zouden hebben.




Anderen hebben gezocht naar : celui-ci     ni soumis à son application     membre ni instance     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre ni instance ->

Date index: 2021-05-06
w