Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres mettent intégralement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les Etats membres mettent en vigueur un droit sur chaQue produit

door de Lid-Staten wordt voor elk product een recht toegepast


les nouveaux Etats membres appliquent intégralement le tarif douanier commun

de nieuwe Lid-Staten passen het gemeenschappelijk douanetarief volledig toe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi la Commission emploiera tous les instruments à sa disposition et veillera à ce que les États membres mettent intégralement en œuvre le troisième paquet sur le marché intérieur de l'énergie, particulièrement en ce qui concerne le découplage et l'indépendance des régulateurs.

De Commissie zal in dat verband alle beschikbare beleidsinstrumenten benutten en dringt erop aan dat de lidstaten het derde interne-energiemarktpakket volledig ten uitvoer leggen en handhaven, met name wat de ontvlechting en de onafhankelijkheid van de regelgevende instanties betreft.


Comme cela ressort du rapport d'évaluation des mesures prises pour transposer la directive, présenté aujourd'hui, il reste de la marge pour que la directive réalise pleinement son potentiel, pour autant que les États membres mettent intégralement en œuvre l'ensemble de ses dispositions.

Zoals uiteengezet in het beoordelingsverslag over de maatregelen tot omzetting van de richtlijn, dat vandaag is voorgesteld, is er nog steeds ruimte om de richtlijn tot haar volle recht te laten komen als de lidstaten alle bepalingen ervan volledig ten uitvoer leggen.


C'est pourquoi la Commission emploiera tous les instruments à sa disposition et veillera à ce que les États membres mettent intégralement en œuvre le troisième paquet sur le marché intérieur de l'énergie, particulièrement en ce qui concerne le découplage et l'indépendance des régulateurs.

De Commissie zal in dat verband alle beschikbare beleidsinstrumenten benutten en dringt erop aan dat de lidstaten het derde interne-energiemarktpakket volledig ten uitvoer leggen en handhaven, met name wat de ontvlechting en de onafhankelijkheid van de regelgevende instanties betreft.


- que tous les États membres mettent intégralement en œuvre les dispositions en vigueur en matière d'accueil des navires en détresse;

- de volledige toepassing van de bestaande regels inzake de opvang van schepen in nood door alle Lidstaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- que tous les États membres mettent intégralement en œuvre les dispositions en vigueur en matière d'accueil des navires en détresse;

- de bestaande regels inzake de opvang van schepen in nood door alle lidstaten volledig zouden worden uitgevoerd;


La Commission européenne a adressé le 24 juin 2010 à vingt États membres trente-cinq demandes distinctes pour qu'ils mettent en oeuvre et appliquent intégralement différents aspects de la législation de l'UE destinée à créer un marché unique du gaz et de l'électricité.

De Europese commissie heeft op 24 juni 2010 aan twintig lidstaten vijfendertig verschillende verzoeken gericht om deze ertoe aan te zetten een aantal aspecten van de EU-wetgeving ter oprichting van een eenheidsmarkt voor gas en electriciteit integraal uit te voeren en toe te passen.


37. se réjouit des progrès accomplis grâce à la mise en œuvre du premier plan d'action sur les services financiers et fait observer qu'un marché financier qui fonctionne bien est essentiel pour les perspectives de croissance de l'économie européenne; invite vivement les États membres et la Commission à faire en sorte que tous les États membres mettent en œuvre correctement la législation européenne sur les services financiers et que nos partenaires internationaux la respectent intégralement ...[+++]

37. verwelkomt de vooruitgang die is geboekt via de tenuitvoerlegging van het eerste actieplan inzake financiële diensten en wijst erop dat een goed functionerende financiële markt fundamenteel is voor de groeivooruitzichten van de Europese economie; dringt er bij de lidstaten en de Commissie met klem op aan te waarborgen dat de Europese wetgeving inzake financiële diensten correct wordt uitgevoerd in alle lidstaten en door onze internationale partners ten volle wordt nageleefd;


C'est pourquoi la Commission estime opportun, jusqu'à ce que les nouveaux États membres mettent intégralement en œuvre l'acquis de Schengen, après la levée effective des contrôles aux frontières intérieures, d'appliquer également à ces "frontières extérieures temporaires" le régime de franchissement facilité des frontières, envisagée pour les frontaliers.

Dit is de reden waarom de Commissie meent dat - tot de volledige tenuitvoerlegging van het Schengen-acquis door de nieuwe lidstaten, wanneer de controles aan de binnengrenzen daadwerkelijk zullen zijn opgeheven - de versoepelde regeling voor grensoverschrijding die in overweging wordt genomen voor grensbewoners, ook op deze "tijdelijke buitengrenzen" moet worden toegepast.


La proposition à l'examen permettra aux États membres qui mettent en œuvre l'intégralité de l'acquis de Schengen, y compris aux pays tiers associés à l'acquis de Schengen et qui le mettent intégralement en œuvre (tels que la Norvège et l'Islande) et aux nouveaux États membres, de simplifier le contrôle aux frontières extérieures en reconnaissant unilatéralement les titres de séjour délivrés par la Suisse et le Liechtenstein aux fins de transit par leur territoire.

Het onderhavige voorstel zal het voor lidstaten die het Schengen-acquis volledig toepassen, met inbegrip van de derde landen die worden betrokken bij het Schengen-acquis en die het volledig toepassen (zoals Noorwegen en IJsland) en nieuwe lidstaten mogelijk maken om de controle aan de buitengrenzen te vereenvoudigen door verblijfstitels afgegeven door Zwitserland en Liechtenstein eenzijdig te erkennen met het oog op doorreis over hun grondgebied.


À cette fin, les États membres veillent à ce que les établissements de transfusion sanguine mettent en oeuvre un système permettant d'identifier chaque don de sang et chaque unité de sang et de composants sanguins qui en provient de sorte à garantir une traçabilité intégrale, du donneur au receveur en passant par la transfusion.

Daartoe zorgen de lidstaten ervoor dat bloedinstellingen een systeem toepassen voor het identificeren van iedere bloeddonatie en iedere afzonderlijke bloedeenheid en de bestanddelen daarvan, teneinde de donor en de transfusie en de ontvanger daarvan volledig traceerbaar te maken.




D'autres ont cherché : membres mettent intégralement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres mettent intégralement ->

Date index: 2021-12-15
w