Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres nous mènera " (Frans → Nederlands) :

Indépendamment de la question de savoir si la première vague d'élargissement nous mènera ou non à dépasser la barre des 20 membres, le gouvernement belge est conscient que la prochaine CIG sera la dernière conférence intergouvernementale avant le premier élargissement.

Afgezien van de vraag of de eerste uitbreidingsgolf ons al dan niet over deze drempel van 20 leden zal tillen, speelt in hoofde van de Belgische regering de politieke overweging dat de aanstaande IGC de laatste intergouvernementele conferentie is vóór de eerste uitbreiding.


Comme l’a déjà dit Diego, je suis également convaincu que cela mènera à de meilleurs débats transfrontaliers à l’échelle européenne, davantage centrés sur les sujets européens et pas uniquement sur les thèmes nationaux, comme nous le voyons si souvent dans les capitales des États membres.

Evenals Diego ben ook ik ervan overtuigd dat dit zal leiden tot sterkere, betere, grensoverschrijdende debatten in heel Europa, debatten die meer over Europese onderwerpen zullen gaan en niet alleen over nationale onderwerpen, zoals we zo vaak zien in de hoofdsteden van onze lidstaten.


Actuellement, vu le manque de fiabilité de nos approvisionnements extérieurs, nous pouvons seulement espérer que la leçon donnée à l’Europe par la Russie en début d’année constituera une motivation supplémentaire pour développer les énergies renouvelables dans l’Union européenne et que l’amélioration de la coopération entre les États membres nous mènera effectivement à une politique énergétique européenne commune.

Gezien het feit dat onze externe voorzieningszekerheid ook gebrekkig is, kunnen wij nu alleen maar hopen dat de les die Rusland Europa begin dit jaar heeft geleerd een extra stimulans is voor de ontwikkeling van hernieuwbare energie in de Europese Unie en dat betere samenwerking tussen de lidstaten daadwerkelijk leidt tot een gemeenschappelijk Europees energiebeleid.


Nous espérons qu’avec l’adoption du nouveau mécanisme et de ses amendements, la Commission usera de toute son autorité dans les cas où les intérêts fondamentaux des États membres sont violés. Pour le moment, les intérêts fondamentaux de neuf nouveaux États membres sont violés, et nous espérons que la Commission mènera des négociations fructueuses concernant cette nouvelle résolution.

We hopen dat de Commissie na de goedkeuring van het nieuwe mechanisme en de wijzigingen daarvan haar volledige bevoegdheid zal gebruiken in gevallen waarin de fundamentele belangen van de lidstaten worden geschaad, en de fundamentele belangen van de negen nieuwe lidstaten worden vandaag de dag echt geschaad. We hopen dan ook dat de Commissie de onderhandelingen over deze nieuwe resolutie succesvol zal afronden.


Le président en exercice du Conseil, M. Zalm, l’a déclaré également: en novembre, après la seconde analyse par le Conseil Écofin de l’adaptation et de l’amélioration du pacte de stabilité et de croissance, ce débat doit nous mener - et nous mènera, j’en suis convaincu - à un niveau d’accord et de consensus, entre les États membres au niveau du Conseil et entre le Conseil et la Commission, qui sera plus grand encore que le niveau d’accord très élevé que nous avons pu constater le week-end dernier.

Zoals de heer Zalm, de fungerend voorzitter van de Raad, al zei, moet die discussie ertoe leiden – en ik vertrouw er op dat zij dat ook zal doen – dat de overeenstemming en de consensus tussen de lidstaten, binnen de Raad, en tussen de Raad en de Commissie in november, in de tweede analyse van de aanpassing en verbetering van het stabiliteits- en groeipact door Ecofin, nog groter zullen zijn dan de al aanzienlijke mate van overeenstemming die het afgelopen weekend te zien heeft gegeven.


Le président en exercice du Conseil, M. Zalm, l’a déclaré également: en novembre, après la seconde analyse par le Conseil Écofin de l’adaptation et de l’amélioration du pacte de stabilité et de croissance, ce débat doit nous mener - et nous mènera, j’en suis convaincu - à un niveau d’accord et de consensus, entre les États membres au niveau du Conseil et entre le Conseil et la Commission, qui sera plus grand encore que le niveau d’accord très élevé que nous avons pu constater le week-end dernier.

Zoals de heer Zalm, de fungerend voorzitter van de Raad, al zei, moet die discussie ertoe leiden – en ik vertrouw er op dat zij dat ook zal doen – dat de overeenstemming en de consensus tussen de lidstaten, binnen de Raad, en tussen de Raad en de Commissie in november, in de tweede analyse van de aanpassing en verbetering van het stabiliteits- en groeipact door Ecofin, nog groter zullen zijn dan de al aanzienlijke mate van overeenstemming die het afgelopen weekend te zien heeft gegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres nous mènera ->

Date index: 2024-05-07
w