Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres bénéficient pleinement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bénéficier de la protection de la part des autorités diplomatiques et consulaires de tout Etat membre

bescherming van de diplomatieke en consulaire instanties van iedere Lid-Staat genieten


Protocole relatif aux marchandises originaires et en provenance de certains pays et bénéficiant d'un régime particulier à l'importation dans un des États membres

Protocol betreffende goederen van oorsprong en van herkomst uit bepaalde landen onderworpen aan een bijzondere regeling bij invoer in een van de lidstaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu de la directive sur la libre circulation, les États membres doivent garantir que les citoyens de l'Union et les membres de leur famille, y compris les ressortissants de pays tiers, bénéficient pleinement de leurs droits à la libre circulation en matière d'entrée et de séjour dans un autre État membre et de protection contre l'éloignement.

Op grond van de Richtlijn inzake vrij verkeer moeten de lidstaten ervoor zorgen dat de burgers van de Unie en hun familieleden, inclusief niet-EU-burgers, hun recht van vrij verkeer volledig kunnen uitoefenen wat de toegang tot en het verblijf in een andere lidstaat en bescherming tegen uitzetting betreft.


46. souligne dans ce contexte que les citoyens de l'Union sont de plus en plus nombreux à se déplacer d'un État membre à l'autre et qu'ils devraient bénéficier pleinement de tous les droits attachés à leur statut de citoyens de l'Union en vertu des traités, notamment des droits de participer aux élections locales et européennes et de circuler librement; invite les États membres à se conformer pleinement à la directive 2004/38/CE sur la libre circulation et les institutions de l'Union à prendre d'autres mesures pour garantir la protec ...[+++]

46. onderstreept in dit verband dat steeds meer EU-burgers van de ene lidstaat naar de andere verhuizen en ten volle de rechten zouden moeten genieten die de Verdragen hun met betrekking tot hun status als burgers van de Unie geven, met name het recht om aan de plaatselijke en Europese verkiezingen deel te nemen en het recht op vrij verkeer; verzoekt de lidstaten volledig aan Richtlijn 2004/38/EG betreffende vrij verkeer te voldoen en verzoekt de EU-instellingen verdere maatregelen te nemen om de rechten van de burgers van de Unie overal in de Unie te beschermen;


47. souligne dans ce contexte que les citoyens de l'Union sont de plus en plus nombreux à se déplacer d'un État membre à l'autre et qu'ils devraient bénéficier pleinement de tous les droits attachés à leur statut de citoyens de l'Union européenne en vertu des traités, notamment des droits de participer aux élections locales et européennes et de circuler librement; invite les États membres à se conformer pleinement à la directive 2004/38/CE sur la libre circulation et les institutions de l'Union à prendre d'autres mesures pour garanti ...[+++]

47. onderstreept in dit verband dat steeds meer EU-burgers van de ene lidstaat naar de andere verhuizen en ten volle de rechten zouden moeten genieten die de Verdragen hun met betrekking tot hun status als burgers van de Unie geven, met name het recht om aan de plaatselijke en Europese verkiezingen deel te nemen en het recht op vrij verkeer; verzoekt de lidstaten volledig aan Richtlijn 2004/38/EG betreffende vrij verkeer te voldoen en verzoekt de EU-instellingen verdere maatregelen te nemen om de rechten van de burgers van de Unie overal in de Unie te beschermen;


8. souligne que la situation des femmes dans l'Union n'a pas enregistré de progrès substantiels depuis 1995, malgré la mise en œuvre de la législation existante, telles la directive 75/117/CEE et la directive 76/207/CEE sur le principe de l'égalité de traitement en ce qui concerne l'accès à l'emploi et à la formation professionnelle; demande à la Commission de veiller à ce que les femmes des nouveaux États membres bénéficient pleinement de l'acquis dans le domaine des droits de la femme; suggère l'organisation d'une campagne européenne relative à cet acquis, à l'effet de sensibiliser les femmes à leurs droits;

8. onderstreept dat de situatie van vrouwen in de EU sinds 1995 niet daadwerkelijk is verbeterd, ongeacht de implementatie en toepassing van bestaande wetgeving, zoals Richtlijn 75/117/EEG en Richtlijn 76/207/EEG betreffende de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen ten aanzien van de toegang tot het arbeidsproces en de beroepsopleiding; vindt dat de Commissie erop moet toezien dat vrouwen in de nieuwe lidstaten volledig profiteren van het acquis inzake vrouwenrechten en stelt een pan-Europese campagne voor met betrekking tot dit acquis , om vrouwen meer bewust te maken van hun rechten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. souligne que la situation des femmes dans l'UE n'a pas enregistré de progrès substantiels depuis 1995, malgré la mise en œuvre et en application de la législation existante: directive 75/117/CEE sur l'application du principe de l'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins et directive 76/207/CEE sur le principe de l'égalité de traitement en ce qui concerne l'emploi et la formation professionnelle; demande à la Commission de veiller à ce que les femmes des nouveaux États membres bénéficient pleinement de l'acquis dans le domaine des droits de la femme; suggère l'organisation d'une campagne ...[+++]

8. onderstreept dat de situatie van vrouwen in de EU sinds 1995 niet daadwerkelijk is verbeterd, in het bijzonder gezien de implementatie en toepassing van bestaande wetgeving, zoals Richtlijn 75/117/EEG inzake de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers en Richtlijn 76/207/EEG betreffende de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen ten aanzien van de toegang tot het arbeidsproces en de beroepsopleiding; vindt dat de Commissie erop moet toezien dat vrouwen in de nieuwe lidstaten volledig profiteren van het acquis inzake vrouwenrechten en stelt een ...[+++]


2. souligne que la situation de la femme ne s'est pas améliorée sensiblement dans l'UE depuis 1995, en particulier pour ce qui est de la mise en œuvre des législations en vigueur, notamment la directive 75/117/CEE relative à l'application du principe d'égalité de rémunération entre hommes et femmes et la directive 76/207/CEE relative au principe d'égalité de traitement en matière d'emploi et de formation professionnelle; demande à la Commission de veiller à ce que les femmes des nouveaux États membres bénéficient pleinement de l'acquis dans le domaine des droits de la femme; suggère l'organisation d'une campagne européenne relative à c ...[+++]

2. onderstreept dat de situatie van vrouwen in de EU sinds 1995 niet daadwerkelijk is verbeterd, in het bijzonder gezien de implementatie en toepassing van bestaande wetgeving, zoals Richtlijn 75/117/EEG inzake de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers en Richtlijn 76/207/EEG betreffende de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen ten aanzien van de toegang tot het arbeidsproces en de beroepsopleiding; roept de Commissie op erop toe te zien dat vrouwen in de nieuwe lidstaten ten volle profiteren van het acquis communautaire inzake vrouwenrechten; ...[+++]


Il suffit qu’un seul État membre hésite à transposer en droit national des mesures adoptées d’un commun accord pour empêcher les citoyens et les entreprises de toute l’Europe de bénéficier pleinement des nouvelles possibilités et du potentiel de création de richesse que ces mesures visent à introduire dans le marché intérieur.

Als ook maar één lidstaat aarzelt om goedgekeurde maatregelen in nationaal recht om te zetten, wordt burgers en bedrijven in heel Europa het volle nut ontzegd van de nieuwe kansen en het volledige potentieel voor het creëren van rijkdom die deze maatregelen in de interne markt moeten bieden.


L'UE devait donc intervenir à la fois pour garantir aux passagers des installations à câbles le même niveau élevé de sécurité dans la totalité des États membres et pour permettre aux fabricants de bénéficier pleinement du marché unique.

Er was behoefte aan maatregelen op EU-niveau om te garanderen dat de gebruikers van kabelbaaninstallaties in alle lidstaten hetzelfde hoge veiligheidsniveau genieten en dat de fabrikanten ten volle profijt kunnen trekken van de interne markt.


Cette directive fait obligation aux États membres de créer un cadre juridique qui assure la libre circulation des services de la société de l'information dans l'ensemble de l'Union européenne et qui permette au commerce électronique de bénéficier pleinement du marché intérieur.

De richtlijn verplicht de lidstaten een juridisch kader te scheppen dat het vrije verkeer van diensten van de informatiemaatschappij in de Europese Unie waarborgt en ervoor zorgt dat de elektronische handel ten volle van de interne markt kan profiteren.


Il : - invite les Etats membres à accélérer la pleine application des directives concernant le marché intérieur, notamment dans les domaines des marchés publics, des services d'investissement et des assurances ; - demande au Conseil d'accélérer les travaux pour l'adoption du statut de la société européenne et du cadre juridique pour les inventions biotechnologiques et souligne l'importance des accords récemment intervenus au sein du Conseil concernant le marché intérieur de l'électricité et les télécommunications et invite le Conseil à aller plus loin sur la voie d'une plus grande libéralisation de ces secteurs ; - invite la Commission ...[+++]

Daartoe : -vraagt hij de Lid-Staten de onverkorte toepassing van de richtlijnen betreffende de interne markt te bespoedigen, met name op het gebied van overheidsopdrachten, investeringsdiensten en verzekeringen ; -verzoekt hij de Raad vaart te zetten achter de werkzaamheden met het oog op de aanneming van het statuut van de Europese vennootschap en van het juridische kader voor biotechnologische uitvindingen en wijst hij met nadruk op het belang van de recente akkoorden binnen de Raad over de interne markt voor elektriciteit en telecommunicatie en dringt hij er bij de Raad op aan te blijven streven naar een verdergaande liberalisering in deze sectoren ; -vraagt hij de Commissie om aan de Raad voor het eind van het jaar de eerste resultate ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : membres bénéficient pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres bénéficient pleinement ->

Date index: 2021-05-30
w