Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres font valoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non-membres de la CE

Raadgevend Comité inzake beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid van de EG zijn


surveiller les membres d'équipage qui font fonctionner les moteurs

bemanning die motoren bedient controleren


Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet de subventions de la part de pays non-membres de la CE

Raadgevend Comité inzake bescherming tegen invoer met subsidiëring uit landen die geen lid van de EG zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Les droits des personnes, pour ce qui est des données à caractère personnel figurant dans le système d'information des douanes, notamment leur droit d'accès, s'exercent conformément aux lois, aux réglementations et aux procédures de l'État membre dans lequel elles font valoir ces droits.

1. De rechten van personen met betrekking tot de persoonsgegevens in het douane-informatiesysteem, in het bijzonder het recht van kennisneming, worden uitgeoefend in overeenstemming met de wetten, regelingen en procedures van de Lid-Staat waarin op deze rechten een beroep wordt gedaan.


Un autre membre fait valoir que le nouveau système n'aura pas ou guère d'effet si toutes les parties font usage de la possibilité qui leur est offerte par la loi de demander le renvoi de leur affaire devant une chambre à trois conseillers.

Een ander lid betoogt dat de nieuwe regeling weinig of geen effect zal sorteren wanneer alle partijen van de hun door de wet geboden mogelijkheid gebruik maken om de verwijzing van hun zaak naar een kamer met drie raadsheren te vragen.


IV. PLUSIEURS MEMBRES DU CONSEIL SUPÉRIEUR FONT VALOIR DIVERSES REMARQUES D'ORDRE PLUTÔT TECHNIQUE OU RÉDACTIONNEL, AU SUJET DESQUELLES LE CONSEIL NE JUGE PAS NÉCESSAIRE DE PRENDRE POSITION COMME TEL

IV. VERSCHEIDENE LEDEN VAN DE HOGE RAAD LATEN DIVERSE OPMERKINGEN VAN EERDER TECHNISCHE OF REDACTIONELE AARD GELDEN, WAAROMTRENT DE RAAD ALS ZODANIG HET NIET NOODZAKELIJK ACHT UITDRUKKELIJK STELLING TE NEMEN


1. Les droits des personnes, pour ce qui est des données à caractère personnel figurant dans le système d'information des douanes, notamment leur droit d'accès, s'exercent conformément aux lois, aux réglementations et aux procédures de l'État membre dans lequel elles font valoir ces droits.

1. De rechten van personen met betrekking tot de persoonsgegevens in het douane-informatiesysteem, in het bijzonder het recht van kennisneming, worden uitgeoefend in overeenstemming met de wetten, regelingen en procedures van de Lid-Staat waarin op deze rechten een beroep wordt gedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les bibliothèques, les universités, les archives, certains utilisateurs commerciaux et plusieurs États membres font valoir que le problème des instruments existants, comme la recommandation 2006/585/CE de la Commission[7] ou le protocole d’accord sur les œuvres orphelines de 2008, avec les lignes directrices qu’il prévoit sur la recherche diligente des titulaires de droits, réside dans le fait qu’il ne s’agit pas d’actes juridiquement contraignants et qu’ils négligent la question de la numérisation de masse.

Bibliotheken, universiteiten, archieven, sommige commerciële gebruikers en verscheidene lidstaten stellen dat het probleem met de bestaande instrumenten, zoals Aanbeveling 2006/585/EG[7] van de Commissie of het memorandum van overeenstemming van 2008 inzake verweesde werken en de daarmee samenhangende richtsnoeren inzake het zorgvuldig zoeken naar rechthebbenden, erin bestaat dat het geen in rechte bindende instrumenten zijn en dat het vraagstuk van de grootschalige digitalisering er niet in wordt behandeld.


Certains États membres font valoir que le terme « recruter » impliquerait une forme de plan ou un cadre institutionnel minimal auquel la personne recrutée est supposée adhérer (PT).

In een aantal lidstaten wordt aangevoerd dat het begrip "werving" een plan of enig institutioneel kader vereist waarbij de persoon zich wordt geacht aan te sluiten(PT).


Certains États membres font valoir qu'ils ne mettent pas les plans d'inspection à la disposition du public, car ils veulent éviter que les exploitants ne soient avertis d'une inspection imminente prévue.

Sommige lidstaten voeren aan dat zij hun inspectieplannen niet publiek maken omdat zij willen vermijden dat exploitanten van tevoren over op handen zijnde inspecties worden geïnformeerd en gewaarschuwd.


Les rapports de bilan successifs sur le marché intérieur soulignent que, malgré les améliorations intervenues dans certains États membres, la transposition et la mise en œuvre de la législation de l'UE continuent de poser problème. De leur côté, les États membres font valoir que si la rédaction des textes était plus précise, leur mise en œuvre effective s'en trouverait améliorée.

Uit de diverse scorebordverslagen over de interne markt blijkt dat in enkele lidstaten weliswaar verbetering zichtbaar is, maar dat de omzetting en handhaving nog steeds een probleem zijn. De lidstaten voeren aan dat een preciezere formulering van de wetten aan een doeltreffende tenuitvoerlegging kan bijdragen.


En dehors du coût des prestation de services d'interprétation et de traduction, les États membres font valoir qu'ils ne disposent pas d'un nombre suffisant de traducteurs et d'interprètes.

Afgezien van de kosten voeren de lidstaten aan dat zij niet over genoeg vertalers en tolken beschikken.


Les États membres font en sorte que les membres du public disposent d'un recours administratif ou judiciaire à l'encontre des actes ou des omissions de nature administrative qui violent le droit environnemental, lorsqu'ils ont un intérêt suffisant ou lorsqu'ils font valoir une atteinte à un droit.

De lidstaten waarborgen dat leden van het publiek toegang hebben tot administratieve of gerechtelijke beroepsprocedures tegen administratieve handelingen of nalatigheden die inbreuk maken op het milieurecht, voor zover zij een voldoende belang hebben of zich beroepen op de schending van een recht.




D'autres ont cherché : membres font valoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres font valoir ->

Date index: 2024-09-10
w