Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérent de la compensation
Adhérent-compensateur
Aphonie
Dysphonie
Démission des membres
Désignation des membres
Ectromélie
Hémimélie
Informer le personnel à propos des menus du jour
Mandat des membres
Membre Cour des comptes CE
Membre clearing
Membre compensateur
Membre de compensation
Membre de la BCE
Membre de la Banque centrale européenne
Membre de la Cour des comptes
Membre du directoire de la Banque centrale européenne
Membre-compensateur
Nomination des membres
Psychogène
Raccourcissement
Règlement de Dublin
SAI d'un

Vertaling van "membres ne partageaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


adhérent de la compensation | adhérent-compensateur | membre clearing | membre compensateur | membre de compensation | membre-compensateur

clearing member | clearinglid | CM [Abbr.]


Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie


Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]

lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


Lésions traumatiques superficielles de plusieurs parties de(s) membre(s) supérieur(s) avec membres(s) inférieur(s)

oppervlakkige letsels van multipele regio's van bovenste extremiteit(en) met onderste extremiteit(en)


Ectromélie | Hémimélie | Raccourcissement | SAI d'un (des) membre(s) SAI | Raccourcissement longitudinal d'un (des) membre(s) non précisé(s)

ectromelie NNOvan extremiteit(en) NNO | hemimelie NNOvan extremiteit(en) NNO | onderontwikkelingvan extremiteit(en) NNO | longitudinale onderontwikkeling van niet-gespecificeerde extremiteit(en)


Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ressortait en effet de l'avis du Conseil que certains membres ne partageaient pas cette opinion et ne souhaitaient répartir l'impact que sur les hôpitaux généraux.

Het advies van de Raad gaf inderdaad aan dat "sommige" leden een andere mening waren toegedaan en de impact enkel wensten te spreiden over de algemene ziekenhuizen.


À l'origine, l'adhésion de la Finlande et de la Suède à l'Union européenne et le fait que les États membres de l'Union européenne partageaient pour la première fois des frontières terrestres et maritimes communes avec la Russie ont eu une influence sur le programme Tacis de coopération transfrontalière.

In de beginfase werd de programmering van Tacis-GS beïnvloed door de toetreding van Finland en Zweden tot de Europese Unie, waardoor de Europese Unie voor het eerst een gemeenschappelijke land- en zeegrens met Rusland kreeg.


Plusieurs membres de la commission de la Justice du Sénat, qui siègent également au sein de la commission de concertation, ont répété, à cette occasion, qu'ils ne partageaient pas l'avis de la commission de la Justice de la Chambre, mais se sont néanmoins déclarés disposés à limiter la requalification aux articles 35 et 36 du projet, pour autant que cette décision n'ait pas valeur de précédent et ne confère pas une interprétation définitive à l'article 77, alinéa 1 , 9° , de la Constitution.

Diverse leden van de Senaatscommissie voor de Justitie die ook zitting hebben in de overlegcommissie, herhaalden bij die gelegenheid dat zij het niet eens waren met het standpunt van de Kamercommissie voor de Justitie, maar zij verklaarden zich niettemin bereid om de herkwalificering te beperken tot de artikelen 35 en 36 van het ontwerp, op voorwaarde dat deze beslissing geen precedentswaarde zou hebben en niet zou gelden als een definitieve interpretatie van artikel 77, eerste lid, 9° , van de Grondwet.


Les membres du groupe de travail partageaient l'inquiétude du ministre avant le Conseil, mais la délégation belge a effectué un excellent travail.

Het is zo dat de leden van de werkgroep voor de Raad de bezorgdheid van de minister deelden, maar de Belgische delegatie heeft zeer goed werk verricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant que d'autres États membres ont indiqué qu'ils interceptaient des communications électroniques transnationales sans mandat formel mais sur décision de juridictions spéciales, qu'ils partageaient leurs données avec d'autres pays (Suède) et qu'ils pourraient élargir leurs capacités de surveillance (Pays‑Bas, Allemagne); que des voix se sont élevées, dans d'autres États membres, pour s'inquiéter des pouvoirs d'interception laissés aux services secrets (Pologne);

M. overwegende dat andere lidstaten kennelijk transnationale digitale communicatie aftappen zonder rechterlijk bevel maar op basis van speciale rechterlijke toestemming, gegevens doorsturen naar andere landen (Zweden), en hun spionagecapaciteit vergroten (Nederland, Duitsland); overwegende dat er in andere lidstaten verontrusting heerst over de aftapcapaciteiten van geheime diensten (Polen);


Mais, malheureusement, d’autres membres du collège ne partageaient pas cette perception et donc, malgré certains bons éléments déjà relevés par mes collègues, nous ne pensons pas que cette communication puisse servir de base à ce consensus.

Maar helaas delen andere leden van het college van commissarissen dit besef niet, en dus bevat deze mededeling weliswaar goede elementen, zoals mijn collega's hebben gezegd, maar denken wij dat zij op dit moment niet de basis is voor zulke consensus.


Tous les membres de la famille collaboraient, tous les membres de la communauté collaboraient, en chassant, en cueillant des fruits ou ce genre de chose, et ils partageaient équitablement.

Alle gezinsleden werkten samen, alle leden van de gemeenschap werkten samen, gingen op jacht of verzamelden vruchten of iets dergelijks, en deelden wat ze hadden.


Cependant, les États membres ne partageaient pas, à cette époque, le point de vue que partageaient la Commission et l’Assemblée.

De lidstaten konden zich toen echter niet vinden in de visie van zowel de Commissie als dit Parlement.


L'accord de Schengen, signé en 1985 par la France, l'Allemagne et les pays du Benelux, s'inscrivait dans le cadre d'une coopération intergouvernementale car à l'époque tous les États membres des Communautés européennes ne partageaient pas l'idée d'ouvrir l'espace européen à la libre circulation des personnes, ressortissants européens ou étrangers.

De akkoorden van Schengen werden in 1985 ondertekend door Frankrijk, Duitsland en de Benelux en werden verder ontwikkeld in het kader van de intergouvernementele samenwerking, omdat op dat tijdstip niet alle landen die tot de Europese Gemeenschappen behoorden, de gedachte onderschreven om de Europese ruimte voor het vrij verkeer van personen te openen ongeacht of het om Europese onderdanen of vreemdelingen ging.


[8] Conformément à l’ancien troisième pilier de l’Union européenne, concernant la coopération policière et judiciaire en matière pénale, les États membres et la Commission se partageaient le droit d’initiative.

[8] In de voormalige derde pijler van de Europese Unie deelden de Commissie en de lidstaten het initiatiefrecht op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres ne partageaient ->

Date index: 2022-07-14
w