Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérent de la compensation
Adhérent-compensateur
Membre adhérent
Membre clearing
Membre compensateur
Membre de compensation
Membre sous adhérent
Membre-compensateur
Recruter des adhérents
Recruter des membres

Traduction de «membres devraient adhérer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


adhérent de la compensation | adhérent-compensateur | membre clearing | membre compensateur | membre de compensation | membre-compensateur

clearing member | clearinglid | CM [Abbr.]


recruter des adhérents | recruter des membres

leden rekruteren | leden werven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'UE, l'introduction réussie de l'euro, en espèces sonnantes et trébuchantes, au début de 2002, a marqué une étape décisive dans l'histoire de l'intégration européenne, qui sera prochainement suivie de l'élargissement le plus important jamais réalisé, par son ampleur et sa diversité, puisque dix nouveaux membres devraient adhérer à l'UE le 1er mai 2004.

In de EU vormde de succesvolle invoering van de euro begin 2002 een mijlpaal in de geschiedenis van de Europese integratie, wat spoedig gevolgd zal worden door de qua omvang en diversiteit grootste uitbreidingsronde in de geschiedenis van de EU, wanneer op 1 mei 2004 tien nieuwe lidstaten toetreden.


Les États membres ont adhéré au critère selon lequel 95 % des enfants devraient participer à une forme d’éducation et d’accueil préscolaires entre l’âge de quatre ans et le début de la scolarité obligatoire.

De lidstaten zijn het eens geworden over de benchmark dat 95% van de kinderen tussen 4 jaar en het begin van de leerplicht aan voor- en vroegschoolse educatie en zorg moet deelnemen.


La déclaration relative à l'élargissement de l'Union européenne fixe le nombre de membres que les nouveaux pays adhérents devraient obtenir.

De verklaring betreffende de uitbreiding van der Europese Unie bepaalt het aantal leden dat de nieuwe toetredende landen moeten krijgen.


La déclaration sur l'élargissement fixe le nombre de membres du Comité qui devraient être attribués aux pays adhérents.

De verklaring betreffende de uitbreiding bepaalt het aantal leden van het Comité die aan de toetredende landen zullen worden toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les projets de décisions prévoient que les États membres devraient, si possible, adhérer au protocole avant le 31 décembre 2011, en même temps que l'Union.

De ontwerp-besluiten bepalen dat lidstaten indien mogelijk op 31 december 2011 moeten zijn toegetreden tot het protocol, op hetzelfde tijdstip als de Unie.


- Il n'est pas nécessaire d'établir une distinction entre les différentes frontières extérieures dans la mesure où les nouveaux États membres devraient adhérer à l'espace Schengen en 2007. C'est pourquoi il il serait absurde de mettre en oeuvre de longues procédures pour modifier les accords en vigueur qui, selon toute vraisemblance, ne seraient pas clôturées au moment de l'adhésion des pays concernés à l'espace Schengen, étant donné qu'il s'agit d'accords conclus entre des États membres de l'Union.

- De verschillende landbuitengrenzen moeten niet worden gedifferentieerd aangezien de nieuwe lidstaten verwacht worden in 2007 toe te treden tot de Schengenruimte. Het zou daardoor zinloos zijn om omslachtige procedures in te voeren om bestaande akkoorden te wijzigen, die naar alle waarschijnlijkheid een belemmering zouden betekenen tot na het ogenblik dat voorzien is dat de betrokken landen toetreden tot de Schengenruimte. Deze overeenkomsten zijn immers overeenkomsten tussen lidstaten.


Les groupements de producteurs qui sont établis dans les États membres ayant adhéré à l'Union européenne le 1er mai 2004 ou après cette date et qui souhaitent acquérir le statut d'organisations de producteurs conformément au présent règlement devraient être autorisés à bénéficier d'une période transitoire au cours de laquelle un soutien financier national et communautaire peut être accordé dès lors que ces groupements de producteurs prennent et respectent certains engagements.

Producentengroeperingen in de lidstaten die op of na 1 mei 2004 zijn toegetreden tot de Europese Unie, en die op grond van deze verordening de status van telersvereniging willen verwerven, moeten in aanmerking kunnen komen voor een overgangsperiode waarin hun door de lidstaten en de Gemeenschap financiële steun kan worden verleend in ruil voor bepaalde toezeggingen van de producentengroeperingen.


Les entreprises d'investissement qui souhaitent adhérer directement aux systèmes de règlement d'autres États membres devraient se conformer aux exigences opérationnelles et commerciales conditionnant la qualité de membre, ainsi qu'aux mesures prudentielles visant à préserver le fonctionnement harmonieux et ordonné des marchés financiers.

Van beleggingsondernemingen die rechtstreeks aan afwikkelingssystemen van andere lidstaten wensen deel te nemen, moet worden verlangd dat zij aan de toepasselijke operationele en zakelijke vereisten voor het lidmaatschap voldoen en zich voegen naar de prudentiële maatregelen om de goede en ordelijke werking van de financiële markten te waarborgen.


La Commission estime que tous les États membres devraient adhérer au code de conduite du CIEM pour les introductions et transferts d'organismes marins [28] afin de prévenir toute introduction accidentelle.

De Commissie is van mening dat alle lidstaten de praktijkrichtlijn van de ICES over de introductie en overdracht van mariene organismen [28] moeten naleven om onopzettelijke introductie van dieren te voorkomen.


Ces tissus devraient être éliminés de manière à prévenir tout risque pour la santé animale ou la santé publique (dans le Royaume-Uni). iii) viandes séparées mécaniquement Il y a lieu d'attirer l'attention sur la séparation des viandes adhérant aux os, particulièrement à la colonne vertébrale, par des moyens mécaniques, comme cela se fait dans le secteur des viandes dans plusieurs Etats membres.

Bij de verdere behandeling van dit weefsel moet zo te werk worden gegaan dat elk gevaar voor de gezondheid van mens of dier wordt vermeden (in het VK). iii) Mechanisch teruggewonnen vlees De aandacht is erop gevestigd dat in verscheidene Lid-Staten op mechanische wijze vlees wordt teruggewonnen van beenderen, en vooral van de ruggegraat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres devraient adhérer ->

Date index: 2023-08-01
w