Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Un Etat membre resté en minorité...

Traduction de «membre reste affilié » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un Etat membre resté en minorité...

een Lid-Staat die overstemd werd...


membres des forces armées nationales stationnées dans le reste du monde

personeel...van de nationale strijdkrachten,gelegen in het buitenland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le droit de mener des négociations collectives avec l'employeur est devenu l'un des éléments essentiels du droit de fonder avec d'autres des syndicats et de s'affilier à des syndicats pour la défense de ses intérêts, la Cour européenne des droits de l'homme précise toutefois que les Etats demeurent « libres d'organiser leur système de manière à reconnaître, le cas échéant, un statut spécial aux syndicats représentatifs » (CEDH, Demir et Baykara, précité, § 154) et que l'étendue de la marge d'appréciation « reste fonction des facteu ...[+++]

Hoewel het recht op het voeren van collectieve onderhandelingen met de werkgever een van de essentiële elementen is geworden van het recht om met anderen vakbonden op te richten en zich bij vakbonden aan te sluiten ter verdediging van zijn belangen, preciseert het Europees Hof voor de Rechten van de Mens evenwel dat de Staten « vrij blijven om hun systeem zo te organiseren dat, in voorkomend geval, een bijzonder statuut aan de representatieve vakbonden wordt toegekend » (EHRM, Demir en Baykara, reeds aangehaald, § 154) en dat de omvan ...[+++]


Si le droit de mener des négociations collectives avec l'employeur est devenu l'un des éléments essentiels du droit de fonder avec d'autres des syndicats et de s'affilier à des syndicats pour la défense de ses intérêts, la Cour européenne des droits de l'homme précise toutefois que les Etats demeurent « libres d'organiser leur système de manière à reconnaître, le cas échéant, un statut spécial aux syndicats représentatifs » (CEDH, Demir et Baykara, précité, § 154) et que l'étendue de la marge d'appréciation « reste fonction des facteu ...[+++]

Hoewel het recht op het voeren van collectieve onderhandelingen met de werkgever een van de essentiële elementen is geworden van het recht om met anderen vakbonden op te richten en zich bij vakbonden aan te sluiten ter verdediging van zijn belangen, preciseert het Europees Hof voor de Rechten van de Mens evenwel dat de Staten « vrij blijven om hun systeem zo te organiseren dat, in voorkomend geval, een bijzonder statuut aan de representatieve vakbonden wordt toegekend » (EHRM, Demir en Baykara, reeds aangehaald, § 154) en dat de omvan ...[+++]


1 bis. La différence positive éventuelle entre les coûts supportés par la personne assurée et le taux remboursé par l'État membre d'affiliation reste à la charge exclusive de la personne assurée, sauf dans le cas où l'État membre d'affiliation déciderait de lui rembourser également cette différence positive.

1 bis. Indien de verzekerde meer moet betalen dan wat de lidstaat van aansluiting vergoedt, komen deze kosten volledig voor rekening van de verzekerde, tenzij de lidstaat van aansluiting besluit de verzekerde ook deze meerkosten te vergoeden.


Dans la mesure où le remboursement de ces soins reste dans les limites de la couverture garantie par le régime d'assurance maladie de l'État membre d'affiliation, l'absence d'obligation d'autorisation préalable ne portera pas atteinte à l'équilibre financier des systèmes de sécurité sociale.

Voor zover de vergoeding van deze zorg binnen de grenzen van de dekking van de ziektekostenregeling in de lidstaat van aansluiting blijft, zal het ontbreken van een eis van voorafgaande toestemming het financiële evenwicht van de socialezekerheidsregelingen niet aantasten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La gestion administrative des pensions de retraite et de survie des membres du personnel de la police locale, des administrations provinciales et locales qui, à la veille de la date d'entrée en vigueur de la présente loi, étaient affiliées au régime commun de pension des pouvoirs locaux ou au régime des nouveaux affiliés à l'Office et qui avaient confiés la gestion administrative au SdPSP, reste confiée à ce service.

Het administratief beheer van de rust- en overlevingspensioenen van de personeelsleden van de lokale politie, van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten die de dag vóór de inwerkingtreding van deze wet aangesloten waren bij het gemeenschappelijk pensioenstelsel van de plaatselijke overheden of bij het stelsel van de nieuwe bij de Rijksdienst aangeslotenen en die hun administratief beheer hadden toevertrouwd aan de PDOS, blijft toevertrouwd aan die dienst.


Conformément au Règlement 1408/71, un travailleur salarié qui est détaché dans un autre Etat membre reste affilié à la sécurité sociale du pays où son employeur est établi durant son détachement pour une période qui n'excède pas 12 mois.

Ingevolge Verordening 1408/71 blijft een werknemer die in een andere lidstaat ter beschikking wordt gesteld, aangesloten bij de sociale zekerheid van het land waar zijn werkgever gevestigd is, indien deze terbeschikkingstelling niet langer duurt dan 12 maanden.


3. Afin de garantir pleinement les droits à la pension, l'administration communale doit-elle, pour ce qui est des membres du personnel intéressés, s'affilier à l'ONSS-APL, sachant que le reste du personnel communal est affilié à la caisse de pension provinciale?

3. Dient het gemeentebestuur, teneinde de volledige pensioenrechten te waarborgen, voor die personeelsleden aan te sluiten bij de RSZPPO, wetende dat de rest van het gemeentepersoneel is aangesloten bij de provinciale pensioenkas?




D'autres ont cherché : membre reste affilié     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre reste affilié ->

Date index: 2024-05-21
w