Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etats membres actuels

Traduction de «membres actuels seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Tastenhoye s'interroge également sur la qualité, du point de vue de la sécurité alimentaire, des produits agricoles qui seront exportés vers les États membres actuels de l'UE : des garanties seront-elles exigées par l'UE ?

De heer Tastenhoye heeft ook vragen over de kwaliteit, wat de voedselveiligheid betreft, van de landbouwproducten die zullen worden uitgevoerd naar de Staten die thans lid zijn van de Europese Unie : zal de EU garanties eisen ?


La conséquence en est que, en matière de Justice et d'Affaires intérieures, sa législation, sa capacité administrative et la mise en oeuvre de l'acquis seront entièrement mises en conformité avec celles des États membres actuels(5).

Het gevolg daarvan is dat met betrekking tot de materie van Justitie en Binnenlandse Zaken de wetgeving, de administratieve capaciteit en de implementatie ervan volledig op de lijn van de huidige lidstaten zal worden gebracht (5).


Par rapport aux membres actuels des commissions de libération conditionnelle, l'on aura des magistrats qui seront assistés d'assesseurs dont le statut est précisé dans le projet de loi.

De huidige leden van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling worden vervangen door magistraten, die worden bijgestaan door assessoren van wie de status in dit wetsontwerp wordt verduidelijkt.


En parallèle, deux membres du NEHAP décrivent actuellement les éléments opérationnels qui seront mis en place pour effectuer cette surveillance des moustiques.

Parallel hieraan beschrijven nu twee leden van het NEHAP welke operationele elementen nodig zijn voor de surveillance van de muggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'apprends que dans le cadre du plan de restructuration, il est prévu, depuis le 29 avril 2016, que les membres du bureau du personnel, de la logistique et de l'informatique, actuellement localisés à Arlon, seront transférés vers Namur dès le 1er octobre 2016.

Ik verneem dat op 29 april 2016 in het kader van het herstructureringsplan werd beslist om de leden van het bureau voor het personeel, de logistiek en de IT, die momenteel in Aarlen werkzaam zijn, vanaf 1 oktober 2016 naar Namen over te hevelen. 1. Kan u die informatie bevestigen?


Nous avons été informés d'un accord entre le ministre de l'Intérieur et le ministre de la Justice pour conserver un effectif de 16 personnes de l'OCDEFO (ils sont actuellement 36 agents). a) Cela signifie-t-il que l'avis du Collège des procureurs généraux n'a pas été pris en compte? b) Où seront dispatchés les membres de l'OCDEFO et de la FCCU non repris au niveau central? c) Comment se fait la sélection des membres?

We vernamen dat er een akkoord bestaat tussen de minister van Binnenlandse Zaken en de minister van Justitie om de personeelsbezetting bij de CDGEFID van 36 naar 16 medewerkers te brengen. a) Betekent een en ander dat er geen rekening werd gehouden met het advies van het College van procureurs-generaal? b) Naar welke diensten worden de personeelsleden van de CDGEFID en de FCCU die niet op het centrale niveau tewerkgesteld blijven, overgeplaatst? c) Hoe worden de personeelsleden geselecteerd?


Je voudrais indiquer à l'honorable membre que, dans la situation actuelle, le dossier d'un contribuable peut en effet - en fonction de l'action - arriver plusieurs fois sur la liste des dossiers qui seront soumis à un contrôle.

Ik wil het geachte lid er op wijzen dat in de huidige situatie het dossier van een belastingplichtige inderdaad - naargelang de actie - meerdere keren kan voorkomen op de lijst van de dossiers die onderworpen dienen te worden aan een controle.


(T) déployés actuellement serontterminants dans la maîtrise des futures avancées technologiques; déplore le fait qu'à peine 1 % des dépenses totales en matière de défense des États membres de l'Union européenne soient octroyées à la RT, tandis que plus de 50 % sont toujours affectées aux ressources humaines, et plus particulièrement que, dans la plupart des États membres, ce chiffre soit bien inférieur à 1 %; presse les États membres d'exclure la RT de leurs coupes budgétaires, à titre de priorité;

(T) bepalend zullen zijn voor toekomstige technologische vorderingen; betreurt dat gemiddeld slechts ongeveer 1% van de defensie-uitgaven van de EU-lidstaten wordt besteed aan OT, terwijl nog steeds meer dan 50% naar personeel gaat, en dat dit cijfer voor de meeste lidstaten zelfs duidelijk onder 1% ligt; roept de lidstaten dringend op om niet verder te besparen op O


Le texte précise en outre que les États candidats à l'adhésion pourront participer pleinement à la Convention et qu'ils y seront représentés selon les mêmes conditions que les États membres actuels, notamment par deux membres d'un parlement national.

Verder wordt eraan toegevoegd dat de kandidaat-lidstaten op volwaardige wijze zullen kunnen deelnemen aan de Conventie en dat ze erin worden vertegenwoordigd onder dezelfde voorwaarden als de huidige lidstaten, onder meer door twee leden van een nationaal parlement.


Lorsqu'elle ajoute que les candidats à l'adhésion seront représentés à la Convention selon les mêmes conditions que les États membres actuels, la déclaration précise à nouveau : deux membres du parlement national.

Waar zij toevoegt dat de kandidaat-lidstaten op dezelfde voorwaarden als de huidige lidstaten vertegenwoordigd zullen zijn in de Conventie, preciseert de verklaring opnieuw: twee leden van het nationale parlement.




D'autres ont cherché : etats membres actuels     membres actuels seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres actuels seront ->

Date index: 2022-03-17
w