Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres du personnel transférés étaient affectés » (Français → Néerlandais) :

Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par : 1° Services d'accueil : les services du Gouvernement wallon, les services du Collège de la Commission communautaire française et les services de l'Office de la Naissance et de l'Enfance; 2° Service d'origine : le service du Ministère de la Communauté française auquel les membres du personnel transférés étaient affectés au moment du transfert; 3° Membres du personnel : les agents des services du Gouvernement de la Communauté française, les stagiaires et le personnel engagé par contrat de travail; 4° Autorité : le Gouvernement de la Communauté française. § 2. Pour l'applicatio ...[+++]

Voor de toepassing van paragraaf 1 : 1° de stagiair wordt geacht titularis te zijn van de graad waarvoor hij zich kandidaat heeft gesteld; 2° het bij arbeidsovereenkomst aangeworven personeelslid wordt geacht titularis te zijn van de graad die overeenstemt met de betrekking waarvoor het werd aangeworven of, als de arbeidsovereenkomst dit niet bepaalt, van de graad overeenstemmend met de weddeschaal waarin zijn bezoldiging wordt vastgesteld. Art. 2. De overdracht wordt ter kennis gebracht van de personeelsleden bij een dienstorder waarbij ze worden verzocht binnen de dertig dagen schriftelijk te laten weten of ze wensen te worden overge ...[+++]


3° le service d'origine : le service du CESW ou du SPW auquel le membre du personnel transféré était affecté au moment du transfert;

3° de dienst van herkomst: de dienst van de Sociaal-economische raad van Wallonië of van de Waalse Overheidsdienst waarop het overgeplaatste personeelslid aangesteld was op het ogenblik van de overplaatsing;


Art. 4. Les membres du personnel transférés conservent la dernière mention d'évaluation qui leur a été attribué au sein de la Fonction publique fédérale aussi longtemps qu'une nouvelle mention d'évaluation ne leur à pas été attribuée en vertu de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut des membres du personnel des Services du Gouvernement de la Communauté française.

Art. 4. De overgedragen personeelsleden behouden de laatste evaluatievermelding die hun binnen het federaal openbaar ambt werd toegekend, zolang geen nieuwe evaluatievermelding hun werd toegekend krachtens het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap.


Art. 8. § 1. Les membres du personnel transférés de l'Institut conservent au moins la rétribution qu'ils avaient ou auraient obtenues s'ils avaient continué à exercer à l'Institut la fonction dont ils étaient titulaires à la veille de leur transfert.

Art. 8. § 1. De overgeplaatste personeelsleden van het Instituut behouden minstens de bezoldiging die zij hadden of gehad zouden hebben als zij in het Instituut de functie hadden uitgeoefend die zij bekleedden op de dag vóór hun overplaatsing.


Art. 4. Les membres du personnel transférés conservent leur qualité et leur grade ou classe correspondant au travail pour lequel ils étaient recrutés, aussi bien que leur ancienneté pécuniaire et administrative et leur rémunération qui leur a été attribués.

Art. 4. De overgedragen personeelsleden behouden hun hoedanigheid en hun graad of klasse overeenstemmend met de betrekking waarvoor zij werden aangeworven evenals hun geldelijke en administratieve anciënniteit en hun weddenschaal die hen werd toegekend.


Ces modalités prévoient notamment que les membres du personnel transférés au Service Public Régional Bruxelles Fonction Publique le seront dans leur grade ou un grade équivalent et en leur qualité et qu'ils conserveront au moins la rétribution, les anciennetés qu'ils avaient ou auraient obtenues s'ils avaient continué à exercer dans leur service d'origine la fonction dont ils étaient titulaires au moment de leur transfert.

Deze modaliteiten voorzien met name dat de personeelsleden die overgeplaatst werden naar de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Openbaar Ambt dit zullen zijn met behoud van hun graad of een gelijkwaardige graad en in hun hoedanigheid en dat ze minstens de bezoldiging, de anciënniteiten zullen behouden die ze hadden of zouden bekomen hebben indien zij in hun dienst van herkomst de functie hadden blijven uitoefenen die zij bij hun overplaatsing bekleedden.


Art. 10. Pour les membres du personnel qui étaient en service au prédécesseur en droit de l'agence le 31 décembre 1997 et pour les membres du personnel transférés par l'arrêté royal du 9 mars 2003 portant transfert de membres du personnel de l'Office belge du Commerce extérieur à la Région flamande, la rémunération variable, au sens de l'article 8 et de l'article 15 de l'annexe III de l'arrêté du Régent du 15 mai 1949 approuvant le cadre, le barème des rétributions et le statut du personnel de l'Office belge du Commerce extérieur, es ...[+++]

Art. 10. Voor de personeelsleden die op 31 december 1997 in dienst waren van de rechtsvoorganger van het agentschap en voor de personeelsleden die overgedragen zijn door het koninklijk besluit van 9 maart 2003 tot overdracht van personeelsleden van de Belgische Dienst voor Buitenlandse Handel naar het Vlaamse Gewest, wordt de veranderlijke vergoeding overeenkomstig artikel 8 en 15 van bijlage III bij het besluit van de Regent van 15 mei 1949 houdende goedkeuring van het kader, bezoldigingsregeling en het statuut van het personeel van de Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel, vanaf inschaling opgeheven en vervangen door een jaarto ...[+++]


Art. 27. Si, en cas de mobilité d'office, une procédure de mutation ou de promotion est en cours au moment où la décision de transfert est notifiée, le membre du personnel transféré est affecté le cas échéant à un emploi vacant d'un grade de rang inférieur du même niveau.

Art. 27. Zo bij ambtshalve mobiliteit een procedure inzake mutatie of bevordering aan de gang is op het ogenblik dat de beslissing tot overplaatsing ter kennis wordt gebracht, wordt het overgeplaatste personeelslid in voorkomend geval aangewezen voor een vacante betrekking van een graad van lagere rang van hetzelfde niveau.


Toutefois, si une procédure de mutation ou de promotion est en cours au moment où la décision de transfert est notifiée, le membre du personnel transféré est affecté le cas échéant à un emploi vacant d'un grade de rang inférieur du même niveau.

Wanneer evenwel een procedure inzake mutatie of bevordering aan de gang is op het ogenblik dat de beslissing tot overplaatsing ter kennis wordt gebracht, wordt het overgeplaatste personeelslid in voorkomend geval aangewezen voor een vacante betrekking van een graad van lagere rang van hetzelfde niveau.


Art. 21. A l'exception des membres du personnel transférés à la police judiciaire près les parquets en vertu de l'article 1, les membres du personnel du Comité supérieur de Contrôle qui sont transférés ou affectés au Ministère de la Justice ou au Service des Marchés publics et des Subventions du Ministère de la Fonction publique conservent les avantages en matière de transport dont ils bénéficiaient à charge du budget de l'Etat, a ...[+++]

Art. 21. Met uitzondering van de krachtens artikel 1 naar de gerechtelijke politie bij de parketten overgeplaatste personeelsleden behouden de personeelsleden van het Hoog Comité van Toezicht die zijn overgeplaatst naar of aangewezen voor het Ministerie van Justitie of de Dienst voor Overheidsopdrachten en Subsidies van het Ministerie van Ambtenarenzaken de voordelen inzake vervoer waarvan ze ten laste van de Staatsbegroting genoten voor hun overplaatsing of aanwijzing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres du personnel transférés étaient affectés ->

Date index: 2021-03-23
w