Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astronaute
Démission des membres
Désignation des membres
Informer le personnel à propos des menus du jour
Mandat des membres
Membre Cour des comptes CE
Membre d'équipage de navette spatiale
Membre d'équipage de vaisseau spatial
Membre de la BCE
Membre de la Banque centrale européenne
Membre de la Cour des comptes
Membre du directoire de la Banque centrale européenne
Nomination des membres
Pilote de navette spatiale
Règlement de Dublin
Un effort commun entrepris sans retard

Traduction de «membres ont entrepris » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


un effort commun entrepris sans retard

een onverwijlde gemeenschappelijke inspanning


loi visant la levée,lors de l'éxécution de travaux ordonnés ou entrepris dans l'intérêt public,d'entraves découlant des dispositions de règlements publics 1899

Belemmeringenwet Verorderingen 1899


membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]

lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]


Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


membre d'équipage de navette spatiale | pilote de navette spatiale | astronaute | membre d'équipage de vaisseau spatial

gezagvoerder shuttlevluchten | pilote ruimteveer | astronaut | pilote shuttlevluchten


informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven


sélectionner des œuvres créées par des membres du personnel

kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren | kunstwerken selecteren die door personeelsleden zijn ontwikkeld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport indiquait que, conformément à la recommandation, la plupart des États membres avaient entrepris toute une série d’actions.

In het verslag stond dat de meeste landen overeenkomstig de aanbeveling diverse maatregelen hadden genomen.


Les visites d'État en Chine et en Pologne ont été imputées comme vols d'État. 4. Aucun autre membre de la Famille royale que Sa Majesté le Roi et/ou Sa Majesté la Reine, le cas échéant accompagné par leur famille, n'a entrepris des voyages avec des avions militaires en 2015.

De staatsbezoeken aan China en Polen werden geboekt als staatsvluchten. 4. Geen enkel ander lid van de Koninklijke Familie dan Zijne Majesteit de Koning en/of Hare Majesteit de Koningin, al dan niet vergezeld van hun gezin, heeft in 2015 buitenlandse reizen ondernomen met militaire vliegtuigen.


(1) Des bibliothèques, musées, archives, établissements d'enseignement, institutions dépositaires du patrimoine cinématographique et organismes de radiodiffusion de service public établis dans les États membres ont entrepris de numériser l'ensemble de leurs collections ou archives en vue de créer des bibliothèques numériques européennes.

(1) Bibliotheken, musea, archieven, onderwijsinstellingen, instituten voor cinematografisch erfgoed en publieke omroeporganisaties in de lidstaten houden zich bezig met grootschalige digitalisering van hun verzamelingen of archieven om Europese digitale bibliotheken te kunnen oprichten.


6. accueille favorablement le fait que, en se basant sur la directive, les confédérations sectorielles et de distributeurs d'énergie de plusieurs États membres ont entrepris de poursuivre le développement et l'harmonisation de leurs propres systèmes de "smart metering" (mesure intelligente de la consommation); note cependant qu'il est peu probable que les instruments de mesure intelligents dans les ménages se généralisent dans le cadre règlementaire actuel; soutient par conséquent la mise en service obligatoire, dans l'ensemble des bâtiments, d'instruments de mesure intelligents dans les dix années suivant l'entrée en vigueur de la dir ...[+++]

6. is ingenomen met het feit dat energieleveranciers en beroepsorganisaties in een aantal lidstaten op basis van de richtlijn zijn begonnen hun eigen slimme metersystemen te verbeteren en te coördineren; stelt evenwel vast dat het met de huidige regelgeving weinig waarschijnlijk is dat de huishoudens op grote schaal slimme meters in gebruik zullen nemen, en steunt daarom de verplichte invoering van slimme meters in alle gebouwen binnen 10 jaar na de inwerkingtreding van Richtlijn 2009/72/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit en tot ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. accueille favorablement le fait que, en se basant sur la directive, les confédérations sectorielles et de distributeurs d'énergie de plusieurs États membres ont entrepris de poursuivre le développement et l'harmonisation de leurs propres systèmes de "smart metering" (mesure intelligente de la consommation); note par ailleurs que la généralisation d’instruments de mesure intelligents dans les ménages n'est pas prévue dans le cadre règlementaire actuel; soutient par conséquent la mise en service obligatoire, dans l'ensemble des bâtiments, d'instruments de mesure intelligents dans les 10 années suivant l'entrée en vigueur de la nouvell ...[+++]

6. is ingenomen met het feit dat energieleveranciers en beroepsorganisaties in een aantal lidstaten op basis van de richtlijn zijn begonnen hun eigen slimme metersystemen te verbeteren en te coördineren; stelt evenwel vast dat het met de huidige regelgeving weinig waarschijnlijk is dat de huishoudens op grote schaal slimme meters in gebruik zullen nemen, en steunt daarom de verplichte invoering van slimme meters in alle gebouwen binnen 10 jaar na de inwerkingtreding van de nieuwe richtlijn tot wijziging van Richtlijn 2003/54/EG betreffende gemeenschappelijke voorschriften voor de interne elektriciteitsmarkt; dringt er bij de Commissie ...[+++]


La Commission, en collaboration avec les États membres, a entrepris un examen approfondi du rôle de la douane, dont les résultats ont fait l’objet de discussions à haut niveau avec les administrations douanières des États membres.

Tezamen met de lidstaten heeft de Commissie de rol van de douane aan een diepgaand onderzoek onderworpen. De bevindingen zijn met de hoogste ambtenaren van de douanediensten van de lidstaten besproken.


B. considérant que, lors du Conseil européen de Nice en 2000, les États membres ont entrepris de parvenir à une réduction significative et mesurable de la pauvreté et de l'exclusion sociale d'ici l'année 2010,

B. overwegende dat de lidstaten tijdens de Europese Raad van Nice in 2000 beloofd hebben om vóór het jaar 2010 armoede en sociale uitsluiting significant te verkleinen,


B. considérant que, lors du Conseil européen de Nice en 2002, les États membres ont entrepris de parvenir à une réduction significative et mesurable de la pauvreté et de l'exclusion sociale d'ici l'année 2010,

B. overwegende dat de lidstaten tijdens de Europese Raad van Nice in 2000 beloofd hebben om vóór het jaar 2010 armoede en sociale uitsluiting significant te verkleinen,


La disponibilité abondante des communications à large bande aurait en effet un impact considérable sur l'économie et plusieurs États membres ont entrepris d'examiner le développement de la large bande sur leur territoire.

De brede beschikbaarheid van breedbandcommunicatie zal significante gevolgen hebben voor de economie en verschillende EU-lidstaten zijn begonnen met een diepgaande bestudering van de breedbandontwikkeling op hun grondgebied.


D'ailleurs, la Commission et plusieurs États membres ont entrepris de populariser ces nouvelles méthodes de commerce, notamment auprès des petites et moyennes entreprises.

De Commissie en verschillende lidstaten hebben initiatieven genomen om dit proces te populariseren, met name in het midden- en kleinbedrijf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres ont entrepris ->

Date index: 2021-01-24
w