Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoirs du pays déclarant vis-à-vis de l'étranger
Déclaration d'intérêt financier
Déclaration de Malte
Intérêt financier des membres

Vertaling van "membres déclarent n’avoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intérêt financier des membres [ déclaration d'intérêt financier ]

financieel belang van de leden


déclaration de Malte | Déclaration de Malte par les membres du Conseil européen concernant les aspects extérieurs des migrations: remédier à la situation le long de la route de la Méditerranée centrale

Verklaring van Malta | Verklaring van Malta van de leden van de Europese Raad over de externe aspecten van migratie: aanpakken van de route door het centrale Middellandse Zeegebied


avoirs du pays déclarant vis-à-vis de l'étranger

vorderingen van het desbetreffende land op het buitenland


Déclaration sur le rôle des membres des professions médicales dans la dénonciation de la torture et des mauvais traitements

Verklaring over de rol van werkers in de gezondheidszorg bij het aangifte doen van marteling en mishandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quatorze États membres déclarent n’avoir aucune disposition légale nationale explicite érigeant en infraction pénale l’utilisation des services faisant l’objet de toute forme d’exploitation de victimes de la traite des êtres humains (ATBE, CZ, DE, EE, ES, FR, HU, IT, LV, LU, NL, PL, SK).

Veertien (14) lidstaten melden dat zij geen expliciete nationale wettelijke bepalingen kennen om het gebruik van diensten die het voorwerp zijn van alle vormen van uitbuiting van slachtoffers van mensenhandel strafbaar te stellen (ATBE, CZ, DE, EE, ES, FR, HU, IT, LV, LU, NL, PL, SK).


En outre, certains États membres déclarent n’avoir mis en place que des mesures qui transposent et mettent en œuvre la directive 2009/52/CEdu 18 juin 2009 prévoyant des normes minimales concernant les sanctions et les mesures à l’encontre des employeurs de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier (dite «directive sur les sanctions à l'encontre des employeurs») (par exemple la Pologne ou la Hongrie).

Bovendien melden bepaalde lidstaten dat bij hen uitsluitend maatregelen van kracht zijn die omzetting en uitvoering geven aan Richtlijn 2009/52/EG van 18 juni 2009 tot vaststelling van minimumnormen inzake sancties en maatregelen tegen werkgevers van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen (de richtlijn betreffende sancties tegen werkgevers) (bv. PL of HU).


Si la plupart des États membres renvoient les mineurs dans la pratique, seuls sept États membres déclarent avoir utilisé l’option permettant de renvoyer les mineurs non accompagnés dans des centres d'accueil ou des services sociaux dans leur pays d’origine.

Hoewel in de praktijk de meeste lidstaten wel minderjarigen doen terugkeren, hebben slechts zeven lidstaten gemeld dat zij gebruik hebben gemaakt van de mogelijkheid om niet-begeleide minderjarigen terug te brengen naar opvangcentra of sociale diensten in het land van herkomst.


Les entités assujetties déclarent également à la CTIF des fonds, opérations ou tentatives d'opérations et faits suspects, visés au paragraphe 1, dont elles ont connaissance dans le cadre des activités qu'elles exercent dans un autre Etat membre sans y avoir de filiale, de succursale ou une autre forme d'établissement par le biais d'agents ou de distributeurs qui l'y représentent.

De onderworpen entiteiten melden eveneens aan de CFI de verdachte geldmiddelen, verrichtingen of pogingen tot verrichtingen en feiten, als bedoeld in paragraaf 1, waarvan ze kennis krijgen in het kader van de activiteiten die ze uitoefenen in een andere lidstaat zonder daar te beschikken over een dochteronderneming, een bijkantoor of een andere vestigingsvorm via agenten of distributeurs die hen daar vertegenwoordigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un membre déclare, après avoir analysé la proposition de loi, qu'une loi peut toujours être améliorée.

Een lid meent, na analyse van het wetsvoorstel, dat een wet altijd verbeterd kan worden.


Un autre membre déclare avoir assisté, en sa qualité de président de la commission de la Défense, à la discussion à laquelle le préopinant a fait référence et avoir entendu dire explicitement au cours de celle-ci qu'il faut absolument mettre du vrai matériel à la disposition du personnel des services de déminage si l'on veut qu'il puisse bénéficier d'une bonne formation.

Een ander lid verklaart dat hij in zijn hoedanigheid van voorzitter van commissie voor de Landsverdediging de bespreking waarnaar vorige spreker verwijst, heeft meegemaakt en dat er toen uitdrukkelijk was gesteld dat het personeel van de ontmijningsdiensten hoe dan ook moesten kunnen beschikken over echt materiaal, teneinde hun opleiding op een correcte manier te organiseren.


À propos de la question du ministre relative au moment où la déclaration sortit ses effets à l'égard des tiers, un membre déclare qu'il pourrait y avoir une contradiction entre la situation de fait et la situation de droit.

Aan de vraag van de minister met betrekking tot het ogenblik dat verklaring uitwerking heeft ten opzichte van derden, koppelt een lid de mogelijkheid van contradictie tussen de feitelijke toestand en de wettelijke toestand.


À propos de la question du ministre relative au moment où la déclaration sortit ses effets à l'égard des tiers, un membre déclare qu'il pourrait y avoir une contradiction entre la situation de fait et la situation de droit.

Aan de vraag van de minister met betrekking tot het ogenblik dat verklaring uitwerking heeft ten opzichte van derden, koppelt een lid de mogelijkheid van contradictie tussen de feitelijke toestand en de wettelijke toestand.


Un autre membre déclare avoir assisté, en sa qualité de président de la commission de la Défense, à la discussion à laquelle le préopinant a fait référence et avoir entendu dire explicitement au cours de celle-ci qu'il faut absolument mettre du vrai matériel à la disposition du personnel des services de déminage si l'on veut qu'il puisse bénéficier d'une bonne formation.

Een ander lid verklaart dat hij in zijn hoedanigheid van voorzitter van commissie voor de Landsverdediging de bespreking waarnaar vorige spreker verwijst, heeft meegemaakt en dat er toen uitdrukkelijk was gesteld dat het personeel van de ontmijningsdiensten hoe dan ook moesten kunnen beschikken over echt materiaal, teneinde hun opleiding op een correcte manier te organiseren.


D’autres États membres, qui n’ont pas signé la convention en application de la décision 2003/93/CE, ont procédé à cette déclaration après avoir adhéré à l’Union européenne.

Andere lidstaten, die het verdrag niet uit hoofde van Beschikking 2003/93/EG hebben ondertekend, hebben de bovenbedoelde verklaring na hun toetreding tot de Europese Unie afgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres déclarent n’avoir ->

Date index: 2024-05-07
w