Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres du personnel doivent répondre " (Frans → Nederlands) :

CHAPITRE IV. - Désignation des délégués Art. 15. Pour pouvoir remplir les fonctions de délégué effectif ou de suppléant, les membres du personnel doivent répondre aux conditions suivantes : 1. être en règle pour pouvoir travailler en Belgique; 2. a) avoir été occupé en qualité de travailleur, depuis au moins un an; b) avoir au moins douze mois consécutifs de présence dans l'entreprise et ne pas avoir atteint l'âge légal de la pension; 3. ne pas être en période de préavis au moment de sa désignation; 4. ne pas faire partie du personnel dirigeant au sens de la législation sur les conseils d'entreprise; 5. être affilié à l'une des or ...[+++]

HOOFDSTUK IV. - Aanduiding van de afgevaardigden Art. 15. Om de functie van effectief afgevaardigden of van plaatsvervanger te mogen uitoefenen, moeten de werknemers aan de volgende vereisten voldoen : 1. in regel te zijn om in België te werken; 2. a) ten minste één jaar als werknemer hebben gewerkt en; b) niet minder dan twaalf opeenvolgende maanden bij de onderneming in dienst zijn en de pensioengerechtigde leeftijd niet bereikt hebben; 3. niet in een opzeggingsperiode zijn op het ogenblik van de aanduiding; 4. geen deel uitmaken van het leidinggevend personeel in de zin ...[+++]


CHAPITRE IV. - Désignation des délégués Art. 16. Pour pouvoir remplir les fonctions de délégué effectif ou de suppléant, les membres du personnel doivent répondre aux conditions suivantes : - être de nationalité belge, ressortissant de la CEE ou titulaire d'un permis de travail valable; - être âgé de 18 ans accomplis; - avoir au moins douze mois consécutifs de présence dans l'entreprise; - ne pas être en période de préavis au moment de la désignation; - être affilié à l'une des organisations syndicales signataires de la présente convention.

HOOFDSTUK IV. - Aanduiding van de afgevaardigden Art. 16. Om de functie van effectief afgevaardigde of van plaatsvervanger te mogen uitoefenen, moeten de personeelsleden aan de volgende vereisten voldoen : - Belgische nationaliteit bezitten, EEG-onderhorige zijn of titularis zijn van een geldige arbeidsvergunning; - 18 jaar oud zijn; - niet minder dan twaalf opeenvolgende maanden bij de onderneming in dienst zijn; - niet in een opzeggingsperiode zijn op het ogenblik van de aanduiding; - lid zijn van één van de ondertekenende vak ...[+++]


Lorsqu'il s'agit d'une fonction de recrutement ou de sélection, le membre du personnel doit répondre aux conditions d'admission à la nomination définitive dans la fonction concernée visée à l'article 39, § 1.

Als het een wervingsambt of een selectieambt betreft, moet het personeelslid aan de voorwaarden beantwoorden voor vaste benoeming in het ambt in kwestie, vermeld in artikel 39, § 1.


Pour pouvoir prétendre à une nomination à titre définitif, le membre du personnel doit répondre aux conditions suivantes :

Om aanspraak te kunnen maken op de vaste benoeming, moet het personeelslid voldoen aan de volgende voorwaarden:


Lorsqu'il s'agit d'une fonction de promotion, le membre du personnel doit répondre aux conditions d'admission à la nomination définitive dans la fonction concernée visée à l'article 55, alinéa 3.

Als het een bevorderingsambt betreft, moet het personeelslid aan de voorwaarden beantwoorden voor vaste benoeming in het ambt in kwestie, als vermeld in artikel 55, derde lid.


Art. 16. Pour pouvoir remplir les fonctions de délégué effectif ou de suppléant, les membres du personnel doivent répondre aux conditions suivantes :

Art. 16. Om de functie van effectief afgevaardigde of van plaatsvervanger te mogen uitoefenen, moeten de personeelsleden aan de volgende vereisten voldoen :


· Le CRU devrait être à pleine capacité à la fin de sa première année de fonctionnement, ce qui signifie que tous les membres du personnel doivent être engagés au cours de la première année: l’incidence budgétaire est estimée à 50 % au cours de la première année et à 100 % à partir de la deuxième année de fonctionnement du programme.

· Verwacht wordt dat de afwikkelingsraad aan het eind van het eerste jaar van zijn bestaan zijn volledige capaciteit zal hebben bereikt, wat betekent dat al het personeel in de loop van het eerste jaar moet worden aangeworven; de gevolgen voor de begroting worden geschat op 50% in het eerste jaar en 100% vanaf het tweede jaar.


Art. 16. Pour pouvoir remplir les fonctions de délégué effectif ou de suppléant, les membres du personnel doivent répondre aux conditions suivantes :

Art. 16. Om de functie van effectief afgevaardigde of van plaatsvervanger te mogen uitoefenen, moeten de personeelsleden aan de volgende vereisten voldoen :


Art. 17. Pour pouvoir remplir les fonctions de délégué effectif ou de suppléant, les membres du personnel doivent répondre aux conditions suivantes :

Art. 17. Om de functie van effectief afgevaardigde of van plaatsvervanger te mogen uitoefenen, moeten de werknemers aan de volgende vereisten voldoen :


Les explications fournies par un membre du personnel doivent rester dans le dossier de la Commission telles qu'elles ont été enregistrées au cours de l'inspection.

De door een personeelslid gegeven toelichtingen moeten in het dossier van de Commissie blijven zoals zij zijn geregistreerd tijdens de inspectie.




Anderen hebben gezocht naar : membres du personnel doivent répondre     membre     membre du personnel     personnel doit     personnel doit répondre     tous les membres     membres du personnel     personnel doivent     un membre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres du personnel doivent répondre ->

Date index: 2021-07-17
w