Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision de répartition de l'effort
Décision relative au partage de l'effort
Décision relative à la répartition de l'effort

Traduction de «membres partagent notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort

beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
coordonner, partager et promouvoir les efforts de recherche aux niveaux de l’Union et des États membres pour remédier aux principales lacunes dans les connaissances sur l’environnement, y compris sur les risques liés au franchissement des points de basculement environnementaux et aux limites de notre planète.

het coördineren, delen en bevorderen van de onderzoeksinspanningen op Unie- en lidstaatniveau, met als doel deze te richten op het vullen van de belangrijkste hiaten in de milieukennis, met inbegrip van de risico’s als ecologische omslagpunten en planetaire grenzen worden overschreden.


Un membre partage le point de vue selon lequel le racisme que nous vivons au quotidien comporte, à terme, une plus grande menace pour notre société que les théories totalitaires et révisionnistes dont l'audience ne concerne que des groupes restreints.

Een lid deelt het standpunt dat het racisme dat we dagdagelijks beleven, op termijn een grotere bedreiging voor onze samenleving inhoudt dan totalitaire en revisionistische theorieën die slechts in beperkte kring opgeld maken.


Il était d'ailleurs le premier à vouloir partager son expertise, que ce soit avec les membres de notre parlement ou avec les collaborateurs de parlements étrangers.

Zelf was hij bereid de eigen expertise te delen, zowel met de parlementsleden als met de medewerkers van buitenlandse parlementen.


J’appelle les Pays-Bas et les autres États membres qui partagent notre vision à exercer pleinement ce droit.

Ik roep Nederland en de gelijkgestemde lidstaten in Europa dan ook op om volledig gebruik te maken van dat recht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, il est bon d’entendre que la Commission partage notre inquiétude, qu’elle encourage une coopération entre les États membres, qu’elle examine encore les cas transfrontaliers et qu’elle tente d’informer les citoyens et les entreprises.

Het doet me dan ook deugd dat de Commissie onze zorgen deelt, dat zij aandringt op samenwerking tussen de lidstaten, dat zij zich nogmaals buigt over grensoverschrijdende gevallen en dat ze probeert burgers en bedrijven te informeren.


coordonner, partager et promouvoir les efforts de recherche aux niveaux de l’Union et des États membres pour remédier aux principales lacunes dans les connaissances sur l’environnement, y compris sur les risques liés au franchissement des points de basculement environnementaux et aux limites de notre planète;

het coördineren, delen en bevorderen van de onderzoeksinspanningen op Unie- en lidstaatniveau, met als doel deze te richten op het vullen van de belangrijkste hiaten in de milieukennis, met inbegrip van de risico’s als ecologische omslagpunten en planetaire grenzen worden overschreden;


Comme le rapport de M. Brok affirme que «l’Union ne peut fonctionner correctement que si tous ses États membres partagent des valeurs communes découlant d’une identité européenne», il doit avoir à l’esprit une identité qui inclut notre héritage chrétien.

Aangezien Elmar Brok in zijn verslag stelt dat “de Unie alleen naar behoren kan functioneren als alle lidstaten gemeenschappelijke, en uit een Europese identiteit voortvloeiende waarden delen” moet hem een identiteit voor ogen hebben gestaan waarin plaats is voor het christelijke erfgoed.


Je me réjouis que les États membres partagent notre conviction, à savoir que l’agenda du Conseil européen doit rester concentré, et qu’ils aient largement soutenu notre approche de focalisation sur un nombre limité de questions essentielles.

Tot mijn genoegen zijn de lidstaten het met ons eens dat we een strikt afgebakende agenda voor de Europese Raad moeten aanhouden.


Je me réjouis que les États membres partagent notre conviction, à savoir que l’agenda du Conseil européen doit rester concentré, et qu’ils aient largement soutenu notre approche de focalisation sur un nombre limité de questions essentielles.

Tot mijn genoegen zijn de lidstaten het met ons eens dat we een strikt afgebakende agenda voor de Europese Raad moeten aanhouden.


Il était d'ailleurs le premier à vouloir partager son expertise, que ce soit avec les membres de notre parlement ou avec les collaborateurs de parlements étrangers.

Zelf was hij bereid de eigen expertise te delen, zowel met de parlementsleden als met de medewerkers van buitenlandse parlementen.




D'autres ont cherché : décision de répartition de l'effort     membres partagent notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres partagent notre ->

Date index: 2023-03-09
w