Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déposer auprès des Trésors des Etats membres

Traduction de «membres déposent ensuite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déposer auprès des Trésors des Etats membres

deponeren bij de Schatkist van de Lid-Staten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le même membre dépose ensuite les amendements nº 2 et 3 qui sont des amendements subsidiaires à l'amendement nº 1 et qui ont pour objet de supprimer les articles 28 et 29.

De heer Coene dient vervolgens de amendementen nrs. 2 en 3 in, die subsidiaire amendementen op het amendement nr. 1 zijn en die tot doel hebben de artikelen 28 en 29 te schrappen.


Les mêmes membres déposent ensuite un sous-amendement subsidiaire (nº 23) ayant le même objet, mais diminuant de façon moins drastique le nombre des conseillers.

Dezelfde leden dienen voorts een subsidiair subamendement in (nr. 23) met hetzelfde doel, maar waarin het aantal raadsleden minder drastisch wordt verminderd.


Les mêmes membres déposent ensuite un sous-amendement subsidiaire (nº 23) ayant le même objet, mais diminuant de façon moins drastique le nombre des conseillers.

Dezelfde leden dienen voorts een subsidiair subamendement in (nr. 23) met hetzelfde doel, maar waarin het aantal raadsleden minder drastisch wordt verminderd.


Le même membre dépose ensuite les amendements nº 2 et 3 qui sont des amendements subsidiaires à l'amendement nº 1 et qui ont pour objet de supprimer les articles 28 et 29.

De heer Coene dient vervolgens de amendementen nrs. 2 en 3 in, die subsidiaire amendementen op het amendement nr. 1 zijn en die tot doel hebben de artikelen 28 en 29 te schrappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Moens dépose ensuite l'amendement nº 23 (do c. Sénat, nº 2-289/5), qui, conjointement avec l'amendement nº 24 (do c. Sénat, nº 2-289/5) qu'il a déposé à l'article 12 du projet de loi, vise à rétablir l'égalité entre les membres de la famille royale qui sont sénateurs de droit (et donc soumis à la loi du 2 mai 1995) et les autres membres de la famille royale.

De heer Moens dient vervolgens een amendement nr. 23 (stuk Senaat, nr. 2-289/5) in dat, tezamen met het door hem ingediende amendement nr. 24 (stuk Senaat, nr. 2-289/5) op artikel 12 van het wetsontwerp, ertoe strekt de gelijkheid te herstellen tussen de leden van de koninklijke familie die senator van rechtswege zijn (en die bijgevolg onderworpen zijn aan de wet van 2 mei 1995) en de overige leden van de koninklijke familie.


En tout état de cause, lorsque le SDG a versé une contribution et qu'il y a ensuite défaillance de l'établissement soumis à une procédure de résolution sans que le SDG dispose de fonds suffisants pour rembourser les déposants, le SDG doit s'être doté de dispositions lui permettant d'obtenir immédiatement les montants correspondants auprès de ses membres.

Indien de instelling in afwikkeling na de uitkering van een bijdrage van het depositogarantiestelsel later toch failliet gaat en het depositogarantiestelsel over onvoldoende middelen beschikt om deposanten terug te betalen, moet het stelsel hoe dan ook regelingen hebben getroffen om de benodigde bedragen onmiddellijk bij zijn leden te kunnen innen.


En tout état de cause, lorsque le SDG a versé une contribution et qu'il y a ensuite défaillance de l'établissement soumis à une procédure de résolution sans que le SDG dispose de fonds suffisants pour rembourser les déposants, le SDG doit s'être doté de dispositions lui permettant d'obtenir immédiatement les montants correspondants auprès de ses membres.

Indien de instelling in afwikkeling na de uitkering van een bijdrage van het depositogarantiestelsel later toch failliet gaat en het depositogarantiestelsel over onvoldoende middelen beschikt om deposanten terug te betalen, moet het stelsel hoe dan ook regelingen hebben getroffen om de benodigde bedragen onmiddellijk bij zijn leden te kunnen innen.


La date à laquelle la Commission doit adopter le rapport de convergence est déterminée, avant tout, par la date à laquelle l’état membre dépose sa demande - la Commission ne peut pas décider à la place de l’état membre quand celui-ci va déposer sa demande - et ensuite, par la date à laquelle la Commission dispose de données fiables et rigoureuses nécessaires pour pouvoir réaliser une évaluation adéquate, rigoureuse et correcte quant au respect ou non des critères de convergence.

En de datum waarop de Commissie het convergentieverslag moet aannemen, hangt in de eerste plaats af van het moment waarop een lidstaat het verzoek indient - de Commissie kan niet namens de lidstaat besluiten wanneer dat verzoek wordt ingediend - en in de tweede plaats door het moment waarop de Commissie kan beschikken over nauwkeurige en betrouwbare gegevens waarmee ze op een adequate, strikte en correcte wijze kan beoordelen of er al dan niet wordt voldaan aan de criteria.


Etant donné que le FN n'a, par conséquent, pas déposé de rapport financier conforme à ce que prévoit cet article dans le délai prévu à l'article 24, alinéa 1, de la même loi, la Commission de contrôle décide ensuite, également à l'unanimité des quatorze membres présents, conformément à l'article 25, alinéa 1, 1°, de la même loi du 4 juillet 1989, de retenir la dotation qui serait octroyée à l'ASBL " AFFN" (Association de financement du Front National ) pendant une période ...[+++]

Aangezien het FN bijgevolg geen financieel verslag conform dit artikel heeft ingediend binnen de door artikel 24, eerste lid, van dezelfde wet bepaalde termijn, beslist de Controlecommissie vervolgens, eveneens bij eenparigheid van de 14 aanwezige leden, om, overeenkomstig artikel 25, eerste lid, 1°, van dezelfde wet van 4 juli 1989, de dotatie die aan de vzw " AFFN" (Association de financement du Front National ) zou worden toegekend, in te houden gedurende een periode van vier maanden die loopt over de maanden februari tot mei 2008.


Le rapport est déposé au Conseil de la Communauté française pour être transmis à ses membres et est ensuite rendu public;

Het verslag wordt bij de Raad van de Franse Gemeenschap ingediend om aan de leden ervan te worden medegedeeld, en wordt dan openbaar gemaakt;




D'autres ont cherché : membres déposent ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres déposent ensuite ->

Date index: 2024-08-11
w