Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres devront garantir " (Frans → Nederlands) :

L'Union européenne et les États membres devront garantir, par le cofinancement communautaire et les ressources propres des États membres, le financement adéquat du plan d'action, notamment en ce qui concerne Natura 2000, les terres agricoles et forêts à haute valeur naturelle, la biodiversité marine, la biodiversité mondiale, ainsi que l'étude, le suivi et l'inventaire de la biodiversité.

De Gemeenschap en de lidstaten zullen ervoor moeten zorgen, via cofinanciering door de Gemeenschap en uit de eigen middelen van de lidstaten, dat het actieplan over toereikende middelen beschikt, met name met het oog op financiering ten behoeve van Natura 2000, landbouwland en bossen met grote ecologische waarde, mariene biodiversiteit, wereldwijde biodiversiteit, biodiversiteitsonderzoek, monitoring en inventarisering.


Dans le même temps, l’UE et les États membres devront poursuivre l'élaboration de leurs cadres d'action afin de faciliter la transformation des infrastructures énergétiques de manière à augmenter le nombre d'interconnexions transfrontalières, renforcer les capacités de stockage et développer les réseaux intelligents pour gérer la demande et garantir la sécurité de l’approvisionnement énergétique au sein d'un système dans lequel la part des sources d'énergie renouvelables variables aura augment ...[+++]

Tezelfdertijd zullen de EU en de lidstaten hun beleidskaders verder moeten ontwikkelen teneinde de omvorming van de energie-infrastructuur te vergemakkelijken – een omvorming die moet voorzien in meer grensoverschrijdende verbindingen, opslagmogelijkheden en smart grids om de vraag te kunnen beheren en de toeleveringszekerheid te garanderen in een systeem waarin het aandeel van (intrinsiek variabele) hernieuwbare energie groter is.


Les États membres devront garantir l’équilibre entre la capacité de la flotte (nombre et taille des navires) et les possibilités de pêche.

De lidstaten zullen erop moeten toezien dat de capaciteit van de vloot (aantal en omvang van de vaartuigen) in evenwicht is met de vangstmogelijkheden.


À partir de 2016, les États membres devront garantir que 45 % des équipements électriques et électroniques vendus dans chaque pays sont collectés.

Vanaf 2016 moeten de lidstaten ervoor zorgen dat 45 % van de in elk land verkochte elektrische en elektronische apparatuur wordt ingezameld.


Les États membres devront également garantir la validité, sur tout leur territoire, de la déclaration annuelle que les prestataires de services peuvent être tenus de remplir.

De lidstaten moeten er ook voor zorgen dat de jaarlijkse verklaring die dienstverrichters mogelijkerwijze moeten afleggen, geldig is voor het hele grondgebied van de lidstaat.


Afin de garantir la transparence et un contrôle efficace conformément à l'article 3 du règlement (CE) no 994/98, il convient d'établir un formulaire type que les États membres devront utiliser pour fournir à la Commission des informations succinctes chaque fois qu'un régime d’aide ou une aide ad hoc est mis en œuvre en application du présent règlement.

Om doorzichtige en doelmatig toezicht, overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EG) nr. 994/98, te garanderen, dient een model te worden vastgesteld dat de lidstaten moeten gebruiken om de Commissie de beknopte informatie te verstrekken telkens wanneer krachtens deze verordening een steunregeling ten uitvoer wordt gelegd of ad-hoc steun wordt toegekend.


En ce qui concerne la directive sur la limitation des substances dangereuses, le compromis dégagé porte en particulier sur l'échéance du 1er juillet 2006, à laquelle les États membres devront garantir que les nouveaux équipements mis sur le marché ne contiendront aucune des substances dangereuses couvertes par cette directive.

Wat de BGS-richtlijn betreft heeft het bereikte compromis meer bepaald betrekking op de einddatum 1 juli 2006, waarop de lidstaten ervoor moeten zorgen dat nieuwe apparatuur die in de handel wordt gebracht geen van de onder deze richtlijn vallende gevaarlijke stoffen bevat.


Tout en préservant un niveau adéquat de protection sociale, les États membres devront en particulier examiner les taux de remplacement et la durée des prestations; garantir une gestion efficace des prestations, notamment en ce qui concerne le lien avec une recherche d'emploi effective, y compris l'accès aux mesures d'activation pour préserver l'aptitude à l'emploi, en tenant compte des situations individuelles; le cas échéant, envisager le versement aux travailleurs de prestations complément ...[+++]

Onder gelijktijdige instandhouding van een adequaat niveau van sociale bescherming, moeten zij met name de vervangingsratio's en de duur van de uitkeringen herzien; zorgen voor een effectief beheer van de uitkeringen, met name in relatie tot het daadwerkelijk zoeken van werk, waaronder de toegang tot activeringsmaatregelen ter ondersteuning van de inzetbaarheid, rekening houdend met individuele situaties; waar nodig, de verstrekking van uitkeringen voor werkenden overwegen; en ijveren om inactiviteitsvallen uit de weg te ruimen.


Les Etats membres devront prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir que les appareils de réfrigération couverts par la directive ne puissent être mis sur le marché communautaire que si la consommation d'électricité de l'appareil en question est inférieure ou égale à la consommation électrique maximale admise pour sa catégorie, dont la valeur sera calculée conformément aux procédures définies à l'annexe de la directive.

De Lid-Staten moeten alle nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de onder deze richtlijn vallende koelapparatuur alleen in de Gemeenschap in de handel kan worden gebracht wanneer het elektriciteitsverbruik van het apparaat in kwestie niet groter is dan het maximaal toegelaten elektriciteitsverbruik voor zijn categorie, berekend overeenkomstig de procedures van de bijlage bij de richtlijn.


Ces modalités devront garantir une étroite coopération entre la Communauté et les Etats membres.

Die bepalingen moeten een nauwe samenwerking tussen de Gemeenschap en haar Lid-Staten waarborgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres devront garantir ->

Date index: 2023-07-19
w