Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres devaient transposer » (Français → Néerlandais) :

Les États membres devaient transposer cette législation en règles nationales pour la Noël 2013, mais la Belgique n'a pas encore été à même de notifier la transposition complète de cette directive à la Commission européenne.

De lidstaten moesten de wetgeving tegen Kerstmis 2013 vertalen in nationale regels, maar België heeft de Europese Commissie nog niet kunnen meedelen dat de richtlijn helemaal is omgezet.


2. regrette que, malgré le fait que les États membres ne devaient transposer que les "modifications de fond" introduites par la "directive de refonte", seuls deux États membres ont transposé la directive de manière suffisamment claire et conforme, laissant des questions en suspens dans les 26 pays restants; signale néanmoins que ces modifications n'avaient pas été clairement identifiées; fait spécialement remarquer que les efforts déployés par la Commission pour contrôler la mise en œuvre n'ont produit qu'un effet limité en termes de garantie d'une approche cohérente et de fourniture des orientations nécessaires pour permettre une mise ...[+++]

2. betreurt dat, hoewel de lidstaten alleen de "inhoudelijke wijzigingen" ingevolge de herschikte richtlijn moesten omzetten, de omzetting van de richtlijn slechts in twee lidstaten voldoende duidelijk en correct is geweest, en er in de overige 26 lidstaten nog steeds een aantal onopgeloste kwesties zijn; wijst er echter op dat deze wijzigingen niet duidelijk waren gedefinieerd; onderstreept dat de inspanningen van de Commissie om toe te zien op de tenuitvoerlegging slechts een beperkte impact hadden wat betreft het zorgen voor een coherente aanpak en de begeleiding die noodzakelijk is voor een doeltreffende implementatie op nationaal ...[+++]


Les États membres devaient transposer les mesures au plus tard en février 2004.

De Lidstaten moesten de richtlijn omzetten tegen februari 2004.


À cet égard, n’oublions pas non plus que tous les États membres devaient transposer les dispositions en question dans leur législation nationale.

In dit verband is gesteld dat de omzetting in nationaal recht in alle lidstaten zou plaatsvinden.


Les États membres devaient transposer les mesures au plus tard en février 2004.

De lidstaten moesten de maatregelen omzetten tegen februari 2004.


Les États membres devaient transposer la directive en droit national pour le 30 juin 2003, mais la Belgique n'a pas encore mené à bien ce processus.

De lidstaten hadden deze richtlijn voor 30 juni 2003 in nationale wetgeving moeten omzetten, maar België heeft deze procedure nog niet afgerond.


Les États membres devaient transposer la directive pour le 22 décembre 2003.

De uiterste datum waarop de lidstaten de richtlijn in nationale wetgeving dienden om te zetten was 22 december 2003.


Les États membres devaient transposer la directive 2000/78/CE du Conseil, du 27 novembre 2000, portant création d’un cadre général en faveur de l’égalité de traitement en matière d’emploi et de travail au plus tard le 2 décembre 2003 (avec la possibilité de disposer d’un délai supplémentaire de trois ans pour transposer les dispositions concernant la discrimination fondée sur l’âge et le handicap).

De lidstaten hadden richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep uiterlijk 2 december 2003 in nationale wetgeving moeten omzetten (met de mogelijkheid van drie extra jaren voor de omzetting van de bepalingen betreffende discriminatie op grond van leeftijd en handicap).


Les États membres devaient transposer la directive 2000/9/CE (installations à câbles transportant des personnes) dans leur législation nationale avant le 3 mai 2002.

De lidstaten moesten Richtlijn 2000/9/EG (kabelbaaninstallaties voor personenvervoer) uiterlijk op 3 mei 2002 in hun nationale wetgeving hebben omgezet.


La Commission respectera le calendrier prévu pour une éventuelle révision de cette directive, que les Etats membres devaient transposer avant le 30 décembre 1998.

De Commissie zal zich houden aan het geplande tijdschema voor een eventuele herziening van deze richtlijn, die de lidstaten vóór 30 december 1998 ten uitvoer hadden moeten leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres devaient transposer ->

Date index: 2021-06-01
w