Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres du seae soient réellement » (Français → Néerlandais) :

Et pour garantir un traitement et des décisions véritablement multidisciplinaires dans des dossiers de libération conditionnelle, il faut que les membres des commissions soient réellement sur un pied d'égalité.

Maar om ware multidisciplinaire behandelingen en beslissingen inzake de voorwaardelijke invrijheidstellingen te garanderen, moeten de leden van de commissies ook echt op gelijke voet staan.


Et pour garantir un traitement et des décisions véritablement multidisciplinaires dans des dossiers de libération conditionnelle, il faut que les membres des commissions soient réellement sur un pied d'égalité.

Maar om ware multidisciplinaire behandelingen en beslissingen inzake de voorwaardelijke invrijheidstellingen te garanderen, moeten de leden van de commissies ook echt op gelijke voet staan.


Je pense pourtant que la principale difficulté qui attend ce nouveau service ne concerne pas sa composition, mais sa substance: si nous voulons que les membres du SEAE soient réellement européens, nous devrons leur donner une véritable politique européenne à mettre en œuvre.

Ik denk echter dat de grootste uitdaging voor de nieuwe Dienst niet zozeer in de samenstelling ligt als wel in de inhoud: als wij willen dat de leden van de EDEO werkelijk Europees zijn, zullen wij hun een werkelijk Europees buitenlands beleid moeten geven om uit te voeren.


115. demande instamment que les réseaux de communication du SEAE soient protégés contre les intrusions et que les systèmes de communication entre le SEAE et les États membres, d'une part, et entre son siège et les délégations, d'autre part, soient sûrs et modernes;

115. dringt erop aan dat de communicatiesystemen van de EDEO worden beveiligd tegen onbevoegde toegang, en dat er veilige en moderne systemen worden ingevoerd voor de communicatie tussen de EDEO en de lidstaten enerzijds, en tussen het hoofdkwartier en de delegaties anderzijds;


114. demande instamment que les réseaux de communication du SEAE soient protégés contre les intrusions et que les systèmes de communication entre le SEAE et les États membres, d'une part, et entre son siège et les délégations, d'autre part, soient sûrs et modernes;

114. dringt erop aan dat de communicatiesystemen van de EDEO worden beveiligd tegen onbevoegde toegang, en dat er veilige en moderne systemen worden ingevoerd voor de communicatie tussen de EDEO en de lidstaten enerzijds, en tussen het hoofdkwartier en de delegaties anderzijds;


Et pour garantir un traitement et des décisions véritablement multidisciplinaires dans des dossiers de libération conditionnelle, il faut que les membres de la commission soient réellement sur un pied d'égalité.

Om een echt multidisciplinaire benadering van en beslissing over de voorwaardelijke invrijheidstellingen te waarborgen, moeten de leden van de commissies effectief op gelijke voet staan.


Il conviendrait que davantage d'importance soit accordé aux règles de conditionnalité dans l'octroi des fonds structurels et que les fonds soient gérés de manière pleinement transparente, afin de garantir que les investissements réalisés par les États membres et les régions, sous la supervision de l'Union, soient réellement efficaces.

Er moet meer nadruk worden gelegd op de voorwaarden voor gebruikmaking van de structuurfondsen, en de fondsen moeten volledig transparant worden beheerd om ervoor te zorgen dat de lidstaten en regio's het geld doeltreffend besteden onder toezicht van de Europese Unie.


Il y a d'autres critères qui ne sont pas remplis ou dont on peut douter qu'ils le soient, à savoir le fait que la commission se saisit de l'affaire de sa propre initiative. Bien que le principe de son indépendance soit ancré formellement dans le projet de loi (article 3), on peut douter que la commission soit réellement indépendante, étant donné que la loi de 1999 qualifie les membres de la commission de « représentants » de différ ...[+++]

Aan andere criteria wordt niet voldaan of kan worden getwijfeld : de commissie neemt de zaak op eigen initiatief in behandeling; hoewel haar onafhankelijkheid formeel in het wetsontwerp is verankerd (art. 3), is die twijfelachtig aangezien de wet van 1999 de leden van de commissie « vertegenwoordigers » van verschillende ministers noemt (art. 10, § 2).


Il y a d'autres critères qui ne sont pas remplis ou dont on peut douter qu'ils le soient, à savoir le fait que la commission se saisit de l'affaire de sa propre initiative. Bien que le principe de son indépendance soit ancré formellement dans le projet de loi (article 3), on peut douter que la commission soit réellement indépendante, étant donné que la loi de 1999 qualifie les membres de la commission de « représentants » de différ ...[+++]

Aan andere criteria wordt niet voldaan of kan worden getwijfeld : de commissie neemt de zaak op eigen initiatief in behandeling; hoewel haar onafhankelijkheid formeel in het wetsontwerp is verankerd (art. 3), is die twijfelachtig aangezien de wet van 1999 de leden van de commissie « vertegenwoordigers » van verschillende ministers noemt (art. 10, § 2).


31. demande instamment le rééxamen des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à une coopération plus étroite, afin que celles-ci soient réellement mises en œuvre dans les domaines où un certain nombre d'États membres ont la volonté et la capacité d'approfondir leur intégration sans que soient compromis les intérêts d'autres États membres ou l'intégrité de l'acquis communautaire;

31. dringt erop aan opnieuw te kijken naar de bepalingen inzake nauwere samenwerking in het Verdrag van Amsterdam teneinde deze op doeltreffende wijze te kunnen toepassen op terreinen waar een aantal lidstaten bereid en in staat is hun integratie te verdiepen, zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de belangen van andere lidstaten of het geheel van communautaire verworvenheden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres du seae soient réellement ->

Date index: 2021-06-21
w