Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Membre élu par vote cumulé

Vertaling van "membre élu par vote cumulé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
membre élu par vote cumulé

bij cumulatieve stemming gekozen lid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
iii) Lorsque la suspension des droits de vote d'un État membre est révoquée en vertu de la section 2, paragraphe (b), de l'article XXVI, cet État membre peut convenir avec tous les États membres qui ont élu un administrateur que les voix qui lui sont attribuées soient exprimées par cet administrateur, sous réserve que, si aucune élection ordinaire d'administrateurs n'a eu lieu pendant la période de suspension, l'administrateur à l'élection duquel l'État membre avait participé avant la suspension de ses droits de vote, ou son successeur élu en vertu des di ...[+++]

iii) Wanneer de opschorting van de stemrechten van een lidstaat krachtens paragraaf 2, lid (b) van artikel XXVI herroepen wordt, kan deze lidstaat met alle lidstaten die een beheerder gekozen hebben overeenkomen dat de hem toegekende stemmen door deze beheerder worden uitgebracht. Voorwaarde is dat, indien geen enkele reguliere verkiezing van beheerders gedurende de schorsingsperiode heeft plaatsgevonden, de beheerder aan wiens verkiezing de lidstaat voor de opschorting van zijn stemrechten had deelgenomen, of zijn krachtens de bepalingen van paragraaf 3(c) i) van bijlage L of van het hierbovenvermelde lid (f) verkozen opvolger, gemachti ...[+++]


iii) Lorsque la suspension des droits de vote d'un État membre est révoquée en vertu de la section 2, paragraphe (b), de l'article XXVI, cet État membre peut convenir avec tous les États membres qui ont élu un administrateur que les voix qui lui sont attribuées soient exprimées par cet administrateur, sous réserve que, si aucune élection ordinaire d'administrateurs n'a eu lieu pendant la période de suspension, l'administrateur à l'élection duquel l'État membre avait participé avant la suspension de ses droits de vote, ou son successeur élu en vertu des di ...[+++]

iii) Wanneer de opschorting van de stemrechten van een lidstaat krachtens paragraaf 2, lid (b) van artikel XXVI herroepen wordt, kan deze lidstaat met alle lidstaten die een beheerder gekozen hebben overeenkomen dat de hem toegekende stemmen door deze beheerder worden uitgebracht. Voorwaarde is dat, indien geen enkele reguliere verkiezing van beheerders gedurende de schorsingsperiode heeft plaatsgevonden, de beheerder aan wiens verkiezing de lidstaat voor de opschorting van zijn stemrechten had deelgenomen, of zijn krachtens de bepalingen van paragraaf 3(c) i) van bijlage L of van het hierbovenvermelde lid (f) verkozen opvolger, gemachti ...[+++]


La possibilité, temporairement limitée, de cumul entre une fonction exécutive et une fonction législative, à un même niveau de pouvoir, comme le prévoit l'article 1bis de la loi du 6 août 1931, en application de l'article 50 de la Constitution, et les décrets communautaires et régionaux pris en application de l'article 49, § 2 de la loi du 8 août 1980, ou à des échelons de pouvoirs différents, tels que le prévoient les propositions visées ci-dessus, a pour seul objectif de permettre au membre d'un Gouvernement démissionnaire qui se présenterait à des élections et serai ...[+++]

De in de tijd beperkte mogelijkheid om een uitvoerend ambt te cumuleren met een wetgevend ambt op een zelfde bestuursniveau, zoals bepaald in artikel 1bis van de wet van 6 augustus 1931, met toepassing van artikel 50 van de Grondwet, en in de gemeenschaps- en gewestdecreten ter uitvoering van artikel 49, § 2, van de wet van 8 augustus 1980, of op verschillende bestuursniveaus, zoals bepaald in de bovenvermelde voorstellen, strekt er alleen toe het lid van een ontslagnemende regering dat kandidaat zou zijn bij de verkiezingen en verkozen zou worden, in staat te stellen gedurende een korte ...[+++]


La possibilité, temporairement limitée, de cumul entre une fonction exécutive et une fonction législative, à un même niveau de pouvoir, comme le prévoit l'article 1bis de la loi du 6 août 1931, en application de l'article 50 de la Constitution, et les décrets communautaires et régionaux pris en application de l'article 49, § 2 de la loi du 8 août 1980, ou à des échelons de pouvoirs différents, tels que le prévoient les propositions visées ci-dessus, a pour seul objectif de permettre au membre d'un Gouvernement démissionnaire qui se présenterait à des élections et serai ...[+++]

De in de tijd beperkte mogelijkheid om een uitvoerend ambt te cumuleren met een wetgevend ambt op een zelfde bestuursniveau, zoals bepaald in artikel 1bis van de wet van 6 augustus 1931, met toepassing van artikel 50 van de Grondwet, en in de gemeenschaps- en gewestdecreten ter uitvoering van artikel 49, § 2, van de wet van 8 augustus 1980, of op verschillende bestuursniveaus, zoals bepaald in de bovenvermelde voorstellen, strekt er alleen toe het lid van een ontslagnemende regering dat kandidaat zou zijn bij de verkiezingen en verkozen zou worden, in staat te stellen gedurende een korte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour être élu, un candidat doit obtenir la majorité absolue des membres prenant part au vote: ainsi, si les 317 membres du Comité prennent tous part au vote, il faudra au nouveau président 159 voix pour être élu.

Om te worden verkozen moet een kandidaat meer dan 50% van de uitgebrachte stemmen krijgen. Dus als alle 317 CvdR-leden aan de stemming deelnemen, heeft een kandidaat 159 stemmen nodig om voorzitter te worden.


e) tout membre de l'organe d'administration ou, le cas échéant, de l'organe de surveillance de la SCE qui a été élu, désigné ou recommandé par l'organe de représentation ou, selon le cas, par les travailleurs est membre de plein droit, avec les mêmes droits et obligations que les membres représentant les membres de la coopérative, y compris le droit de vote.

e) Elk lid van het toezichthoudende of het bestuursorgaan dat door het vertegenwoordigingsorgaan van de SCE dan wel, naar gelang van het geval, door de werknemers is gekozen, benoemd of aanbevolen, is van rechtswege lid met dezelfde rechten en plichten als de leden die de leden van de coöperatie vertegenwoordigen, inclusief het stemrecht.


Un accord s'est dégagé sur les questions institutionnelles, sur la base des propositions de la présidence portant sur les différents aspects institutionnels: la pondération des votes au sein du Conseil/le seuil du vote à la majorité qualifiée, le nombre total de sièges au Parlement européen qui sera élu en 2004 et la répartition des sièges entre les États membres, les dispositions transitoires pour traiter ces questions en 2004 et, enfin, l'ordre de succession des présiden ...[+++]

Op basis van de voorstellen van het voorzitterschap betreffende de verschillende institutionele aspecten werd overeenstemming bereikt over de institutionele vraagstukken: weging van de stemmen in de Raad / drempel voor gekwalificeerde meerderheid; totaal aantal zetels van het Europees Parlement dat in 2004 zal worden gekozen en de zetelverdeling tussen de lidstaten; overgangsregelingen voor 2004 voor deze twee vraagstukken en tenslotte, de toerbeurtregeling voor het voorzitterschap na de uitbreiding.


Tout membre de l'organe d'administration ou, le cas échéant, de l'organe de surveillance de la SE qui a été élu, désigné ou recommandé par l'organe de représentation ou, selon le cas, par les travailleurs est membre de plein droit, avec les mêmes droits et obligations que les membres représentant les actionnaires, y compris le droit de vote.

Elk lid van het toezichthoudend of het bestuursorgaan dat door het vertegenwoordigingsorgaan dan wel, naar gelang van het geval, door de werknemers is gekozen, benoemd of aanbevolen, is van rechtswege lid met dezelfde rechten en plichten als de leden die de aandeelhouders vertegenwoordigen, inclusief het stemrecht.


En ce qui concerne l'inégibilité (c.à d.le droit de vote passif), qui peut être l'effet d'une décision civile ou pénale prise soit par les autorités du pays d'origine soit par celles du pays de résidence, la directive propose le principe du cumul des régimes d'inégibilité des deux pays en question: un citoyen ayant perdu le droit de se porter candidat dans son pays d'origine ne peut donc pas être élu dans le pays de résidence.

Wat betreft de onverkiesbaarheid (waarbij het gaat om het passief kiesrecht), hetgeen het gevolg kan zijn van een civielrechtelijke of strafrechtelijke uitspraak van hetzij de instanties van het land van herkomst, hetzij van die van het land van verblijf, stelt de richtlijn het beginsel van de cumulatie voor van de stelsels die de onverkiesbaarheid in de twee betrokken landen regelen : een burger die het recht om zich kandidaat te stellen in zijn land van herkomst heeft verloren, kan derhalve niet worden verkozen in het land van verblijf.


- Il nous reste à nous prononcer sur la proposition de loi spéciale visant à limiter le cumul du mandat de membre du Conseil de la Communauté française, du Conseil régional wallon, du Conseil flamand et du Conseil régional bruxellois avec d'autres fonctions - Voici le résultat du vote du groupe linguistique néerlandais : 21 membres ont voté oui; 12 membres ont voté non; 5 membres se sont abstenus.

- Wij stemmen nu tenslotte over het voorstel van bijzondere wet tot beperking van de cumulatie van het mandaat van lid van de Franse Gemeenschapsraad, van de Waalse Gewestraad, van de Vlaamse Raad en van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad met andere ambten. - Ziehier de uitslag van de stemming voor de Nederlandse taalgroep : 21 leden hebben ja gestemd; 12 leden hebben neen gestemd; 5 leden hebben zich onthouden.




Anderen hebben gezocht naar : membre élu par vote cumulé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre élu par vote cumulé ->

Date index: 2024-02-03
w