Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ectromélie
Hémimélie
Raccourcissement
Raccourcissement d'un membre non précisé
SAI d'un

Traduction de «membres devront préciser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raccourcissement d'un membre non préci

onderontwikkeling van niet-gespecificeerde extremiteit


Luxation, entorse et foulure d'une articulation et d'un ligament non précisés du membre supérieur, niveau non précisé

luxatie en distorsie van niet-gespecificeerd gewricht en ligament van bovenste extremiteit, niveau niet-gespecificeerd


Ectromélie | Hémimélie | Raccourcissement | SAI d'un (des) membre(s) SAI | Raccourcissement longitudinal d'un (des) membre(s) non précisé(s)

ectromelie NNOvan extremiteit(en) NNO | hemimelie NNOvan extremiteit(en) NNO | onderontwikkelingvan extremiteit(en) NNO | longitudinale onderontwikkeling van niet-gespecificeerde extremiteit(en)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres devront préciser de façon transparente les différents éléments constitutifs de la rémunération sur leur territoire.

De lidstaten zullen op een transparante manier moeten omschrijven uit welke verschillende elementen de bezoldiging op hun grondgebied bestaat.


Les États membres devront également préciser de façon transparente les différents éléments constitutifs de la rémunération sur leur territoire.

De lidstaten zullen op een transparante manier moeten omschrijven uit welke componenten de bezoldiging op hun grondgebied bestaat.


Les modalités et les limites de la prise en compte de ces critères devront toutefois faire d'abord l'objet d'un examen préalable où devront précisément être pris en considération des aspects comme ceux signalés par le membre.

De wijze waarop en de mate waarin rekening moet worden gehouden met die criteria zal echter eerst het voorwerp moeten uitmaken van een voorafgaand onderzoek, waarbij precies aspecten als die welke het lid signaleert, in beschouwing zullen moeten genomen worden.


Sur la question de l'utilité de créer un conseil et un collège supplémentaires au vu de l'existence d'un conseil et d'un collège de police, il précise que les organes en question traiteront d'autres problèmes, qu'il y sera question d'autres services et que leurs membres devront disposer d'un autre type d'expertise.

Of een bijkomende raad en college wel zin heeft, gelet op het bestaan van politieraad en -college, wijst hij er op dat er andere onderwerpen zullen worden behandeld, dat er over andere diensten gesproken wordt en dat er een andere expertise nodig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la question de l'utilité de créer un conseil et un collège supplémentaires au vu de l'existence d'un conseil et d'un collège de police, il précise que les organes en question traiteront d'autres problèmes, qu'il y sera question d'autres services et que leurs membres devront disposer d'un autre type d'expertise.

Of een bijkomende raad en college wel zin heeft, gelet op het bestaan van politieraad en -college, wijst hij er op dat er andere onderwerpen zullen worden behandeld, dat er over andere diensten gesproken wordt en dat er een andere expertise nodig is.


1. Le 2º de la disposition en projet est en contradiction avec l'article 73, § 3, alinéa 2, des lois coordonnées, qui précise : « Il y aura au moins deux membres de l'auditorat qui devront en outre justifier de la connaissance approfondie de la langue allemande », alors que le même paragraphe 3, alinéa 1 , précise : « Il y aura au moins un membre du Conseil d'État.qui devr(ont) en outre justifier de la connaissance suffisante de la langue allemande».

1. Onderdeel 2º van de ontworpen bepaling is in strijd met artikel 73, § 3, tweede lid, van de gecoördineerde wetten, dat het volgende bepaalt : « Twee leden van het auditoraat moeten bovendien het bewijs leveren van een grondige kennis van de Duitse taal », terwijl in dezelfde paragraaf 3, eerste lid, wordt bepaald : « Een lid van de Raad van State.. (moeten) bovendien het bewijs leveren van een voldoende kennis van de Duitse taal».


1. Le 2º de la disposition en projet est en contradiction avec l'article 73, § 3, alinéa 2, des lois coordonnées, qui précise : « Il y aura au moins deux membres de l'auditorat qui devront en outre justifier de la connaissance approfondie de la langue allemande », alors que le même paragraphe 3, alinéa 1 , précise : « Il y aura au moins un membre du Conseil d'État.qui devr(ont) en outre justifier de la connaissance suffisante de la langue allemande».

1. Onderdeel 2º van de ontworpen bepaling is in strijd met artikel 73, § 3, tweede lid, van de gecoördineerde wetten, dat het volgende bepaalt : « Twee leden van het auditoraat moeten bovendien het bewijs leveren van een grondige kennis van de Duitse taal », terwijl in dezelfde paragraaf 3, eerste lid, wordt bepaald : « Een lid van de Raad van State.. (moeten) bovendien het bewijs leveren van een voldoende kennis van de Duitse taal».


Les États membres devront présenter leurs stratégies nationales d’intégration des Roms pour la fin 2011, en précisant comment ils entendent contribuer à la réalisation de ces objectifs.

De lidstaten moeten uiterlijk eind 2011 met een nationale Romastrategie komen, waarin wordt vastgelegd hoe zij deze doelen zullen verwezenlijken.


Eu égard aux différences qui existent entre les systèmes juridiques en vigueur dans les États membres, le Conseil a décidé que cette directive se limiterait à fournir un cadre de principes communs et à énoncer un certain nombre d'exigences générales que les États membres devront respecter par le biais de modalités d'applications précises.

Gelet op de bestaande verschillen tussen de rechtssystemen in de lidstaten besloot de Raad deze richtlijn te beperken tot een kader van een aantal gemeenschappelijke beginselen en algemene eisen die de lidstaten zullen moeten naleven door middel van gedetailleerde uitvoeringsregels.


Leurs préoccupations tiennent principalement au fait que les entreprises qui font du commerce électronique seront exposées à des litiges potentiels dans tous les États membres ou devront préciser que leurs produits ou services ne sont pas destinés aux consommateurs domiciliés dans certains États membres.

Deze bezorgdheid heeft voornamelijk betrekking op het feit dat bedrijven die zich met elektronisch handel bezighouden, in elke lidstaat met rechtszaken kunnen worden geconfronteerd, dan wel zullen moeten vermelden dat hun producten of diensten niet zijn bestemd voor consumenten die in bepaalde lidstaten wonen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres devront préciser ->

Date index: 2022-08-11
w