Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres devraient davantage » (Français → Néerlandais) :

souligne que les États membres devraient davantage utiliser le recours justifié aux dispositions permettant des transferts statistiques et l'élaboration de mécanismes de coopération afin d'atteindre leurs objectifs, conformément aux dispositions de l'article 6 de la directive sur les énergies renouvelables; souligne l'importance de la coopération régionale entre les États membres, qui permettrait d'optimiser le système, d'assurer un approvisionnement énergétique efficace et d'accroître les économies dans le domaine de l'énergie renouvelable; demande à la Commission de concevoir de nouvelles mesures d'incitation pour les États membres, ...[+++]

benadrukt dat de lidstaten het gebruik van bepalingen betreffende statistische overdrachten en de ontwikkeling van samenwerkingsmechanismen moeten verhogen om hun doelstellingen te halen, overeenkomstig de bepalingen van artikel 6 van de richtlijn hernieuwbare energie; wijst op het belang van samenwerking tussen de lidstaten, aangezien dit goed zou zijn voor de systeemoptimalisatie, efficiënte voorziening en een betere kostenbesparing van hernieuwbare energie; verzoekt de Commissie in dit verband aanvullende informatie te verstrekken aan de lidstaten, evenals een kosten-batenanalyse en richtsnoeren.


Les États membres devraient également pouvoir maintenir ou conclure des arrangements visant à simplifier davantage la circulation entre les États membres des documents publics relevant du présent règlement.

De lidstaten moeten ook overeenkomsten kunnen sluiten of in stand houden waarmee een verdere vereenvoudiging wordt beoogd van het verkeer tussen lidstaten van openbare documenten die onder deze verordening vallen.


Recommandation: les États membres devraient mettre davantage l’accent sur un développement professionnel effectif et sur l’apprentissage collaboratif étant donné que les enseignants sont ainsi encouragés à recourir à des méthodes d’enseignement et d’apprentissage innovantes (enseignement à destination de petits groupes et utilisation des TIC, par exemple) et que la satisfaction professionnelle des enseignants s'en trouve également augmentée.

Aanbeveling: lidstaten dienen meer nadruk te leggen op effectieve professionele ontwikkeling en samenwerkend leren, aangezien dat leraren aanmoedigt om innovatieve onderwijs- en leermethoden te gebruiken (bv. kleine groepen onderwijzen; gebruik van ICT) en hun arbeidssatisfactie verhoogt.


la Commission et les États membres devraient se servir du suivi et de l'évaluation afin de mettre davantage l’accent sur l’obtention de résultats;

de Commissie en de lidstaten moeten gebruikmaken van toezicht en evaluatie om zich meer te richten op het behalen van resultaten;


L’examen annuel de la croissance pour 2013 marque le début du semestre européen 2013. Il y est souligné que les États membres devraient déployer davantage d’efforts pour lutter contre le chômage, améliorer l’employabilité et soutenir l’insertion professionnelle ou le retour à l’emploi des jeunes.

De jaarlijkse groeianalyse 2013, waarmee het Europees semester 2013 start, benadrukt dat de lidstaten meer zouden moeten doen om de werkloosheid te bestrijden, om de inzetbaarheid te vergroten en om voor jongeren de toegang tot banen of een terugkeer naar de arbeidswereld te ondersteunen.


Les États membres devraient davantage garantir et protéger le droit à la libre circulation en travaillant ensemble, ainsi qu'avec la Commission, à lutter contre les agissements qui revêtent une dimension pénale, avec des mesures fortes et proportionnées, dans le respect du droit applicable.

De lidstaten moeten het recht van vrij verkeer blijven waarborgen en beschermen, en daartoe onderling en met de Commissie samenwerken om, onverminderd het toepasselijke recht, criminaliteit krachtig en evenredig te bestrijden.


Sur le front des finances publiques, les États membres prennent, dans l’ensemble, les mesures nécessaires à un retour à la viabilité, mais, dans plusieurs cas, les efforts d’assainissement devraient davantage favoriser la croissance.

Op het gebied van de overheidsfinanciën nemen de lidstaten globaal genomen de nodige maatregelen om de duurzaamheid te herstellen, maar in verschillende gevallen zou de consolidatie meer rekening moeten houden met groei.


Enfin, les États membres devraient davantage impliquer les acteurs locaux dans la définition des politiques communautaires.

Tot slot moeten de lidstaten de lokale actoren meer betrekken bij de EU-beleidsvorming.


Elle encourage les États membres à offrir davantage de mesures incitatives aux consommateurs afin de stimuler la demande de produits respectueux de l’environnement; de plus, les États membres devraient mettre rapidement en œuvre des exigences sur les performances environnementales des alimentations électriques externes, de la consommation d’électricité en modes veille et arrêt, des décodeurs numériques et des lampes fluorescentes; la Commission élaborera au plus vite des mesures pour d’autres produits présentant ...[+++]

De Commissie zal in samenwerking met de EIB en een aantal nationale ontwikkelingsbanken het Fonds 2020 voor energie, klimaatverandering en infrastructuur lanceren, waaruit projecten op basis van aandelenkapitaal of hybride kapitaalinstrumenten worden gefinancierd. De Commissie roept de lidstaten en het bedrijfsleven op om snel innovatieve financieringsmodellen te ontwikkelen waarbij bijvoorbeeld de renovatie wordt gefinancierd uit aflossingen die gerelateerd zijn aan de besparingen op de energierekening over een aantal jaren. 7. Bevordering van het gebruik van "groene producten" De Commissie zal een verlaging van de btw-tarieven voorstel ...[+++]


Les délégations de la CE et les représentants des Etats membres devraient dès lors s'attacher toujours davantage à définir conjointement des projets, à participer à des missions d'examen préalable des projets et à leur évaluation, ainsi qu'à créer des possibilités d'échanges de personnel à tous les niveaux.

De delegaties van de EG en de vertegenwoordigers van de lidstaten moeten derhalve in toenemende mate deelnemen aan gezamenlijke projectidentificatie, -onderzoek en -evaluatie, en mogelijkheden scheppen voor de uitwisseling van personeel op alle niveaus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres devraient davantage ->

Date index: 2021-01-10
w