Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres devraient malgré » (Français → Néerlandais) :

Les États membres devraient malgré tout, conformément aux pratiques actuelles, rester pleinement libres de décider si les informations ou éléments de renseignement dont ils disposent peuvent être transmis à d'autres autorités.

Niettemin moeten de lidstaten, net als nu, volledig kunnen blijven bepalen of hun informatie of inlichtingen met andere autoriteiten mogen worden uitgewisseld.


Pour que la Communauté puisse garantir, malgré ces difficultés, que toute décision future du Parlement européen et du Conseil sera mise en œuvre correctement, les États membres devraient assurer eux-mêmes la réalisation de la plus grande partie des projets concernés.

Als de Commissie, ondanks deze beperkingen, wil garanderen dat de toekomstige beslissingen van het Europees Parlement en de Raad over deze kwestie ten uitvoer worden gelegd, moeten de lidstaten zelf voor de tenuitvoerlegging van het grootste gedeelte van de betrokken projecten zorgen.


Les États membres devraient malgré tout, conformément aux pratiques actuelles, rester pleinement libres de décider si les informations ou éléments de renseignement dont ils disposent peuvent être transmis à d'autres autorités.

Niettemin moeten de lidstaten, net als nu, volledig kunnen blijven bepalen of hun informatie of inlichtingen met andere autoriteiten mogen worden uitgewisseld.


considérant que, malgré l'accord conclu récemment par le Conseil en vue de modifier la directive 2011/16/UE du Conseil en ce qui concerne l'échange automatique des rescrits fiscaux, il subsiste le risque que les États membres ne communiquent pas suffisamment entre eux sur les conséquences que les régimes fiscaux qu'ils accordent à certaines entreprises peuvent avoir sur la perception des impôts dans d'autres États membres; que les autorités fiscales nationales devraient s’échange ...[+++]

overwegende dat er, ondanks de recente overeenstemming binnen de Raad over wijziging van Richtlijn 2011/16/EU van de Raad wat betreft de automatische uitwisseling van fiscale rulings, nog steeds risico´s bestaand dat de lidstaten onderling niet voldoende communiceren over de mogelijke gevolgen van hun belastingafspraken met bepaalde bedrijven voor de belastinginning in andere lidstaten; overwegende dat nationale belastingautoriteiten alle fiscale rulings zodra zij tot stand zijn gekomen automatisch openbaar zouden moeten maken; overwegende dat de Commissie toegang tot de fiscale rulings moet krijgen door middel van een beveiligd centraal register; overwegende dat er meer transparantie dient ...[+++]


Malgré les différences significatives entre les régimes individuels, je pense que l’Union européenne doit indiquer la direction que tous les États membres devraient suivre lors de l’introduction de changements.

Ondanks de aanmerkelijke verschillen tussen de afzonderlijke stelsels denk ik dat de Europese Unie de richting moet aangeven die alle lidstaten moeten volgen bij het doorvoeren van wijzigingen.


Pour que la Communauté puisse garantir, malgré ces difficultés, que toute décision future du Parlement européen et du Conseil sera mise en œuvre correctement, les États membres devraient assurer eux-mêmes la réalisation de la plus grande partie des projets concernés.

Als de Commissie, ondanks deze beperkingen, wil garanderen dat de toekomstige beslissingen van het Europees Parlement en de Raad over deze kwestie ten uitvoer worden gelegd, moeten de lidstaten zelf voor de tenuitvoerlegging van het grootste gedeelte van de betrokken projecten zorgen.


7. invite instamment la Commission et les États membres à parvenir à un accord, dès que possible, sur l'attribution de l'objectif de 20 % d'énergies renouvelables, fondé sur la rentabilité et une analyse sectorielle du potentiel de chaque pays, de façon à assurer un engagement actif de tous les États membres; estime que malgré le retard de certains États membres quant à leurs contributions aux mesures actuelles de l'UE dans le domaine des énergies renouvelables, tous les États membres devraient ...[+++]

7. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan zo spoedig mogelijk een akkoord te bereiken over een zodanige toewijzing van het streefdoel van 20% hernieuwbare energiebronnen, uitgaande van de kosteneffectiviteit en sectorale analyses van het potentieel in elk land, dat een actief engagement van alle lidstaten gegarandeerd is; is van mening dat, ondanks het feit dat sommige lidstaten achterblijven in hun bijdrage aan de huidige EU-maatregelen inzake hernieuwbare energie, alle lidstaten hun verplichtingen dienen na te komen om hun aandeel aan hernieuwbare energiebronnen te verhogen, dit in verhouding tot hun potentieel en de bijdra ...[+++]


7. invite instamment la Commission et les États membres à parvenir à un accord, dès que possible, sur l'attribution de l'objectif de 20 % d'énergies renouvelables, fondé sur la rentabilité et une analyse sectorielle du potentiel de chaque pays, de façon à assurer un engagement actif de tous les États membres; estime que malgré le retard de certains États membres quant à leurs contributions aux mesures actuelles de l'UE dans le domaine des énergies renouvelables, tous les États membres devraient ...[+++]

7. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan zo spoedig mogelijk een akkoord te bereiken over een zodanige toewijzing van het streefdoel van 20% hernieuwbare energiebronnen, uitgaande van de kosteneffectiviteit en sectorale analyses van het potentieel in elk land, dat een actief engagement van alle lidstaten gegarandeerd is; is van mening dat, ondanks het feit dat sommige lidstaten achterblijven in hun bijdrage aan de huidige EU-maatregelen inzake hernieuwbare energie, alle lidstaten hun verplichtingen dienen na te komen om hun aandeel aan hernieuwbare energiebronnen te verhogen, dit in verhouding tot hun potentieel en de bijdra ...[+++]


7. invite instamment la Commission et les États membres à parvenir à un accord, dès que possible, sur la distribution de l'objectif de 20 % d'énergies renouvelables, fondé sur la rentabilité et une analyse sectorielle du potentiel de chaque pays, de façon à assurer un engagement actif de tous les États membres; estime que malgré le retard de certains États membres quant à leurs contributions aux mesures actuelles de l'UE dans le domaine des énergies renouvelables, tous les États membres devraient ...[+++]

7. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan zo spoedig mogelijk een akkoord te bereiken over een zodanige toewijzing van het streefdoel van 20% hernieuwbare energiebronnen, uitgaande van de kosteneffectiviteit en sectorale analyses van het potentieel in elk land, dat een actief engagement van alle lidstaten gegarandeerd is; is van mening dat, ondanks het feit dat sommige lidstaten achterblijven in hun bijdrage aan de huidige EU-maatregelen inzake hernieuwbare energie, alle lidstaten hun verplichtingen dienen na te komen om hun aandeel aan hernieuwbare energiebronnen te verhogen, dit in verhouding tot hun potentieel en de bijdra ...[+++]


Étant donné que, malgré les différences existant d'un État membre à l'autre dans les programmes de formation, on constate en pratique une comparabilité dans les grandes lignes entre les qualifications finales donnant accès à des champs d'activité semblables, les directives relatives à la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles et à la coordination des conditions d'accès aux professions devraient recourir aussi peu ...[+++]

Aangezien , ondanks de verschillen tussen de leidingsprogramma's der Lid-Staten , in de praktijk een grote mate van vergelijkbaarheid blijkt te bestaan tussen de eindkwalificaties die toegang tot soortgelijke werkzaamheden geven , dienen in de richtlijnen voor de onderlinge erkenning van beroepskwalificaties en de coordinatie van de voorwaarden voor de toegang tot de beroepen zo min mogelijk gedetailleerde opleidingsvoorwaarden te worden voorgeschreven .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres devraient malgré ->

Date index: 2021-02-19
w