Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SOFA UE

Vertaling van "membre vise vraisemblablement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA ...[+++]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suppose que l'honorable membre vise ici vraisemblablement les véhicules qui sont immatriculés à l'étranger.

Ik veronderstel dat het geachte lid hier waarschijnlijk de in het buitenland inge­schreven voertuigen beoogt.


Le présent décret établit les règles et procédures selon lesquelles la Communauté germanophone, d'une part, et les autorités compétentes des Etats membres, d'autre part, coopèrent entre elles aux fins d'échanger les informations vraisemblablement pertinentes pour l'administration et l'application de la législation interne des Etats membres relative aux taxes et impôts visés à l'article 3.

Dit decreet legt de voorschriften en procedures vast voor de onderlinge samenwerking tussen enerzijds de Duitstalige Gemeenschap en anderzijds de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van de Europese Unie, met het oog op de uitwisseling van inlichtingen die naar verwachting van belang zijn voor de administratie en de handhaving van de nationale wetgeving van de lidstaten met betrekking tot de in artikel 3 bedoelde belastingen.


Art. 3. § 1. Le présent décret établit les règles et procédures de la coopération administrative entre la Communauté flamande ou la Région flamande d'une part et les autorités compétentes des Etats membres de l'Union européenne d'autre part, aux fins d'échanger les informations vraisemblablement pertinentes pour l'administration et le maintien de la législation interne des Etats membres relative aux impôts, visés à l'article 4.

Art. 3. § 1. Dit decreet legt de voorschriften en procedures vast voor de administratieve samenwerking tussen enerzijds de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest en anderzijds de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van de Europese Unie, met het oog op de uitwisseling van inlichtingen die naar verwachting van belang zijn voor de administratie en de handhaving van de wetgeving van de lidstaten met betrekking tot de belastingen, vermeld in artikel 4.


2. La question posée par l'honorable membre vise vraisemblablement la situation dans laquelle des importations de biens pour lesquelles des droits de douane, des droits d'accises et des droits antidumping sont dus mais n'ont pas été perçus, font l'objet d'un contrôle de la base d'imposition à la TVA à une époque où la prescription de l'action en recouvrement de ces droits non perçus est acquise.

2. De vraag gesteld door het geachte lid beoogt waarschijnlijk de situatie waarin invoeren van goederen waarvoor rechten bij invoer, accijnzen en antidumpingrechten zijn verschuldigd doch niet zijn geïnd, het voorwerp uitmaken van een controle van de maatstaf van heffing van de BTW op een tijdstip dat de vordering tot voldoening van die niet geïnde rechten is verjaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable membre vise vraisemblablement l'hypothèse dans laquelle un producteur ou un grossiste a, conformément aux règles normales en la matière, délivré une facture pour des biens qu'il a vendus à un client assujetti à la TVA. Pour l'une ou l'autre raison, celui-ci n'a pas inscrit cet achat dans son facturier d'entrée, ni conservé l'exemplaire original de la facture.

Het geacht lid beoogt het geval waarin een producent of groothandelaar overeenkomstig de gewone regels terzake een factuur heeft uitgereikt voor een door hem verrichte verkoop van goederen aan een klant-belastingplichtige, waarbij laatstgenoemde, om welke reden ook, die aankoop niet heeft ingeschreven in zijn boek voor inkomende facturen, noch het origineel exemplaar van de factuur heeft bewaard.


L'honorable membre vise vraisemblablement la situation où un revendeur d'installations précitées s'engage vis-à-vis de son client à fournir et à placer de telles installations et où il fait appel à un sous-traitant pour le placement.

Het geacht lid beoogt blijkbaar de situatie waarbij de verdeler van de installaties tegenover zijn klant de verbintenis aangaat dergelijke installaties te leveren en te plaatsen en waarbij hij voor de plaatsing beroep doet op een onderaanemer.


L'honorable membre vise vraisemblablement la convention de parrainage conclue entre la Loterie nationale et l'asbl Union royale belge des sociétés de football-association (URBSFA) en vertu de laquelle la Loterie nationale octroye à cette dernière un montant de 6 millions de francs en échange d'une large gamme de contreparties publicitaires.

Het geacht lid bedoelt waarschijnlijk de sponsoringsovereenkomst die de Nationale Loterij sloot met de vzw Koninklijke Belgische Voetbalbond (KBVB) ingevolge welke de Nationale Loterij een bedrag van 6 miljoen frank betaalt in ruil voor een ruim gamma aan publicitaire tegenprestaties.


Étant donné que l'honorable membre vise vraisemblablement un cas concret, je l'invite à m'en communiquer tous les éléments de fait afin qu'il puisse être procédé à un examen.

Aangezien het geachte lid blijkbaar een concreet geval beoogt, nodig ik haar uit mij alle feitelijke gegevens mee te delen zodat terzake een onderzoek kan worden ingesteld.


La question de l'honorable membre vise vraisemblablement un spécifique qui peut être soumis au bureau de conciliation de commission paritaire compétente.

De vraag van het geachte lid betreft hoogstwaarschijnlijk ee specifiek geval dat aan het verzoeningsbureau van het bevoegd paritair comité kan voorgelegd worden.




Anderen hebben gezocht naar : sofa ue     membre vise vraisemblablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre vise vraisemblablement ->

Date index: 2021-07-11
w