Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de l'article 133
Membre suppléant
Membre suppléant du Comité des régions
Membres titulaires et membres suppléants
Suppléant

Traduction de «membre suppléant dudit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de la politique commerciale (membres suppléants) | Comité de l'article 133 (Membres suppléants)

Comité handelspolitiek (plaatsvervangers) | Comité van artikel 133 (plaatsvervangende leden) | TPC (plaatsvervangers)


membre suppléant du Comité des régions | suppléant

plaatsvervangend lid van het Comité van de Regio's | plaatsvervanger van het Comité van de Regio's


membres titulaires et membres suppléants

leden en plaatsvervangende leden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par le même arrêté, Mme TOMMELEIN Eline est nommée en qualité de membre suppléant dudit Conseil, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme DEVRIENDT Marie-Jeanne, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. TOMMELEIN Eline benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid in bovengenoemde raad, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. DEVRIENDT Marie-Jeanne, wier mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de ses fonctions de membre suppléant dudit Conseil, est accordée à M. TOUSSAINT Matthieu.

Bij hetzelfde besluit, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit zijn functies van plaatsvervangend lid van genoemde raad, verleend aan de heer TOUSSAINT Matthieu.


Par le même arrêté, sont nommés membres dudit Comité, à partir du jour de la présente publication, pour un terme expirant le 5 juillet 2021, MM. DUMONT Christophe et SCHOEVAERDTS Didier, en qualité de membres effectifs et Mmes COMPTE Nathalie, DE BREUCKER Sandra, DE COCK Anne-Marie et FAGARD Katleen, en qualité de membres suppléants, au titre de représentants des universités, des organisations scientifiques médicales et des cercles de formation continue.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd comité, vanaf de dag van deze bekendmaking, voor een termijn verstrijkend op 5 juli 2021, de heren DUMONT Christophe en SCHOEVAERDTS Didier, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames COMPTE Nathalie, DE BREUCKER Sandra, DE COCK Anne-Marie en FAGARD Katleen, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van de universiteiten, van de wetenschappelijke geneeskundige verenigingen en de kringen voor continue opleiding.


Par le même arrêté, sont nommés membres auprès dudit Conseil, au titre de représentants d'une organisation professionnelle représentative du corps pharmaceutique, Mme SEGERS Dina, en qualité de membre effectif et M. STRAETMANS Koen, en qualité de membre suppléant, en remplacement respectivement de M. STRAETMANS Koen et de Mme GEUENS Ann, dont ils achèveront le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd bij genoemde raad, als vertegenwoordigers van een representatieve beroepsorganisatie van het apothekerskorps, mevr. SEGERS Dina, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer STRAETMANS Koen, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van respectievelijk de heer STRAETMANS Koen en mevr. GEUENS Ann, wier mandaat zij zullen voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. M. COPPEE Augustin est nommé en qualité de membre suppléant auprès dudit Comité de gestion, en tant que représentant de l'Autorité, en remplacement de M. VAN DAMME Brieuc, dont il achèvera le mandat.

Art. 3. De heer COPPEE Augustin wordt benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemd Beheerscomité, als vertegenwoordiger van de overheid, ter vervanging van de heer VAN DAMME Brieuc, wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par le même arrêté, sont nommés membres auprès dudit Comité, au titre de représentants d'un organisme assureur, Mme FLEURQUIN Ingrid et M. PELTIER Alex, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de Mme CROMMELYNCK Anja et M. HANNES Peter et Mme van SLOTEN Fabienne et M. COBUT Michel, en qualité de membres suppléants, en remplacement respectivement de M. PELTIER Alex et M. BOLY Jacques, dont ils achèveront le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Comité, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, mevr. FLEURQUIN Ingrid en de heer PELTIER Alex, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging van respectievelijk mevr. CROMMELYNCK Anja en de heer HANNES Peter en mevr. van SLOTEN Fabienne en de heer COBUT Michel, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, ter vervanging van respectievelijk de heer PELTIER Alex en de heer BOLY Jacques, wier mandaat zij zullen voleindigen.


Par le même arrêté, Mme WYVERKENS Mona est nommée en qualité de membre suppléant auprès dudit Conseil, au titre de représentante d'une organisation représentative des employeurs, en remplacement de Mme VANDERVELDEN Eva, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. WYVERKENS Mona benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemde raad, als vertegenwoordigster van een representatieve werkgeversorganisatie, ter vervanging van Mevr. VANDERVELDEN Eva, wier mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, Mme VAN GESTEL Karina, est nommée en qualité de membre suppléant auprès dudit Conseil, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de M. TONNEAUX Serge, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. VAN GESTEL Karina, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemde raad, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer TONNEAUX Serge, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, Mme VAN GESTEL Karina, est nommée en qualité de membre suppléant auprès dudit Comité, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de M. TONNEAUX Serge, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. VAN GESTEL Karina, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemd comité, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer TONNEAUX Serge, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, M. FESTRE Jean-François est nommé en qualité de membre suppléant auprès dudit Conseil, au titre de représentant d'une association professionnelle représentative des bandagistes, en remplacement de M. TOUSSAINT Matthieu, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt de heer FESTRE Jean-François benoemd, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, bij genoemde raad, als vertegenwoordiger van een representatieve beroepsvereniging van de bandagisten, ter vervanging van de heer TOUSSAINT Matthieu, wiens mandaat hij zal voleindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre suppléant dudit ->

Date index: 2022-04-22
w