Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "membre peut varier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombre ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


chaque membre du Conseil peut recevoir délégation d'un seul des autres membres

ieder lid van de Raad kan door één enkel ander lid gemachtigd worden


la Cour de justice peut prononcer la déchéance du droit à pension du membre

het Hof van Justitie kan het verval van het recht op pensioen uitspreken


cet Etat peut,après consultation des autres Etats membres

deze Staat kan,na raadpleging van de overige Lid-Staten...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au niveau du contenu des formations, il est intéressant de noter que le CEPOL étant un réseau CE d'instituts de formation policiers, les formations ne sont pas toujours organisées par le même État membre et leur contenu peut varier d'une année à l'autre, en fonction de l'organisateur.

Aangezien CEPOL uit een EU netwerk van opleidingscentra van de politie bestaat, worden de opleidingen niet elk jaar door dezelfde lidstaat georganiseerd. Op die manier kan de inhoud van de opleidingen elk jaar variëren, naar gelang van wie de opleiding organiseert.


Cette flexibilité est nécessaire, dès lors que la situation concrète peut varier sensiblement d'un pays à un autre et que le service souhaité, par exemple, dans un État membre de l'Union européenne peut être tout à fait différent de celui qui est offert dans un pays asiatique ou africain, où le recours aux pouvoirs locaux ne donne pas toujours les résultats escomptés.

Dit is noodzakelijk omdat de feitelijke situatie in het ene land grondig kan verschillen van de andere en omdat de gewenste dienstverlening in bijvoorbeeld een lidstaat van de Europese Unie heel verschillend kan zijn van die in een Aziatisch of Afrikaans land waar een beroep doen op lokale overheden soms niet de gewenste resultaten heeft.


Cette flexibilité est nécessaire, dès lors que la situation concrète peut varier sensiblement d'un pays à un autre et que le service souhaité, par exemple, dans un État membre de l'Union européenne peut être tout à fait différent de celui qui est offert dans un pays asiatique ou africain, où le recours aux pouvoirs locaux ne donne pas toujours les résultats escomptés.

Dit is noodzakelijk omdat de feitelijke situatie in het ene land grondig kan verschillen van de andere en omdat de gewenste dienstverlening in bijvoorbeeld een lidstaat van de Europese Unie heel verschillend kan zijn van die in een Aziatisch of Afrikaans land waar een beroep doen op lokale overheden soms niet de gewenste resultaten heeft.


Par conséquent, en prévoyant un seuil financier, les États membres devraient toujours prendre en compte le fait que la valeur réelle d'un litige peut varier d'un État membre à l'autre et que donc la fixation d'un seuil excessivement élevé dans un État membre pourrait entraver l'accès de consommateurs d'autres États membres aux procédures de REL.

Derhalve moeten lidstaten, bij het bepalen van een drempelbedrag, altijd rekening houden met het feit dat de reële waarde van een geschil van lidstaat tot lidstaat kan variëren en dat het bepalen van een onevenredig hoge drempel in één lidstaat bijgevolg de toegang tot ADR-procedures voor consumenten van andere lidstaten zou kunnen belemmeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, cet article ne vise que les modèles d'utilité ou certificats d'utilité et les demandes correspondantes dans les Etats membres qui les connaissent et avec un contenu qui peut varier d'un Etat membre à l'autre.

Daarom betreft dit artikel alleen de gebruiksmodellen of -certificaten en de aanvragen daarvoor in de lidstaten waar deze bekend zijn en waarbij de betekenis ervan van lidstaat tot lidstaat kan verschillen.


Cependant, le degré d'originalité nécessaire à la création du droit d'auteur n'est pas harmonisé au niveau européen et la réponse à la question peut donc différer d'un État membre à l'autre[8]. Elle peut aussi varier en fonction du type de numérisation (par exemple, scanner des livres n'a rien à voir avec le processus coûteux de restitution d'objets en 3D).

Aangezien het voor het ontstaan van een auteursrecht vereiste oorspronkelijkheidsgehalte niet geharmoniseerd is op Europees niveau, kan het antwoord op deze vraag evenwel verschillen per lidstaat[8]. Het kan ook verschillen naargelang van het soort digitalisering (het scannen van boeken is bijvoorbeeld niet zo duur als de 3D-weergave van objecten).


Le nombre de guichets uniques par État membre peut varier selon les compétences régionales ou locales ou selon les activités concernées.

Het aantal één-loketten per lidstaat kan variëren naargelang de regionale of lokale bevoegdheden of de betrokken activiteiten.


Il est évident que la nature des produits utilisés peut varier et la gamme être étendue en fonction des demandes et besoins des membres du cabinet.

Het is evident dat de aard en het gamma van de gebruikte goederen afhankelijk is van de aanvraag en de noden van de kabinetsmedewerkers.


La classification peut non seulement varier entre les États membres de l'UE et de l'EEE, mais aussi au sein d'un État membre et/ou d'un État de l'EEE non membre de l'UE, selon le mode de distribution.

Afhankelijk van de wijze van distributie kunnen er zich niet alleen verschillen in classificatie tussen de lidstaten van de EU en de EER voordoen, maar ook binnen een lidstaat en/of een niet tot de EU of EER behorende staat.


Aux Pays-Bas, l'autorité a répondu à cette situation en rédigeant une liste des médicaments vendus sous le même nom de produit dans d'autres États membres, mais dont la composition peut varier en fonction du pays.

In Nederland komt de overheid hieraan tegemoet door een lijst op te stellen van geneesmiddelen die onder dezelfde productnaam worden verkocht in andere lidstaten, maar waarvan de samenstelling kan verschillen per land.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     membre peut varier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre peut varier ->

Date index: 2021-06-17
w