Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "membres estimaient nécessaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modi ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que cet accord concerne une matière mixte relevant à la fois du premier pilier (communautaire) et du troisième pilier, les États membres de l'Union européenne ont pu déterminer s'ils estimaient nécessaire d'engager une procédure de ratification nationale. Quelques États membres ont décidé de le faire.

Gezien deze overeenkomst gemengd zowel eerste (communautaire) als derde pijler-materie betreft, konden de EU-Lidstaten beslissen of zij een nationale ratificatieprocedure nodig achtten.


Étant donné que cet accord concerne une matière mixte relevant à la fois du premier pilier (communautaire) et du troisième pilier, les États membres de l'Union européenne ont pu déterminer s'ils estimaient nécessaire d'engager une procédure de ratification nationale. Quelques États membres ont décidé de le faire.

Gezien deze overeenkomst gemengd zowel eerste (communautaire) als derde pijler-materie betreft, konden de EU-Lidstaten beslissen of zij een nationale ratificatieprocedure nodig achtten.


Si les membres du Sénat estimaient nécessaire d'organiser une audition concernant la Financière T.G.V. , le ministre répondrait positivement à une invitation et viendrait avec les responsables de la Financière pour donner toute explication demandée.

Indien de leden van de Senaat het nodig zouden achten een hoorzitting te houden over HST-Fin, zal de minister deze uitnodiging aanvaarden en zal hij met de leiding van de financieringsmaatschappij alle gevraagde inlichtingen komen geven.


Si les membres du Sénat estimaient nécessaire d'organiser une audition concernant la Financière T.G.V. , le ministre répondrait positivement à une invitation et viendrait avec les responsables de la Financière pour donner toute explication demandée.

Indien de leden van de Senaat het nodig zouden achten een hoorzitting te houden over HST-Fin, zal de minister deze uitnodiging aanvaarden en zal hij met de leiding van de financieringsmaatschappij alle gevraagde inlichtingen komen geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La principale conclusion du débat était que si la plupart des États membres estimaient nécessaire de renforcer davantage la coordination au niveau de l’UE dans le domaine des systèmes de pension, ils insistaient toutefois sur le fait que les questions de la pension et de l’âge de la retraite relevaient exclusivement de la compétence des États membres.

De hoofdconclusie van het debat was dat de lidstaten weliswaar verdere versterking van de coördinatie op het gebied van pensioenstelsels op EU-niveau noodzakelijk achtten, maar tegelijkertijd vasthielden aan de notie dat pensioenen en de pensioenleeftijd zaken zijn die tot de uitsluitende bevoegdheid van de lidstaten behoren.


En premier lieu, j’estimais nécessaire d’élargir le périmètre géographique de la proposition à l’ensemble des 27 États membres de l’UE, étant donné que les problèmes contre lesquels nous cherchons à lutter par ce règlement se posent dans l’ensemble de l’Union européenne.

Ten eerste vond ik dat de geografische reikwijdte van het voorstel moest worden uitgebreid tot alle zevenentwintig EU-lidstaten, aangezien de problemen die wij met deze verordening willen oplossen, zich in de hele Europese Unie voordoen.


Les six États membres de l'époque estimaient en effet nécessaire que cette tâche soit confiée à un organe spécialisé.

De toenmalige zes lidstaten achtten het namelijk nodig een gespecialiseerd orgaan te belasten met deze taken.


Ce qui importe davantage, néanmoins, c’est que ce sont les États membres, et surtout eux, qui estimaient qu’une directive était nécessaire.

Maar belangrijker nog, ook de lidstaten en vóóral de lidstaten vonden dat er een richtlijn moest komen.


Même les États membres qui autrefois s’estimaient parfaitement capables d’établir ces normes eux-mêmes ont jugé nécessaire de mettre en œuvre une nouvelle directive réglementant les eaux de baignade.

Ook de lidstaten, waarvan je zou kunnen zeggen: die zijn prima in staat om dat zelf te bepalen, vonden dat er een nieuwe zwemwaterrichtlijn moest komen.


Pour assurer, dans ce dernier domaine, l'accélération décidée, les six Etats membres de l'époque estimaient en effet nécessaire que la préparation des dispositions à adopter fût confiée à un organe spécialisé.

Om de versnelling waartoe zij besloten hadden op dit laatste gebied te waarborgen, achtten de toenmalige zes Lid-Staten het namelijk nodig een gespecialiseerd orgaan te belasten met de voorbereiding van de te nemen maatregelen.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     membres estimaient nécessaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres estimaient nécessaire ->

Date index: 2023-10-13
w