Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres doivent remettre chaque année » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à ...[+++]

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet effet, les États membres doivent présenter chaque année à l’avance des «engagements en matière de réinstallation» à la Commission.

Met het oog daarop moeten de lidstaten elk jaar bij de Commissie vooraf een "toezegging tot hervestiging" indienen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014L0048 - EN - Directive 2014/48/UE du Conseil du 24 mars 2014 modifiant la directive 2003/48/CE en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts // DIRECTIVE 2014/48/UE DU CONSEIL // du 24 mars 2014 // LISTE DES ÉLÉMENTS QUE LES ÉTATS MEMBRES DOIVENT TRANSMETTRE CHAQUE ANNEE À LA COMMISSION À DES FINS STATISTIQUES

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014L0048 - EN - Richtlijn 2014/48/EU van de Raad van 24 maart 2014 tot wijziging van Richtlijn 2003/48/EG betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling // RICHTLIJN 2014/48/EU VAN DE RAAD // GEGEVENS DIE DE LIDSTATEN JAARLIJKS VOOR STATISTISCHE DOELEINDEN AAN DE COMMISSIE VERSTREKKEN


Chaque année les états membres doivent remettre un rapport basé sur les grandes orientations politiques et économiques et sur les lignes directrices pour l'emploi.

Elk jaar moeten de lidstaten een verslag uitbrengen over de grote politieke en economische beleidslijnen en de werkgelegenheid.


Chaque année les états membres doivent remettre un rapport basé sur les grandes orientations politiques et économiques et sur les lignes directrices pour l'emploi.

Elk jaar moeten de lidstaten een verslag uitbrengen over de grote politieke en economische beleidslijnen en de werkgelegenheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette loi ­ qui est le fruit d'une initiative parlementaire des membres du comité d'avis ­ dispose que le gouvernement et les ministres ou secrétaires d'État qui ont la politique d'égalité des chances entre les hommes et les femmes et la coopération au développement dans leurs attributions, doivent soumettre chaque année, au Parlement, un rapport sur la politique menée conformément aux objectifs de la Quatrième Conférence mondiale sur les femmes (10).

Deze wet ­ die tot stand kwam na een parlementair initiatief van de leden van het adviescomité ­ bepaalt immers dat de regering en de ministers of staatssecretarissen die belast zijn met het beleid van gelijke kansen voor vrouwen en mannen en van ontwikkelingssamenwerking jaarlijks verslag moeten uitbrengen aan het Parlement over het beleid gevoerd overeenkomstig de doelstellingen van de vierde Wereldvrouwenconferentie (10).


Ces inspections, qui peuvent être effectuées lors de contrôles réalisés à d'autres fins, doivent couvrir chaque année un échantillon statistiquement représentatif des différents systèmes d'élevage de chaque État membre.

Deze inspecties, die kunnen worden verricht tijdens voor andere doeleinden uitgevoerde controles, moeten jaarlijks een statistisch representatieve steekproef van de verschillende houderijsystemen van elke lidstaat betreffen.


Ces rapports sont à remettre chaque année à compter de 2011.

Deze verslaglegging moet jaarlijks plaatsvinden, met ingang van 2011.


(2) L'article 11 de la directive 96/62/CE stipule que les États membres doivent soumettre chaque année à la Commission leurs plans et programmes.

(2) Krachtens artikel 11 van Richtlijn 96/62/EG moeten de lidstaten hun plannen en programma's jaarlijks bij de Commissie indienen.


Il ressort de tous ces documents qu'aucun article de la législation sur les armes existante n'interdit explicitement à un membre d'une association de tir agréée - qui doit quand même remettre chaque année à la direction de son club un certificat de bonnes vie et moeurs sur lequel ne figure aucune condamnation à une peine d'emprisonnement de trois mois minimum en vertu d'un des articles de la loi du 3 janvier 19 ...[+++]

Uit een en ander blijkt dus dat het een lid van een erkende schuttersvereniging, die toch jaarlijks een getuigschrift van goed gedrag en zeden dient af te geven aan zijn clubbestuur en voor zover er op dat bewijs geen veroordelingen voorkomen van minimum 3 maanden gevangenisstraf wegens één van de in de wet van 3 januari 1933 opgesomde artikelen van het Strafwetboek, door geen enkel artikel van de bestaande wapenwetgeving expliciet verboden is zich voor te bereiden op de praktische hanteringsproef met een vergund clubwapen.


- En Belgique, six millions de personnes sont tenues de remettre chaque année une déclaration fiscale.

- In België moeten zes miljoen mensen jaarlijks een belastingaangifte indienen.




D'autres ont cherché : membres doivent remettre chaque année     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres doivent remettre chaque année ->

Date index: 2021-07-31
w