Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les Etats membres contribuent aux investissements

Traduction de «membres devront contribuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les Etats membres entendent contribuer à la réduction des barrières douanières

de Lid-Staten beogen een bijdrage tot de verlaging van de tariefmuren te leveren


les Etats membres contribuent aux investissements

de Lid-Staten dragen bij in de investeringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission et les États membres devront contribuer à l'assistance technique et financière prévue dans les conventions et dans les accords bilatéraux spécifiques (comme ceux signés avec les ACP).

De Commissie en de lidstaten zullen een bijdrage moeten leveren tot de technische en financiële bijstand waarin de verdragen, alsmede de specifieke bilaterale overeenkomsten (zoals die met de ACS-landen) voorzien.


La Commission invite les Etats membres à continuer à contribuer à la réalisation de l'objectif de Lisbonne sur une augmentation annuelle substantielle de l'investissement par habitant dans les ressources humaines et, à ce égard, à établir des critères de référence transparents qui devront être communiqués au Conseil et à la Commission, tel qu'indiqué dans le programme de travail détaillé sur les objectifs.

De Commissie verzoekt de lidstaten te blijven bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstelling van Lissabon inzake substantiële jaarlijkse stijgingen van de investeringen per capita in menselijke hulpbronnen en op dit vlak transparante benchmarks vast te stellen en aan de Raad en de Commissie mee te delen zoals het gedetailleerd werkprogramma voor de doelstellingen bepaalt.


Ils devront en outre contribuer à la mise en œuvre des textes européens existants dans le domaine de la justice, et impliquer potentiellement tous les États membres, ou une très grande majorité d'entre eux.

Voorts moeten zij bijdragen tot de tenuitvoerlegging van de bestaande Europese teksten op het gebied van justitie en potentieel alle of ten minste een groot aantal lidstaten betreffen.


Si une Partie Contractante se retire conformément à l'article 13 de la CONVENTION, les Membres qui en relèvent devront se retirer également de la SOCIETE et seront tenus à la demande des Membres restants de contribuer, selon la forme appropriée, aux coûts futurs du démantèlement des installations et constructions de la SOCIETE.

Als een Overeenkomstsluitende Partij zich terugtrekt in overeenstemming met artikel 13 van de Overeenkomst, moeten ook haar Leden zich uit de Vennootchap terugtrekken en zijn ze op verzoek van de resterende Leden gehouden op passende wijze bij te dragen aan de toekomstige kosten voor de ontmanteling van de installaties en de gebouwen van de Vennootschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rôle de l’industrie consistera à déployer les investissements et les produits nécessaires; les États membres et les autorités régionales devront quant à eux adapter ces priorités à leurs besoins nationaux[2]. Une action conjointe de l’industrie et des pouvoirs publics devrait également contribuer à réduire les disparités en matière de compétitivité dans les États membres et dans les régions de l’UE.

Van de industrie wordt verwacht dat zij de nodige investeringen doet en producten ontwikkelt, terwijl de lidstaten en de regionale autoriteiten de prioriteiten aan hun nationale behoeften moeten aanpassen[2]. Het gezamenlijke optreden van de industrie en de overheid zou ook de verschillen in concurrentievermogen tussen de lidstaten en EU-regio's moeten verkleinen.


Tous les États membres devront contribuer au succès de l’ETS pour la période 2008-2012.

Ik zal er alles aan doen om ervoor te zorgen dat de EU-regeling voor de handel in emissierechten niet mislukt.


4. rappelle combien il importe que l'UE et ses États membres agissent de concert pour définir une position uniforme et cohérente concernant les relations économiques et commerciales entre l'UE et la Russie, notamment sur la question sensible de l'énergie, en évitant toute approche unilatérale et privilégiée; et souligne que les accords ponctuels conclus entre les États membres de l'UE et la Russie devront contribuer à atteindre l'objectif global de sécurité énergétique pour l'UE;

4. wijst er nogmaals op dat de EU en de lidstaten gezamenlijk een gemeenschappelijk en coherent beleid moeten ontwikkelen met betrekking tot de economische en handelsbetrekkingen tussen de EU en Rusland, met name op het gevoelig liggende gebied van energie, waarbij een eenzijdige en bevooroordeelde benadering dient te worden vermeden en dat de specifieke overeenkomsten tussen de lidstaten van de EU en Rusland moeten bijdragen aan de behartiging van de gehele EU-belangen inzake energiezekerheid;


Le succès du schéma de documentation des captures de Dissostichus spp. dépendra de son application, combinée à cet ensemble plus vaste de mesures, à l'application et à l'amélioration desquelles la Communauté et les États membres devront contribuer activement.

Het succes van de documentatieregeling voor Dissostichus spp.-vangsten hangt af van de toepassing van deze regeling in samenhang met dit uitgebreidere pakket maatregelen. De Europese Gemeenschap en haar lidstaten moeten actief bijdragen tot een correcte tenuitvoerlegging van deze regelingen en een verdere perfectionering hiervan.


5. est favorable à une coordination des politiques économiques plus étroite entre les États membres et à une prudence budgétaire dans les limites d'un Pacte de stabilité et de croissance réformé mais solide; est d'avis que non seulement le Pacte de stabilité et de croissance réformé, tel qu'il a été adopté en principe par le Conseil européen de mars 2005, mais aussi les sujets ponctuels qui seront réglés dans les règlements communautaires ad hoc devront contribuer, grâce à leur mise en œuvre uniforme dans les États membres, à la stab ...[+++]

5. steunt een nauwere coördinatie van het economische beleid tussen de lidstaten en een verstandig fiscaal beleid binnen de grenzen van een hervormd, maar krachtig stabiliteits- en groeipact; is ervan overtuigd dat het in maart 2005 in beginsel door de Europese Raad vastgestelde herziene stabiliteits- en groeipact, samen met de relevante Gemeenschapsverordeningen betreffende bepaalde onderwerpen, mits op uniforme wijze in de lidstaten uitgevoerd, zal kunnen bijdragen aan de economische stabiliteit op lange termijn van de lidstaten en aan hun aanpassing aan de doelstellingen van de Lissabonstrategie;


Une telle situation pourrait se produire puisque les nouveaux États membres devront contribuer intégralement aux ressources propres dès le début, alors que les versements provenant du budget de l'UE n'atteindront pas leur niveau normal aussi rapidement.

Een dergelijke situatie zou zich kunnen voordoen wanneer de nieuwe lidstaten vanaf het begin volledig moeten bijdragen aan de eigen middelen, terwijl de betalingen uit de EU-begroting het normale niveau niet zo snel zullen bereiken.




D'autres ont cherché : membres devront contribuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres devront contribuer ->

Date index: 2022-12-11
w