Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de l'article 133
Membre suppléant
Membre suppléant du Comité des régions
Membres titulaires et membres suppléants
Suppléant

Traduction de «membre suppléant auprès » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de la politique commerciale (membres suppléants) | Comité de l'article 133 (Membres suppléants)

Comité handelspolitiek (plaatsvervangers) | Comité van artikel 133 (plaatsvervangende leden) | TPC (plaatsvervangers)


membre suppléant du Comité des régions | suppléant

plaatsvervangend lid van het Comité van de Regio's | plaatsvervanger van het Comité van de Regio's


membres titulaires et membres suppléants

leden en plaatsvervangende leden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêté royal du 1er février 2018, qui produit ses effets le 15 janvier 2018, Mme DAOUDI Deyae, attaché-médecin, est nommée en qualité de membre suppléant auprès de la Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentante du Service des indemnités de l'Institut susmentionné.

Bij koninklijk besluit van 1 februari 2018, dat uitwerking heeft met ingang van 15 januari 2018, wordt Mevr. DAOUDI Deyae, attaché arts, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij de Hoge commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigster van de Dienst voor uitkeringen van hoger vernoemd Instituut.


Par arrêté royal du 22 décembre 2017, sont nommés en qualité de membres suppléants auprès de la Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, Mme CLYMANS Lore et M. GEENS Karl, attaché-médecins, respectivement à partir du 1 octobre 2017 et du 1 novembre 2017, au titre de représentants du Service des indemnités de l'Institut susmentionné.

Bij koninklijk besluit van 22 december 2017, worden benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden bij de Hoge commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Mevr. CLYMANS Lore en de heer GEENS Karl, attaché artsen, respectievelijk vanaf 1 oktober 2017 en vanaf 1 november 2017, als vertegenwoordigers van de Dienst voor uitkeringen van hoger vernoemd Instituut.


Par arrêté royal du 30 juin 2017, qui produit ses effets le 1 juin 2017, Mme HAUCOTTE Geneviève, attaché médecin-inspecteur, est nommée en qualité de membre suppléant auprès de la Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentante du Service des indemnités de l'Institut susmentionné.

Bij koninklijk besluit van 30 juni 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2017, wordt Mevr. HAUCOTTE Geneviève, attaché geneesheer-inspecteur, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij de Hoge commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigster van de Dienst voor uitkeringen van hoger vernoemd Instituut.


Art. 4. Sont nommés pour un terme de quatre ans comme membres suppléants auprès de la commission d'examen pour l'obtention du brevet de radar :

Art. 4. Worden voor een periode van vier jaar benoemd als plaatsvervangende leden van de examencommissie voor het bekomen van het radarbrevet :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 26 janvier 2017, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, M. DUVILLIER Gianni est nommé en qualité de membre suppléant auprès du Comité de gestion de l'assurance-indemnités des travailleurs indépendants, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentant d'une organisation représentative des autres travailleurs indépendants, pour un terme expirant le 15 octobre 2022.

Bij koninklijk besluit van 26 januari 2017, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt de heer DUVILLIER Gianni benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van de andere zelfstandigen, voor een termijn verstrijkend op 15 oktober 2022.


Par le même arrêté, Mme WYVERKENS Mona est nommée en qualité de membre suppléant auprès dudit Conseil, au titre de représentante d'une organisation représentative des employeurs, en remplacement de Mme VANDERVELDEN Eva, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. WYVERKENS Mona benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemde raad, als vertegenwoordigster van een representatieve werkgeversorganisatie, ter vervanging van Mevr. VANDERVELDEN Eva, wier mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, Mme VAN GESTEL Karina, est nommée en qualité de membre suppléant auprès dudit Comité, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de M. TONNEAUX Serge, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. VAN GESTEL Karina, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemd comité, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer TONNEAUX Serge, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, Mme VAN GESTEL Karina, est nommée en qualité de membre suppléant auprès dudit Conseil, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de M. TONNEAUX Serge, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. VAN GESTEL Karina, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemde raad, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer TONNEAUX Serge, wiens mandaat zij zal voleindigen.


- Conseil technique des voiturettes, institué auprès du Service des soins de santé Nomination de membres Par arrêté royal du 15 février 2016, le Dr. BAKHTRI, Karima, médecin spécialiste, est nommée en qualité de membre suppléant auprès du Conseil technique des voiturettes, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en tant que représentante d'une association professionnelle représentative du corps médical, à partir du 30 septembre 2014.

- Technische raad voor rolstoelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 15 februari 2016, wordt Dr. BAKHTRI, Karima, geneesheer-specialist, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij de Technische raad voor rolstoelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigster van een representatieve beroepsvereniging van de geneesheren, vanaf 30 september 2014.


- Nomination d'un membre Par arrêté royal du 15 février 2016, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, Dr CASTRO, Peter, médecin spécialiste, est nommé en qualité de membre suppléant auprès de la Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, sur la présentation d'une organisation représentative du corps médical.

- Benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 15 februari 2016, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt Dr. CASTRO, Peter, geneesheer-specialist, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij de Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, op voordracht van een representatieve organisatie van het artsenkorps.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre suppléant auprès ->

Date index: 2024-09-07
w