Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres finlande france " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède ...[+++]

Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,d ...[+++]


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbetering van de bestaande preferentiële regeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A Liste des gouvernements participant à la Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux qui sont des membres producteurs potentiels aux termes de l'article 2 (Définitions) et attribution indicative des voix conformément à l'article 10 (Répartition des voix) * Membre de l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux. B Liste des gouvernements participant à la Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux qui sont des membres consommateurs potentiels aux ...[+++]

BIJLAGE A Lijst van regeringen die de Conferentie van de Verenigde Naties voor onderhandelingen over een overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994, hebben bijgewoond en die potentiële producerende leden zijn als omschreven in artikel 2 (Begripsomschrijvingen), en indicatieve toewijzing van de stemmen overeenkomstig artikel 10 (Verdeling van de stemmen) * Lid van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994 BIJLAGE B Lijst van regeringen die de Conferentie van de Verenigde Naties voor onderhandelingen over een overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994, hebben bijgewoond en die potentiële verbruikende leden zijn als omschreven in artikel ...[+++]


a) la stabilité des prix : en septembre 1996, dix États membres (Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Finlande, France, Irlande, Luxembourg, Pays-Bas, Suède) se situaient en dessous de la valeur de référence pour l'inflation (2,6 %, soit 1,5 % de plus que le taux moyen d'inflation des trois pays présentant les meilleurs résultats en la matière), deux États membres (Portugal, Royaume-Uni) en étaient très proches et les trois autres (Espagne, Grèce, Italie) allaient dans le bons sens.

a) prijsstabiliteit : in september 1996 bleven 10 Lid-Staten (België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk en Zweden) onder de inflatiereferentiewaarde (2,6 %, dit is : 1,5 % boven het gemiddelde inflatiecijfer van de drie landen met de laagste inflatie), twee Lid-Staten (Portugal, Verenigd Koninkrijk) waren er dicht bij en de drie overige (Griekenland, Italië, Spanje) gingen in de goede richting.


d) les taux d'intérêt à long terme : en septembre 1996, onze États membres (Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Finlande, France, Irlande, Luxembourg, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède) se situaient en dessous de la valeur de référence (8,7 %, soit 2 % de plus que le taux moyen d'intérêt attaché à des obligations à dix ans dans les trois États membres ayant le taux d'inflation le plus bas).

d) langetermijnrente : in september 1996 bleven elf Lid-Staten (België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, het Verenigd Koninkrijk, Zweden) onder de referentiewaarde (8,7 %, dit is : 2 % boven het gemiddelde rendement op obligaties met een looptijd van tien jaar in de drie Lid-Staten met de laagste inflatie).


a) la stabilité des prix : en septembre 1996, dix États membres (Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Finlande, France, Irlande, Luxembourg, Pays-Bas, Suède) se situaient en dessous de la valeur de référence pour l'inflation (2,6 %, soit 1,5 % de plus que le taux moyen d'inflation des trois pays présentant les meilleurs résultats en la matière), deux États membres (Portugal, Royaume-Uni) en étaient très proches et les trois autres (Espagne, Grèce, Italie) allaient dans le bons sens.

a) prijsstabiliteit : in september 1996 bleven 10 Lid-Staten (België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk en Zweden) onder de inflatiereferentiewaarde (2,6 %, dit is : 1,5 % boven het gemiddelde inflatiecijfer van de drie landen met de laagste inflatie), twee Lid-Staten (Portugal, Verenigd Koninkrijk) waren er dicht bij en de drie overige (Griekenland, Italië, Spanje) gingen in de goede richting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) les taux d'intérêt à long terme : en septembre 1996, onze États membres (Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Finlande, France, Irlande, Luxembourg, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède) se situaient en dessous de la valeur de référence (8,7 %, soit 2 % de plus que le taux moyen d'intérêt attaché à des obligations à dix ans dans les trois États membres ayant le taux d'inflation le plus bas).

d) langetermijnrente : in september 1996 bleven elf Lid-Staten (België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, het Verenigd Koninkrijk, Zweden) onder de referentiewaarde (8,7 %, dit is : 2 % boven het gemiddelde rendement op obligaties met een looptijd van tien jaar in de drie Lid-Staten met de laagste inflatie).


S'agissant de la coopération régionale: certains États membres (pays baltes, la Finlande, la Pologne, l'Espagne et Portugal) soutiennent la proposition de la Commission quant à la répartition des groupes régionaux, d'autres dont la BE, Allemagne, Autriche, France et Italie souhaitent une approche bottom-up plus souple basée sur une analyse de risques identifiés au niveau nationale, complétée par des évaluations supplémentaires des plus grands risques au niveau régionale.

Inzake de regionale samenwerking: bepaalde Lidstaten (Baltische staten, Finland, Polen, Spanje en Portugal) staan achter het voorstel van de Commissie over de indeling van de regionale groepen. Anderen, zoals België, Duistland, Oostenrijk, Frankrijk en Italië wensen een meer soepele bottom up benadering gebaseerd op een risicoanalyse geïdentificeerd op nationaal vlak en vervolledigd met bijkomende beoordelingen van de grootste risico's op regionaal vlak.


La Belgique a participé bien entendu, par l'intermédiaire de ses parlementaires européens et peut désormais compter sur le soutien croissant d'un grand nombre d'États membres parmi lesquels figurent, outre la France, l'Allemagne, l'Italie, l'Espagne ou encore la Lituanie et la Finlande.

Natuurlijk heeft België daaraan deelgenomen, via zijn Europese parlementsleden. Voortaan zal ons land kunnen rekenen op de steun van een groeiend aantal lidstaten, waaronder, naast Frankrijk, Duitsland, Italië, Spanje, Litouwen en Finland.


Un certain nombre d'États membres (Suède, Finlande, Danemark, France, Espagne, Portugal, Pays-bas et Royaume-Uni) ont en effet instauré un système de remboursement en faveur des personnes de droit public pour la TVA qui ne peut être restituable.

Een aantal lidstaten (Zweden, Finland, Denemarken, Frankrijk, Spanje, Portugal, Nederland en het Verenigd Koninkrijk) hebben inderdaad een systeem van terugbetaling op punt gezet ten voordele van publiekrechtelijke lichamen voor de niet voor teruggaaf vatbare btw.


À ce jour, la convention de la Haye du 13 janvier 2000 sur la protection internationale des adultes n'a été signée que par 9 États membres (Allemagne, Finlande, France, Grèce, Irlande, Luxembourg, Pays-Bas, Pologne, Royaume-Uni) et la Suisse, et seuls l'Allemagne, la France et le Royaume-Uni (pour l'Écosse) l'ont ratifiée.

Op dit moment is het Verdrag van Den Haag van 13 januari 2000 over de internationale bescherming van volwassenen nog door slechts 9 lidstaten (Duitsland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Luxemburg, Nederland, Polen, Verenigd Koninkrijk) en Zwitserland ondertekend, en alleen Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk (voor Schotland) hebben het geratificeerd.


­ les ressortissants de Belgique, Chypre, Danemark, Allemagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Autriche, Pologne, Portugal, Slovénie, Slovaquie, Espagne, Tchéquie, Royaume-Unie, Suède; États membres de l'Espace économique européen;

­ de onderdanen van België, Cyprus, Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Ierland, IJsland, Italië, Letland, Liechtenstein, Litouwen, Luxemburg, Malta, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Polen, Portugal, Slovenië, Slowakije, Spanje, Tsjechië, Verenigd Koninkrijk, Zweden; lidstaten van de Europese Economische Ruimte;




Anderen hebben gezocht naar : membres finlande france     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres finlande france ->

Date index: 2021-02-23
w